有奖纠错
| 划词

Le Comité est également préoccupé par la définition large des travailleurs fournissant des «services essentiels», notamment des professeurs et des postiers.

同样关切地注意到,“基本服务部门”的义十分宽泛,包括教师和邮政工人等业。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不认, 不认错, 不认输, 不认真, 不认自己的儿子, 不日, 不日之内, 不容, 不容辩解的行为, 不容抵赖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 202210合集

Cette expérience pourrait être étendue aux postiers d'autres régions.

这种经验可以扩展到其他地区的邮政工作人

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211合集

Samuel, 8 ans, joue cet après-midi les postiers pour ses parents.

- 8岁的塞缪尔今天下午为父母扮演邮递

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210合集

Sandrine est postière en Haute-Marne depuis 26 ans.

Sandrine 在上马恩 (Haute-Marne) 担任邮递 26

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 20228合集

Les postiers sont aussi partants pour un large mouvement social.

邮政工作者也支持广泛的社会运动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238合集

Le jeune postier, qui était en intérim, a été licencié et remplacé un nouveau facteur.

那位正在表演的轻邮递被解雇了,并由一名新邮递接替。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

La postière est « fonctionnairement » de bois et m’explique que, puisque je suis mariée, je n’existe plus sous mon nom de jeune fille.

那位邮特别木讷,对我说,既然我已经结婚了,那我就不能再用我未婚时的姓了。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

Jean : Ouais, seulement, ça fait quinze ans que c'est plus les postiers qui lisent les adresses, hein, c'est les machines hein, si tu veux.

好吧,只是,只有在15前才是邮递来看地址,现在是机器识别的,如果你想听的话。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20231合集

Maintenant, tous les postiers sont en place.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 202212合集

Cette postière a troqué il y a quelques mois sa voiture pour ce vélo cargo.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20231合集

Ici, une salle communale prisée des retraités, comme cet ancien postier qui peine à boucler les fins de mois avec 600 euros de pension.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20196合集

C'est une interview d'un sociologue, Nicolas Jounin, qui éclaire le dossier de Libération sur ces postiers qui souffrent, enfermés d'équation pour rétablir la boite, bravement dans les hauts de seine sont en grève?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229合集

Les industriels se tournent donc vers un marché économique moins risqué, avec de plus petits véhicules, robots livreurs, robots postiers ou encore robots transporteurs de médicaments et d'échantillons pour des hôpitaux ou des laboratoires.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不入虎穴,焉得虎子, 不入修会的教士, 不三不四, 不三不四的旅馆, 不三不四的人, 不散发热量的, 不杀俘虏, 不闪烁的灯光, 不善, 不善交往的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接