有奖纠错
| 划词

Cet enfant a un talent pour les langues,il est polyglotte.

个孩子有语,会种语

评价该例句:好评差评指正

C'est un interprète polyglotte.

通晓种语的口译人员。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


acacine, acacipétaline, acacipétaloside, acacline, académicien, académie, académique, académiquement, académisable, académisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Quelques mots seulement. Mais j'ai un guide polyglotte.

只会几句。多语种旅游指南

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Tu parles russe ? — Quelques mots seulement. Mais j'ai un guide polyglotte.

你会说俄语吗? — 只会几个单词。多语种旅游指南

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Steve est un polyglotte qui comprend plus de 20 langues.

Steve是一位精通20多种语言的多语者。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Généralement, c'est le niveau de référence pour les polyglottes.

通常,会多门语言,他们达到的水平就是

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Maryam : Mais ici, au Polyglot Club, c'est différent ! Tu viens souvent aux soirées polyglottes ?

但是在多语言社交俱乐部里,是同的!你会经常去语言环境的晚会吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年4月合集

Dans la galaxie littéraire, il devient un écrivain du monde, polyglotte et francophile.

在文学星系中,他成为了一位世界的作家,精通语言,且深爱法国文化。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je suis pas un polyglotte et j’ai jamais essayé d’apprendre sérieusement deux langues en même temps.

说多门语言,而且从未尝试同时认真学习两门语言。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Et puis on peut terminer ce parcours polyglotte avec le « fashion faux pas » .

然后们可以用“时尚失礼”结束语言课程。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

J'aime pas trop l'étiquette polyglotte dans le sens que j'en ai un peu ras le bol du mot, d'entendre le mot polyglotte.

真的喜欢多语言标签,因为有点厌倦了个词,听到语言个词

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Par exemple, j'ai découvert que les polyglottes, en général, ce sont des personnes qui ont développé un système et qui sont très méthodiques.

比如,发现通晓语言一般来说,都发展了一种体系,而且非常有条理。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

J'ai le plaisir d'accueillir aujourd'hui sur ma chaîne Steve Kaufmann, polyglotte qui parle 20 langues et qui continue d'en apprendre d'autres.

很高兴今天能在的频道上欢迎Steve Kaufmann,位能说20种语言的语言, 并且还在断学习新的语言。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Avant de poursuivre les autres recommandations de vidéos YouTube, j'aimerais te parler d'une application, LingQ, qui a été créée par le polyglotte Steve Kaufmann.

在继续推荐YouTube上的其他视频之前,想和你谈谈一个应用程序,LingQ,它是由多语种专家Steve Kaufmann创建的。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

D’ailleurs, certains polyglottes sont des adeptes de cette méthode et vu qu’ils maîtrisent parfois plus d’une dizaine de langues, on peut penser que ça marche.

此外,某通晓多门语言非常热衷于一方法,考虑到他们有时候能掌握10几门语言,们可以认为一方法是有效的。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Et le professeur Lidenbrock devait bien s’y connaître, car il passait pour être un véritable polyglotte.

黎登布洛克教授也应该能认得,因为他是个通晓各国语言的学者

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年四季度合集

Pour cela, les cours s’enchainent. D’abord, le père Noël est polyglotte, c’est bien connu, mais il a besoin d’une petite session annuelle de décrassage.

为此,课程是相互关联的。首先,圣诞老会说多种语言是众所周知的,但它需要一个小的年度清洁会议。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais même les polyglottes qui sont des experts en la matière vous diront qu’on ne peut pas tricher et que ça demande énormément de temps.

可是,即使是方面的专家——通晓语言,都会和你们说:能作假,需要花费大量时间。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名

Amenée à le suivre en exil elle reçoit malgré tout une éducation de princesse polyglotte ; pratiquant la danse, le chant ainsi que divers instruments de musique.

她随父流亡,但仍接受了公主的教育,她精通多国语言,并擅长舞蹈、唱歌以及多种乐器。

评价该例句:好评差评指正
Au fil de l'Histoire

C'est à l'Université d'Oxford que la vie place sur sa route une personnalité hors du commun, un archéologue réputé polyglotte, historien et reporter, le grand Didier Hogarth.

在牛津大学,命运让他的道路与一位非凡物交汇——位着名考古学家、通晓语言的学者、历史学家兼记者,正是伟大的迪迪埃·霍加斯。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je me rappelle que, par exemple, dans des fêtes, il y a des gens : " Ah ! Le polyglotte ! Ah, tu vas parler avec le polyglotte" .

记得,例如,在聚会上,有:" 啊!多语言!啊,你要和多语言者谈谈。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

De mon côté, j'ai aussi bénéficié de l'impulsion, de la motivation donnée par une impulsion quand je suis allé à une conférence de polyglottes l'année dernière en 2016.

而言,也受益于冲动,去年在2016年参加语言会议时冲动所给予的动力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acatène, acathésie, acathisie, acaudé, Acaudina, acaule, acausalité, acaustobiolite, acazdir, accablant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接