New York est la ville américaine la plus peuplée.
纽约美国口最多的城市。
Genève est la deuxième ville la plus peuplée de Suisse.
日内瓦瑞士二大城市。
Genêve est la deuxième ville la plus peuplée de Suisse.
Mr.Fogg et ses compagnons ne trouvèrent pas la cité fort peuplée.
福克先生和他的同伴们发现个城里的口并不多,街上几乎没有行。
Shanghai est une ville très peuplée.
上海座口稠密的城市。
Ce gouffre, cest lenfer, de nos amis peuplé!
个深,一个挤满了我们的朋友的地狱!
Des hommes et des chameaux ont peuplé ce désert .
和骆驼曾生活在片沙漠中。
A l'origine, la Trinité-et-Tobago était peuplée d'Amérindiens.
美安特立尼达和多巴哥的最初居民。
Londre est la ville la plus grande et la plus peuplée de l'Angleterre.
伦敦英国面积最大、口最多的城市。
Car un village peuplé d'irréductibles Gaulois résiste encore et toujours à l'envahisseur.
一个居住着顽强而善战高卢的小村庄依然并且将继续抵御着罗马入侵者。”
Les zones littorales comptent parmi les régions les plus peuplées de la planète.
世界上最拥挤的区域中,很多在沿海。
Il est l'un des États membres les moins peuplés des Nations Unies.
在联合国中,图瓦卢口最少的国家之一。
Les forêts jouent un rôle de protection essentiel dans les zones densément peuplées.
森林在口稠密地区发挥保护机制的极重要作用。
D'autres ont péri, fauchées par des tirs aveugles dans des zones densément peuplées.
们还死于在口密集地区不分青红皂白地使用火力的行为。
La région de l'Asie et du Pacifique est la plus peuplée du monde.
亚和太平洋世界上口最多的区域。
Naturellement, ces villes ou agglomérations se trouvent en général dans les pays fortement peuplés.
自然,那些城市或城市群往往集中于口众多的国家。
Dans les zones très peuplées, les bureaux de vote étaient ouverts tous les jours.
各投票站在口集中地区每天开放。
Les personnes qui utilisent leurs propres puits vivent essentiellement dans des régions faiblement peuplées.
使用井水的口主要居住在口稀少地区。
L'ex-région autonome du Haut-Karabkh a toujours été et continue d'être peuplée d'Arméniens.
纳戈尔内卡拉巴赫前自治区过去一直并将继续成为亚美尼亚居住的地方。
Il s'agit parfois de zones fortement peuplées, et certaines des maisons appartiennent à des agriculteurs.
有些地区口稠密,一些住房的屋主农夫。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Ontario est la province la plus peuplée du Canada.
安大加拿大人口最份。
La campagne est à dix minutes, moins peuplée que les parcs parisiens.
到农村只需10分钟路程,相对于巴黎公园,这里人更少。
Mr. Fogg et ses compagnons ne trouvèrent pas la cité fort peuplée.
福克先生和他同伴们发现这个里人口并不。
La région est située dans la zone la plus peuplée de la Communauté européenne.
该地区位于欧洲共同体人口最稠密地区。
Même si tout paraît désolé, c’est l’une des régions les plus densément peuplées du pays.
内地,仅仅看着荒凉,其实人口最稠密地区之一。
Au centre de la ville, les rues étaient déjà moins peuplées et les lumières plus rares.
到了中心,大街上人已不如先前拥挤,灯光就更稀少了。
La ville était muette, peuplée seulement de frôlements.
市还那么安静,只有轻微沙沙声。
Notre intestin est peuplé de centaines de milliards de bactéries.
我们肠道里存在着数千亿细菌。
Deux régions à l’est, peuplées par des Russes, tentent de faire sécession.
在东部,两个俄罗斯人居住地区,正试图分裂出去。
Il y a longtemps, les océans étaient peuplés d'organismes unicellulaires violets appelés archées.
很久以前,海洋中充满了紫色单细胞生物,称为古细菌。
Numéro 5: c'est la ville la plus peuplée du monde.
它世界上人口最市。
Le reste, la vaste salle, pareille à une nef d’église, se noyait, peuplée de grandes ombres flottantes.
除此之外,宽阔厅房好像教堂中央部分一样,昏暗中尽巨大浮动黑影。
Sa nuit avait été peuplée de cauche-mars, elle était épuisée. Inutile de reproduire l'expérience de la veille.
昨晚她做了很噩梦,整个人疲惫不堪,所以没必要重复昨天错误。
Le territoire était très peu peuplé. On y trouvait soit des Tatars, soit des peuples nomades.
这片土地人口稀少。他们要么鞑靼人,要么游牧民族。
Elle est peuplée majoritairement par des Russes.
它主要人口俄罗斯人。
La Russie a peuplé la région, soit en envoyant des Russes provenant des autres régions russes.
俄罗斯派遣了其他地区俄罗斯人居住在该地区。
Dans celui- ci, des aventuriers entraient dans un volcan et découvraient un monde peuplé d'étranges créatures.
在其中,冒险者们进入了一座火山,发现了一个充满奇怪生物世界。
Au programme, vous pourrez tout d'abord découvrir des fonds marins fantastiques peuplés de dauphins, requins et nombreuses autres petites merveilles tropicales.
首先,你可以发现奇妙海床,海豚,鲨鱼和许其他小型热带奇观。
D’ailleurs, on voit à quel point ces territoires sont peuplés depuis récemment avec ce qu’il y a autour des villes.
此外,我们也可以看到这些市周围地区到底居住了少人。
Le groupe de Mlle de La Mole était encore peuplé.
德·拉莫尔小姐那一伙人还不少。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释