有奖纠错
| 划词

1.Ce trouble est caractérisé par un mode de vie très perturbé.

1.病的特征是个人生活方式混乱

评价该例句:好评差评指正

2.Il a l'air tout perturbé .

2.他神色很惊慌

评价该例句:好评差评指正

3.Le climat l'a perturbé, il n'arrive plus à dormir.

3.气候给他造成紊乱, 他再也睡不安稳

评价该例句:好评差评指正

4.L'augmentation de la température va perturber la flore et la faune.

4.将会扰乱植物和动物的生存。

评价该例句:好评差评指正

5.Selon des études récentes, le cœur est perturbé pendant la course. Une bonne préparation est indispensable.

5.据最新研究表明,人在跑步时心脏跳动受跑步节奏影响很大,所以跑步前充分的热身是必不可少的。

评价该例句:好评差评指正

6.Des facteurs affectifs perturbent les parents comme les enfants.

6.感情因素对父母和子女都产生影响。

评价该例句:好评差评指正

7.Les tentatives de perturber cet équilibre ont mené à une impasse.

7.旨在摆正这平衡的试图则造成僵局。

评价该例句:好评差评指正

8.Mais sa quête va être perturbée par sa passion aveugle pour la vénéneuse comtesse...

8.但是他对女伯爵盲目的恋情阻碍他的动。

评价该例句:好评差评指正

9.Le risque que les activités de l'Organisation soient perturbées demeure néanmoins réel.

9.然而,联合国活动中断的风险依然存在。

评价该例句:好评差评指正

10.Une activité de l'Ordre de Malte est particulièrement perturbée par le terrorisme.

10.马耳他教团的一项活动就受到恐怖的干扰。

评价该例句:好评差评指正

11.Des signes avant-coureurs de troubles risquent de gravement perturber la stabilité des institutions.

11.现在已有可能导致体制严重崩溃的骚乱迹象。

评价该例句:好评差评指正

12.Des cellules terroristes ont été perturbées et des attaques évitées dans plusieurs pays.

12.几个国家的恐怖动小组已经被破获,恐怖袭击已经被挫败。

评价该例句:好评差评指正

13.On a aussi fait valoir que la proposition avancée perturberait involontairement des pratiques utiles.

13.这项建议遭到反对,因为将会在无意中造成破坏实用惯例的结果。

评价该例句:好评差评指正

14.Les négociations doivent porter sur toutes les politiques qui perturbent le secteur du coton.

14.谈判将涉及棉花部门所有贸易扭曲性政策。

评价该例句:好评差评指正

15.L'extrême insécurité qui règne au Libéria a gravement perturbé la production de diamants.

15.利比里亚国内局势极不安全,严重干扰钻石生产。

评价该例句:好评差评指正

16.Selon certaines informations, des activités perturbaient l'assistance humanitaire ou empêchaient d'y avoir accès.

16.秘书长也收到有关破坏人道援助和/或导致人们得不到这援助的活动的报告。

评价该例句:好评差评指正

17.Il indique également que le déminage perturberait les petites communautés et pèserait sur l'infrastructure.

17.请求中进一步指出,排雷工作会扰乱小小的社区,使基础设施受到压力。

评价该例句:好评差评指正

18.L'équilibre économique de certains pays s'en trouvait perturbé, aux niveaux micro et macroéconomiques.

18.有些国家的微观——宏观经济失衡。

评价该例句:好评差评指正

19.Dans ce contexte, nous sommes très perturbés par la poursuite des activités d'implantation israéliennes.

19.在这方面,我们显然对以色列继续开展定居点活动感到不安。

评价该例句:好评差评指正

20.La vie des Palestiniens est profondément perturbée et les perspectives de développement restent très sombres.

20.所有正常的生活都已遭到严重破坏,发展前景仍是一片暗淡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


retombée, retombées, retombement, retomber, retomdre, retondre, retorchage, retordage, retordement, retordeur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

1.Ce sont elles qui perturbent notre cerveau.

这会干扰我们大脑。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

2.En variant les cultures, leur développement est perturbé.

通过改变作物种类来抑制它们的生长。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

3.C'est un essai de perturber les autres.

就是想打乱别人的节奏。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

4.Numéro 5. Ton horaire de sommeil est perturbé.

第五,你的睡眠时间被打乱了。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

5.Tout est encore nouveau pour vous, cela risque de vous perturber et d'affecter votre repos.

挺陌生的,会分散精神休息。”

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

6.Vous n'avez pas l'air pas très perturbé.

“你好像无所谓啊。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Food Story

7.L'avis de Suzanne n'a pas du tout l'air de perturber Georges, en tous les cas.

不管怎样,苏珊娜的意一点没有乔治。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

8.Ah, ce sont sûrement des femmes perturbées.

啊,她们肯定是受困扰的女性。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

9.Et et tu me perturbes vraiment papa.

但你真的让我困惑,爸爸。

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
Food Story

10.Pas du tout perturbée par son retard.

面包店并没有因为她的迟任何

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

11.Dernière chose : pas de téléphone ni d'oreillette ! Comme en voiture, ils perturbent l'attention.

不打电话或者戴耳机!就像在汽车里一样,它们会扰乱注意力。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

12.Vite, vite il faut trouver. Euh... un ballon perturbé.

快快,得找它。额,一个不安的球。

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

13.Mais absolument pas, je me sens d'autant moins perturbée que j'ai choisi.

绝对不,我感越来越不受困扰,因为我已经做出了选择。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

14.Ils vont être très perturbés quand l’éclipse sera terminée.

当日食结束时,他们将非常不安

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

15.Laissez-le ! Laissez-le ! vous lui perturbez le moral avec votre mysticisme !

“让他安静点吧!你的神秘主义只会打扰他的精神。”

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

16.L'aboiement peut perturber un sanglier et provoquer une attaque.

吠叫会惊扰野猪并引发攻击。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

17.La réaction normale au stress survient lorsque les adultes subissent un événement distinct qui perturbe toute leur vie.

正常应激反应发生在成年人经历了一个其整个人生的独特事件时。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

18.À peine bougeaient-ils que le reflet des cordes révélait autour d'eux les courants d'air perturbés par leurs mouvements.

只要他们一活动,细丝的反光就在他们周围描绘出被他们扰动的空气的形状。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

19.De plus, le changement d'heure perturberait également le rythme du sommeil.

而且,换时干扰太阳节奏。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

20.La couche d’ozone qui nous protège est menacée, les climats perturbés.

保护我们的臭氧层遭威胁,气候紊乱

「法语综合教程4」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


retouchage esthétique, retouche, retoucher, retoucheur, retoueheur, retour, retournage, retournement, retourner, retourneur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接