有奖纠错
| 划词

Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.

我司产品主要定位于中高档织物机织、针织产品用纱。

评价该例句:好评差评指正

Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.

纹理是根据不同定位鼠标位置时按下。

评价该例句:好评差评指正

Toute la recherche-développement n'est pas nécessairement positionnée au stade supérieur de la chaîne de valeur.

并非所有研发工作都处于价值链较高端。

评价该例句:好评差评指正

Elles se sont positionnées à tous les niveaux.

布隆迪妇女在所有各个级别均担任了职务。

评价该例句:好评差评指正

La République tchèque a ainsi commencé à se positionner en tant que pays donateur.

因此,捷克共和国已开始奠定其捐助国地位

评价该例句:好评差评指正

Il est également important de pré positionner les secours et l'aide d'urgence.

另外,还必须使救济供应品和应急援助提前到位

评价该例句:好评差评指正

Les deux tiers des opérations récentes de maintien de la paix sont positionnées en Afrique.

最近维和行动有三分之二部署在非洲。

评价该例句:好评差评指正

D'autres grandes entreprises du Web tentent aussi de se positionner dans le secteur de la musique en streaming.

络大公司也希在在线音乐这中分羹。

评价该例句:好评差评指正

Comment la communauté internationale se positionne-t-elle?

国际社会立场是什么呢?

评价该例句:好评差评指正

Il y avait un déploiement de tanks, des chars, des lance-roquettes positionnés à des endroits stratégiques d'Abidjan.

在阿比让某些地区,预先部署了坦克、装甲运兵车和火箭发射器。

评价该例句:好评差评指正

Les campagnes électorales lancées par les principaux partis politiques afin de se positionner pour obtenir un soutien électoral se sont donc poursuivies.

因此,所有主要政治党派都不停发起政治宣传活动,以准备赢取选民支持。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif est de développer l'image et les communications, car c'est un moyen puissant de mobiliser des ressources et de bien positionner l'organisme.

有关目标是将品牌和宣传战略作为资源调动和定位个强有力工具。

评价该例句:好评差评指正

L'engagement se positionne dans la longue durée et fait en sorte que les opérations ne s'arrêtent pas dès que les soutiens extérieurs cessent.

这是项长期承诺,旨在确保有关行动不会在外部资源结束后马上停止。

评价该例句:好评差评指正

Le résultat est que le programme n'a pas permis au PNUD d'exploiter ses atouts pour se positionner parmi les principaux acteurs du développement.

结果是,方案没有使开发署成为立足于自身相对优势战略发展行动者。

评价该例句:好评差评指正

Bull est un spécialiste des systèmes ouverts et sécurisés, le seul européen positionné sur les principaux maillons de la chaîne de valeur de l'informatique.

布尔是安全开放系统专家,是唯个欧洲于信息价值产业链最重要位置企业。

评价该例句:好评差评指正

Ces gens sont des experts pour vous positionner dans le marché du travail et de leur seul travail est de vous obtenir un emploi.

这些专业人员会帮你在劳动市场中找准定位工作就是帮你就业。

评价该例句:好评差评指正

Sur un plan logistique, ce maillage positionne la région Centre à moins d’une « journée-camion » de l’ensemble des grands bassins économiques français et européens.

从物流情况上看,从各个法国和欧洲经济中心出发卡车,可以在天以内到达中央大区。

评价该例句:好评差评指正

En liaison avec le programme mondial, les activités régionales visent à élaborer des stratégies destinées à positionner la CIPD dans les cadres nationaux de développement.

区域产出与全球方案相互关联,力图拟订各项战略,将人发会议精神置于国家发展框架中。

评价该例句:好评差评指正

Comme le programme mondial, les activités régionales cherchent à positionner la CIPD dans les cadres nationaux de développement et dans les programmes de travail régionaux.

与全球方案样,区域产出设法将人发会议精神置于国家发展框架和区域议程中。

评价该例句:好评差评指正

Il est par conséquent proposé de déployer à Kinshasa une deuxième réserve comprenant un bataillon capable de positionner des compagnies indépendantes dans des endroits dispersés.

因此,建议在金沙萨部署第二个特派团后备营,该营应能够向各分散地点展开独立连队。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tronquage, tronqué, tronquer, troostite, trop, tropane, tropate, trope, tropéine, tropène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Aujourd'hui, je me positionne avec une casquette d'expert.

今天,我把自己定位个专家。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

À la place, on me demande de me positionner le plus rapidement possible.

相反,他们让我尽快找到自己的定位

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Son calcul est nécessaire pour positionner de nombreuses autres fêtes.

复活节的计算对于其他很多节日的日期都很重要。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Désigne quelqu'un qui n'ose pas, qui n'agit pas, qui ne se positionne pas.

指的不敢、不行动、不定位的人。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Vous allez venir à les positionner, afin de recréer des abdominaux.

你们要把它们排列好来营造出腹肌的效果。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ok, tu vas positionner ta main à quel endroit ?

好的,你把你的手放在什么位置呢?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Le pays est l'un des rares au monde positionné sur deux continents à la fois.

数几个同时位于两大洲的国家之

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Donc j'ai décidé de positionner ma bouche sur le même principe qu'une voiture majorette.

所以我决定把我的木柴蛋糕定位成和老爷车样的规则。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Enfin, il y a les satellites géostationnaires positionnés au delà de 35 000 kilomètres.

最后,有定位的卫星远在3万5千公里。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Une partie du matériel est apportée par un bras élévateur positionné face aux tours.

部分材料由塔对面的重臂送入。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

On voit qu'il y a... Chaque grimpeur positionne l'enrouleur à une position différente.

我们看到… … 运动员会将攀岩绳放置在不同的位置。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ensuite, positionne les mains de ton personnage avant de faire ses bras.

接下来,在画手臂之前,先给人物的手好角度。

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

Le cavalier blanc quitta son camp et se positionna en C3.

白马离开了自己的阵营,走到了C3。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La majorité se positionne dans une polarisation entre elle et l'ennemi extrémiste, le " rouge" ?

多数党位于它与极端主义的敌人“共和党人”之间的两极分化中?

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Je vais positionner ma pâte et la faire couler en bougeant ici, mon bras, mon poignet.

我将摆放好面糊,轻轻转动我的手臂和手腕,使面糊均匀铺展。

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

Je sortis le pendentif de ma poche, le positionnai en bonne place sur un socle et attendis.

我从口袋里掏出吊坠,它仔细地放在底座,然后在旁等待。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Des exemples ? Alors que le racisme gangrène le football européen, Sankt Pauli se positionne comme antifasciste.

例子? 虽然种族主义困扰着欧洲足球,但Sankt Pauli将自己定位为反法西斯主义者。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La touche finale, un pare brise en sucre, positionne et le tour est joué. Tout dans cette Bûche est comestible.

最后步,糖做的挡风玻璃。位置,就摆出来了。这整辆“车”都可食用的。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Leçon numéro 1 : la géolocalisation Pour imposer le respect, le chouchou se positionne TOUJOURS au premier rang.

位置。为了赢得尊重,小宠儿总坐在排。

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

Bref, chacun va devoir se positionner.

总之,每个人都应有自己的定位

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


troponine, tropooline, tropopause, tropophile, tropophylle, tropophyte, troposphère, tropotactisme, tropotron, trop-perçu,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接