有奖纠错
| 划词

D'autres centres seront mis en place ultérieurement.

以后还会进一步增加这种心。

评价该例句:好评差评指正

Ces efforts compléteraient les mécanismes déjà en place.

这种努力是对目前采取的各种做法的补充。

评价该例句:好评差评指正

Il a retrouvé sa place dans la région.

我国恢复了在的地位。

评价该例句:好评差评指正

La réglementation des élections est donc en place.

因此,选举的管理框架现已建立。

评价该例句:好评差评指正

Très souvent, les missions les règlent sur place.

在大多数案件,特派团在当地解决此类申诉。

评价该例句:好评差评指正

Des plans facultatifs sont également mis en place.

此外正在实施一些自愿计划。

评价该例句:好评差评指正

Des tribunaux modernes ont été mis en place.

现代化法庭审室已准备就绪。

评价该例句:好评差评指正

Cette nouvelle structure est mise en place progressivement.

新的结构正在分阶段实施。

评价该例句:好评差评指正

Mise en place des politiques et institutions locales.

地方政策和体制发展方案。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, le désarmement tient un place prépondérante.

从这意义上来说,裁军发挥了非常突出和越来越重要的作用。

评价该例句:好评差评指正

La Palestine occupe une place importante dans cette région.

坦在该地占有重要位置。

评价该例句:好评差评指正

Elle continuera à mettre en place des initiatives stratégiques.

民警司将继续落实这项战略举措。

评价该例句:好评差评指正

L'arrogance n'a aucune place dans le dialogue.

对话没有傲慢的立锥之地。

评价该例句:好评差评指正

Le CGAP a donné une place significative au microcrédit.

助贫协商组赋予微型信贷重大的作用。

评价该例句:好评差评指正

Bref, toutes les conditions institutionnelles requises sont en place.

简言之,各项制度要求已经到位。

评价该例句:好评差评指正

Certaines régions ont déjà mis en place ces réformes.

一些大早已实施了这些改革。

评价该例句:好评差评指正

Un mécanisme de suivi devrait être mis en place.

应设立一种后续行动机制。

评价该例句:好评差评指正

Des moyens de recouvrement ont été mis en place.

会上确定了追缴会费的办法。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes ravis de vous voir occuper cette place.

我们高兴地看到你主持会议。

评价该例句:好评差评指正

Il met aussi en place une procédure de transparence.

此外,它还规定了透明度程序。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表示不满的沉默, 表示不满的撅嘴, 表示不同意, 表示不赞同, 表示不指名的人或事物, 表示诚意, 表示从属的, 表示动作的动词, 表示发热的, 表示法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听说初级

C'est pour emporter ou pour manger sur place ?

带走还是在这里吃?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程1

Les étudiants sont assis à leur place.

同学们都坐在自己的位子上。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Je voudrais changer de place, c'est possible ?

我想换座位,行吗?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ma carrière a pris quelques années à se mettre en place.

我的事业花时间才开始起步。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Il y a souvent de la soupe à la place des salades.

(这时)人们常常喝汤而不吃冷盘。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Euh… Tu viens à sa place alors.

呃… … 那你可以代替去。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Frédéric et Samuel ont donc employé à la place du fil de pêche.

因此,Frédéric和Samuel用钓鱼线替代

评价该例句:好评差评指正
《美女与野兽》合集

Vous prendriez la place de votre père ?

你要代替你父亲待在这儿吗?

评价该例句:好评差评指正
法语有

Sa vie prendra la place du souvenir.

的生活要充满回忆。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Décidément, Gauguin ne tient pas en place.

果断,Gauguin没法安定下来。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Bien sûr votre féerie est en place.

当然可以 你们的仙境准备就绪。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Prenez donc ces chaussettes à la place.

那就拿这双袜子代替吧。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

Les femmes sont venues travailler à leur place.

于是妇女就得顶替们走上工作岗位。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Mais non on est à notre place ici !

不,我们在我们的位置上!

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Mais il y a toujours de la place.

但总有空间。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Alors, on ferait peut-être pareil à leur place.

不然,我们也能成为政客

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Nahel, malgré les premiers soins, décède sur place.

尽管进行急救,纳赫尔还是当场死亡。

评价该例句:好评差评指正
灰姑娘 Cendrillon

Elle n'a pas sa place au salon!

在客厅里,这个可怜的女孩没有位置。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Concrètement, comment ces règles sont mises en place ?

具体来说,这些规则是如何实施的?

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Comment fais-tu pour avoir cette place chaque fois ?

“你是怎么能每次都占到这张桌子的?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


彬彬有礼的<书>, 彬彬有礼的人, 彬彬有礼地, 彬县, , 傧相, , , 滨波破碎, 滨海,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接