Des philosophes et écrivains contestent la religion.
哲学和作对宗教提出异议。
一些哲学和作对宗教提出异议。
Sartre est avant les autres philosophes de son temps.
Sartre比他同时代的其他哲学更有名望。
Nietzsche est quelqu'un de singulier ,mais un philosophe distingué..
尼采是个怪人,也是个杰出的哲学。
Les rois et les philosophes fientent, et les dames aussi.
蒙田说国王与哲人皆要拉屎,贵妇亦。
Au 18ème siècle, certains philosophes ont rêvé le principe de la souveraineté nationale.
18纪,一些哲学梦想于实现国主权原则。
De nombreux auteurs français, écrivains ou philosophes, avec présentation de leurs œuvres et textes.
介绍许多法国作或哲学的著作和作品。
Je voudrais illustrer ce constat en citant le philosophe de la Grèce antique, Aristote.
请允许我引证古希腊哲学亚里士多德的话来说明这一点。
En Grèce antique, les philosophes pensèrent que l'eau, la pierre, l'air, sont tous significatif.
古希腊哲人认为水,石头,空气都是有意义的。
Le sujet ne retrouve dans l'objet que ce qu'il ya mis,affirme un célèbre philosophe.
一位知名哲学声称,主体客体内患上其所投入之物。
Carla Bruni a eu un premier fils en 2001 avec son compagnon d'alors, le philosophe français Raphaël Enthoven.
布吕尼2001年曾为当时的男友、法国哲学拉斐尔·昂托旺诞下一子。
Je suis philosophe et dépourvu de violence.
我是一个达观的人,不是有暴力倾向的人。
Agora s’inspire de la philosophe et astronome Hypatie qui étudie le système solaire et tente d’en découvrir les lois.
《城市广场》取材于研究太阳系并试图发现其规律的埃及哲学和天文学希帕蒂娅的传说。
Un philosophe n’en doute jamais.
哲人从不怀疑。
Le philosophe incarne celui qui est en quête de ce savoir, de sagesse et de vérité.
哲学本身就意味着探索知识、哲理还有真相。
Et qu'ainsi soit, philosophes, historiens, médecins, poètes, orateurs grecs et latins, ont appris à parler français.
如愿已偿的是,希腊语和拉丁语的哲学、史学、医生、诗人和演说都学会了用法兰西语言说话。
Au IVe siècle av.J.-C., le philosophe grec Platon écrivit qu'aucun artiste ne peut atteindre le Beau idéal.
公元前四个纪,希腊哲学柏拉图写道,没有一个艺术够达到“美丽的境界”。
Karl Marx est un philosophe qui a beaucoup écrit sur le travail mais qui n'a jamais travaillé.
卡尔马克思是一位写作了许多关于劳动的作品的哲学,而自己却从未劳动过。
Cet appel dépasse les domaines formels de l'enseignement et de la philosophie, car Socrate était plus qu'un philosophe.
这一呼吁超越了正规学习和哲学的境界,因为苏格拉底不止是一位哲学。
Le philosophe grec Platon mentionne, à propos de Calpe (Gibraltar), les colonnes d'Hercule qui dominent le détroit.
希腊哲学柏拉图说起俯视直布罗陀海峡的Calpe(直布罗陀)时,提到了“赫拉克勒斯之墩”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui je suis un peu de philosophe parfois.
是,我有时候有点像哲学家。
Aujourd'hui, vous pourriez être le philosophe du parti socialiste ?
现在,您能成为社会党贤人?
Nous saluons en eux les philosophes, tout en qualifiant inexorablement leur philosophie.
我们尽管不留情地驳斥们哲学,但却仍把们当作哲学家来尊敬。
Il formait un couple assez original avec une autre philosophe, Simone de Beauvoir.
与另一位哲学家西蒙·德·波伏瓦尔组成了相当特别情侣。
Là-bas, ces inscriptions, ce sont des passages d'œuvres écrites par des philosophes grecs.
“再往前,那些拉丁文东西,是古希腊哲学家著作片段。
Descartes est un philosophe français du XVIIe siècle.
笛卡尔是17纪一位法国哲学家。
L'écrivain, Voltaire est en train de devenir un vrai philosophe.
作家伏尔泰正在成为一位真正哲学家。
Numéro cinq: avant d'être philosophe, il était maçon.
在成为哲学家之前,是个泥瓦匠。
Le terme d'uchronie a été fondé au XIXe siècle par le philosophe français Charles Renouvier.
uchrony一词由法国哲学家查尔斯·雷诺维耶(Charles Renouvier)于19纪创立。
Son professeur particulier Caristes Le philosophe grec.
私人教师是一位希腊哲学家。
Je m'appelle Laurence Devillers, je suis philosophe.
我叫劳伦斯·德维勒斯,我是一名哲学家。
Vous refaites l'histoire ! dit le vice-président au philosophe.
“你这是颠倒黑白!”IT经理指着哲学家说。
C'est le philosophe français Émile Boirac qui le baptise.
法国哲学家埃米尔-布瓦拉克命名了它。
Toujours facétieux, farceur, crétin ou philosophe.
总是非常顽皮,爱开玩笑,愚蠢或者豁达。
De plus, l'archipel ne se trouve pas à l'endroit indiqué par le philosophe dans ses écrits.
甚至,群岛不在哲学家著作里提及地方。
Waouw, tu deviens philosophe mon vieux.
“天哪,我老朋友,你似乎变成了一个哲学家。”
Réconforte et philosophe avec son coeur.
用心为你排解烦忧。
On dit qu'elle vient de Sénèque qui était un philosophe romain du premier siècle, donc, ça ferait très longtemps.
据说它来自塞内卡,是一纪罗马哲学家,所以,这由来已久。
Une fois grands, ils vont devenir de célèbres philosophes, des historiens de renom, des savants et des médecins réputés.
一旦长大,们将成为著名哲学家,著名历史学家,学者和著名医生。
En plus, elle permet d'accéder aux écrits des philosophes des Lumières.
此外,启蒙运动哲学家著作也是用法语编写。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释