Je fais appel au service de reproduction de la bibliothèque pour photocopier certains documents.
我求助于图书馆的部,些资料。
Comme indiqué dans le premier rapport, dans les cas où l'authenticité d'un document photocopié est mise en doute, on a envoyé des notifications aux requérants pour leur demander de fournir l'original du document en question au Comité pour vérification.
正如《第批索赔报告》所述,27 当件的真实性存在疑问时,则向索赔人发出通知,要求他们提供该件的原件,供小组审查。
Les dépenses nécessaires mentionnées au paragraphe 10 b) sont fondées sur l'expérience acquise lors des célébrations du cinquantième anniversaire, où il est apparu qu'il fallait fournir aux dignitaires et aux participants de haut niveau un nombre suffisant de machines à photocopier, de téléphones cellulaires et d'ordinateurs personnels.
第10(b)段提到的所需经费是根据纪念五十周年活动中有关需要对高级显要和与会者提供有关、便携电话和个人电脑的适当支助的经验提出的。
Un planton (agent local) distribuerait et ramasserait le courrier selon un horaire quotidien; trierait et enverrait le courrier dans d'autres bureaux postaux; veillerait à ce que le courrier soit clairement et correctement adressé; réceptionnerait et distribuerait les télégrammes et le courrier spécial; procéderait chaque jour au comptage statistique de tout le courrier, des documents, des articles spéciaux et des colis réceptionnés et expédiés; tiendrait les registres avec exactitude et photocopierait les documents à l'usage du sous-groupe et durant les conférences; et s'acquitterait de toutes autres tâches qui lui seraient confiées.
名送信员(当地雇员)将根据每日的时间表送信和取信;将所取到的信件分类并送到其他邮件站;确保邮件的地址明确无误;接收和发送电报及特别邮件;每日统计所接收和发送的所有邮件、件、特别邮件和邮包;做好准确记录,并为邮件分股和在会议期间件;履行指定的其他职责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。