有奖纠错
| 划词

Il a été piqué par une abeille.

他被一只蜜蜂蛰了。

评价该例句:好评差评指正

On lui a piqué toutes ses affaires.

有人偷了他所有的东西。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est piquée en poussant son aiguille.

她把针顶过去时被针扎了一下。

评价该例句:好评差评指正

Une guêpe l'a piqué.

一只黄蜂把他给蜇了。

评价该例句:好评差评指正

On l'a piqué contre la variole.

〈口语〉给他种了牛痘。

评价该例句:好评差评指正

Il s’est piqué en cousant.

他在缝补衣服时被针扎了。

评价该例句:好评差评指正

Ajouter les légumes (plier les poireaux en deux), l'oignon piqué, les fines herbes, saler et poivrer.

加入蔬菜(大葱折成两半),插了丁香的洋葱,香料,盐和胡椒。

评价该例句:好评差评指正

Comme son père, Brooklyn aime les accessoires. Ici, il a piqué le panama de papa Beckham, un poil trop grand pour lui.

和他的父亲一样,布鲁克林也喜欢配饰。这次,他学爸爸贝克汉姆戴了巴拿,有点儿太大了。

评价该例句:好评差评指正

La Société a un piqué l'équipement de pointe, modèle professionnel de conception, de production et de maîtriser les processus techniques de haut niveau personnel.

本公司拥有先进的绗缝设备,拥有专业设计花样,精通生产工艺流程的高级技术人员。

评价该例句:好评差评指正

Suspendez la création, les épingles à nourrice contre le mur et décorez de petits grelots garnis d’un ruban noué simplement, piqués dans la toile avec une épingle.

悬挂起来,有别针的一面面向墙,然后用饰带铃铛系在有别针的地方。

评价该例句:好评差评指正

Tout comme la figurine, cela faisait une éternité que je ne la possédais plus, j'étais persuadé qu'un copain me l'avait piquée.

我曾经以为,我永久地再也无法拥有它,就像那个小人一样,我甚至相信它被我的同伴偷了。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'accusation, il a piqué avec une seringue la fesse d'une femme sur un marché de la ville, le 28 août, avant d'être arrêté quatre heures plus tard par la police.

根据法庭的指控,8月28日,这名大学生在市场里用注射器扎了一名女子的臀部。4个小时之后,他被警方逮捕。

评价该例句:好评差评指正

Elle complètera et améliorera l'impact de l'utilisation des moustiquaires imprégnées d'insecticides, en particulier dans les zones où les gens sont piqués à l'intérieur avant d'aller se coucher.

补充并加强使用经杀虫剂处理的蚊帐的效果,特别是在人们真正入睡前室内有蚊虫叮咬现象的地区。

评价该例句:好评差评指正

La salle de recherche a été fait "piqué" à cause des problèmes de réseau universitaire, un changement de salle pour l'après-midi était obligé du coup!Et après le réglage de salle, j'ai su que M.

会议室老早由于学校网络原因预订被取消,不得不在下午更换会议室!

评价该例句:好评差评指正

Les symptômes du paludisme apparaissent environ 9 à 14 jours après que le sujet a été piqué par un moustique infectant, mais cette durée varie d'une espèce plasmodiale à l'autre.

疟疾的症状在受感染的蚊虫叮咬约9至14日后出现,不过疟原虫属不同,出现症状的时间也不同。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce rapport il était fait référence aux méthodes de torture décrites par l'auteur, qui affirmait avoir été frappé tous les jours pendant deux semaines à coups de bâton, en particulier aux genoux, sur la tête et sur la plante des pieds et piqué avec des épingles sur la plante des pieds alors qu'il était allongé sur le dos, les mains attachées.

该报告提到了撰文人所说的酷刑方式,撰文人声称在大约两周时间中他每天都遭受棍棒的拷打,特别是膝盖、头部和脚底都受到棍棒的毒打,而且还迫使他躺在地上,其双手绑住,用针刺入他的脚底。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


胆石性肠梗阻, 胆石性肝硬化, 胆石症, 胆识, 胆识过人, 胆实, 胆速固醇, 胆酸, 胆酸钠, 胆烷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un gars une fille视

Jeannette, un mec t'a piqué ton vélo ! - Salaud !

Jeannette,有个家伙偷了你的自行车!坏蛋!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Vous aussi, vous nous avez piqué des mots, hein ?

当然你们也从我们这里借词了,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Tonks descendit en piqué et Harry imita sa trajectoire.

哈利跟着唐克斯俯冲下去。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Quelle mouche a donc piqué les géants de l'informatique ?

到底是什么抓住了信息巨商们?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

À condition bien sûr, d'avoir piqué au préalable une personne infectée.

当然只要,被叮很可能就被传染。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Mais c'est la bague du Hardi ! Tu l'as piquée au château ? !

但这可是哈尔迪的戒指!你从城堡偷来的吗?!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

À gauche, un morceau piqué aux polyphosphates.

边是一块注射了聚磷酸盐的鸡肉。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Un garçon australien de 10 ans a été piqué par une méduse-boîte, mais dans des circonstances très favorables.

一个10岁的澳大利亚男孩被箱形水母蜇伤,但情况非常有利。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

On m'a piqué mon vélo ce matin.

今天早上有人偷了我的自行车。

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第一部

Elle trouva M. Valenod fort piqué contre Julien.

她发现瓦勒诺先生对于连非常生气。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

J'ai déjà été piqué 6 ou 7 fois.

我已经被蛰了6、7回了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Les descentes en piqué étaient une de ses spécialités.

下冲是他的特长。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Je l'ai piqué, dit James d'un ton désinvolte.

“偷来的。”詹姆漫不经心地说。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Des kiwis et des pruneaux piqués sur des sticks en chocolat.

猕猴桃和李子干。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Et être piqué par l'une d'entre elles peut vous tuer.

而被一种水母蜇伤会让您丧命。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

En piqué, sa vitesse maximale enregistrée est de 320 km heure.

在俯冲中,它的最高记录速度是每小时 320 公里。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Au ralenti, il revit la descente en piqué de Krum et Lynch.

他看着克鲁姆和林齐以慢动作再次俯冲下去。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

À l’un j’ai piqué la casquette et à l’autre, les chemises à carreaux.

我从一个人那里拿了帽子,从另一个人那里拿了格子衬衫。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Et quels sont-ils, capitaine ? demanda Glenarvan. Parlez, car notre amour-propre est piqué au vif.

“那几句话是什么,船长?请您说说看,因为我们猜来猜去都猜不到,实在太不服气了。”哥利纳帆也问。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Piquée à l'eau, l'escalope va alors gonfler de 12 grammes.

注入水后,肉将膨胀12克。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


胆小鬼, 胆小怕事, 胆小怕事的, 胆小如鼠, 胆性卒中, 胆虚, 胆血病, 胆血症, 胆盐, 胆盐尿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接