有奖纠错
| 划词

Cet homme âgé travaille avec persévérance sur sa calligraphie .

这位老人坚持不懈练习书法。

评价该例句:好评差评指正

La persévérance est la clef du succès .

坚定不移是取得成功的关键。

评价该例句:好评差评指正

La persévérance de la nouvelle clients existants et de fournir des services de qualité.

持之以恒的为新老客户提供优质的服务。

评价该例句:好评差评指正

Pour la réalisation de l'idéal du client et de la persévérance et des efforts inlassables.

为实现客户的理想而锲而不舍,不懈

评价该例句:好评差评指正

"intégrité" a toujours été notre entreprise est le principe de fonctionnement de la persévérance.

"诚信"一直以来是我公司坚持不懈的经营方针.

评价该例句:好评差评指正

Nous saluons leurs efforts inlassables et leur persévérance.

我们赞扬他们所做的不懈表现出的坚忍不精神。

评价该例句:好评差评指正

Il a exercé ses fonctions avec persévérance et autorité.

他以此种身职责,锲而不舍,深浮众威。

评价该例句:好评差评指正

L'heure est à la sagesse et à la persévérance.

这是一个需要智慧坚韧的时刻。

评价该例句:好评差评指正

Elles s'acquittent de leur mission avec courage et persévérance.

它们正在果敢持之以恒地执其任务。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons faire preuve de patience et de persévérance.

我们必须有耐心,并且锲而不舍。

评价该例句:好评差评指正

Cela exige patience, persistance et persévérance, et il reste beaucoup à faire.

这就要求耐心、坚持持之以恒。

评价该例句:好评差评指正

De persévérance parce que les enjeux sont importants et les problèmes complexes.

需要有坚持不懈的精神是因为所涉的问题关系重大,所面临的挑战非常复杂。

评价该例句:好评差评指正

Merci pour votre persévérance!

谢谢大家对贵公司的坚持!

评价该例句:好评差评指正

C'est maintenant que la détermination et la persévérance sont les plus nécessaires.

现在是最需要决心与毅的时候。

评价该例句:好评差评指正

Je souhaite à mes collègues africains toute la force et persévérance nécessaires.

我希望我的非洲同事们拥有必要的耐心、持久性。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les disparités entre les sexes persistent en matière de scolarisation, de persévérance et de réussite.

但是,在入学、继续学习、授课成绩方面还存在男女教育差距。

评价该例句:好评差评指正

Pour attaquer les problèmes de fond, nous devons allier clairvoyance, volonté politique et persévérance.

为了转入实质性问题,我们需要明确的目的、政治意愿应对能

评价该例句:好评差评指正

Le taux de persévérance scolaire des filles est proche de la moyenne nationale.

女童的保留率接近全国平均水平。

评价该例句:好评差评指正

Il a éprouvé notre courage et notre persévérance, mais notre engagement est resté entier.

这是对我们勇气坚忍不的决心的挑战。 但是我们的承诺并没有动摇。

评价该例句:好评差评指正

La persévérance joue un rôle important dans les activités en faveur d'un meilleur équilibre.

持之以恒对于促进更大男女平等的工作至关重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


擦伤, 擦身而过, 擦拭, 擦手臂, 擦手毛巾, 擦碎角砾岩, 擦头皮(用香水等), 擦网, 擦网的球, 擦洗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

艺术家的

De leur persévérance est né en 1922 le musée Toulouse-Lautrec d'Albi.

在他们的坚持下,阿尔比的图卢兹-劳特累克博物馆于1922年诞生。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Malgré sa persévérance, ou alors tu peux dire, bien qu'elle soit persévérante.

尽管坚持不懈,或者尽管她坚持不懈。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四备470动词

Ce qui travaille avec persévérance réussira à l’examen.

坚持不懈努力的人最终会考试成功。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Milady commençait à redouter l’issue de ce duel terrible, où ses ennemis mettaient autant de persévérance qu’elle mettait, elle, d’acharnement.

米拉迪对这场决战的结局开始害怕起来,因为在这场决战中,她的仇敌和她一样也会孤注一掷,也会表现出等量的坚韧不拔。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

La ville, malgré l’incroyable persévérance de son maire, avait tenté une espèce de mutinerie pour se rendre ; le maire avait fait pendre les émeutiers.

尽管拉罗舍尔城的市长坚执锐,顽强抵抗,但城里仍有人揭竿而起企图投降;市长派人吊死所有的滋事者。

评价该例句:好评差评指正
Vite et Bien 2

Virginie : Tu es dur... Je reconnais que je manque un peu de persévérance, mais là, c'est décidé, je m'inscris à un club de gym.

你太严苛了......我承认我确实不太坚持,但是这次已经决定了,我要钱注册一个健身房。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Dantès posa les objets qu’il tenait sur la table et baissa la tête, écrasé sous la persévérance et la force de cet esprit.

唐太斯把他所看过的东西轻轻地放到了桌子上,垂下了头,完全被这个人的坚忍和毅力所折服了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

On se figure malaisément tout ce qu’il a fallu de persévérance et d’efforts pour amener ce cloaque au point de perfection relative où il est maintenant.

人们很难想象,为使这条下水道达到现在相对完善的须作何种努力和具备何种坚韧不拔的精神。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oh ! quant à cela, dit Danglars révolté de cette persévérance à le railler, quant à cela, jamais. Allez au diable ! Vous ne savez pas à qui vous avez affaire.

“噢!那个,”腾格拉尔对于他这样非常气愤,“那个,你是决不会成功的。去见鬼吧!你不知道你的对手是谁!”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais sa persévérance a été récompensée puisque Harry Potter est maintenant traduit dans plus de 65 langues et détient le record de la série de livres la plus vendue de l'histoire.

但她的坚持得到了回报,因为《哈利-波特》现在已经被翻译成65种以上的语言,并保持着历史上最畅销的系列图书的记录。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors malgré en fait, ben ça marque la même logique, la concession comme ça, mais en fait, ça va être suivi d'un substantif plutôt. Donc par exemple, malgré sa persévérance, elle n'a pas réussi !

其实它还是表达同意的逻辑,表示让步,后面加名词。比如,尽管坚持不懈,她还是没能成功!

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais enfin, dit Barrois, prêt à insister avec la persévérance habituelle aux vieux domestiques, si monsieur veut un notaire, c’est apparemment qu’il en a besoin. Ainsi je vais chercher un notaire.

维尔福说道。“唉,”巴罗斯说道,他要以一个老仆人的忠心来维护他的主人了,“如果诺瓦蒂埃先生想要找一位公证人,我想他大概是真的需要吧,我还是立刻去找一位来吧。”

评价该例句:好评差评指正
名人书信

Il me manque énormément, l'innéité d'abord, puis la persévérance au travail.

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et puis, septième ingrédient : la persévérance et la chance.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Mais le Sinatra français fait preuve de persévérance, de ténacité.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Il promet d'agir « pour l'écologie avec méthode, détermination et persévérance, dans le temps » .

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse - 2021

Et puis on va y arriver persévérance.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Persévérance, qui va se poser sur mars?

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Persévérance, c'est une est un rover très sophistiqué.

评价该例句:好评差评指正
Le temps du débat

Et pendant ce temps, la persévérance dans les sondages inquiète la droite et le rassemblement national.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


擦油圈, 擦晕, 擦澡, 擦脂抹粉, 擦桌子, , 礤床, 礤床儿, , 猜不透,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接