Nous reconnaissons le potentiel de nos fillettes.
我们认识到我们女童们的。
Il était également nécessaire d'exploiter le potentiel des biocombustibles.
还需要开发生物燃料的。
La Malaisie est fermement convaincue du potentiel de la coopération Sud-Sud.
马来西亚坚信南南合作的。
Il faut également renforcer le potentiel d'information et d'analyse.
情报分析也需要加强。
Les partenariats pour un développement durable commencent à démontrer leur potentiel.
作有效的执行工具,可持续发展伙伴关系已开始发挥其。
Il existe un vaste potentiel pour transformer la population en ressources.
将人口资源存在巨大的。
Nous souhaitons que chacun ait la chance de réaliser son plein potentiel.
我们希望每一个人都有机会实现己的。
Les composants du mélange commercial possèdent des potentiels de bioaccumulation très différents.
在该商用混合物的不同成分之间,生物累积的有很大差异。
Les questions économiques sont moins développées tout en offrant un potentiel considérable.
经济领域则不太深入,但有相当大的。
Les données disponibles étayent le potentiel de propagation à longue distance du PeCB.
现有资料证实五氯苯具有远距离迁移的可能性。
Les nouvelles technologies de l'information et de la communication renforcent le potentiel.
新信息和通信技术加大了这一。
Il juge cette différence importante dans l'optique d'une régénération écologique potentielle.
小组注意到,从生态恢复的角度看,这是一个重要的差异。
L'impact socioéconomique potentiel d'une telle coopération est énorme et extrêmement positif.
这种合作将产生巨大和非常积极的在经济和社会影响。
Ces personnes vivent souvent dans des zones marginalisées, précaires, à faible potentiel économique.
他们一般居住在经济很低的边缘和退地区。
Ces chiffres prouvent également que notre pays retrouve graduellement son potentiel de donateur.
这些数字还证明,我国正在逐渐恢复其捐助者。
En Roumanie, nous avons déjà exploré ce potentiel et les résultats sont prometteurs.
在罗马尼亚,我们已经探索了它的,而结果是很有希望的。
Le commerce Sud-Sud des services est aussi en progression et offre un potentiel important.
南南服务贸易也在增长,而且具有巨大。
Remédier au problème du financement agricole est essentiel pour libérer leur potentiel de croissance.
解决农业融资的问题是开启农民增长的关键。
Ces premiers résultats illustrent le potentiel de la Commission de consolidation de la paix.
这些初步结果显示出建设和平委员会的。
Chaque type a son potentiel propre pour contribuer à la fourniture régionale d'assistance.
每一种类型都有其本身促进区域实施的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est à priori celui qui a le plus gros potentiel oxalogène pour l’Amérique latine.
这对拉丁美洲而言是最值得开发的一类。
Voilà donc 5 inventions high-tech qui n’ont pas réussi à percer malgré leur potentiel.
因此,这里有5项高科技发明,尽管它们有潜力,但却未能成功。
Vous pouvez même panacher les diverses offres, avec un potentiel reste à charge pour vous.
你甚至可以同时选择各种提议,但这有可能来额外费用。
Allez, je vous emmène maintenant dans l'école qui répond parfaitement au potentiel francophone de la ville.
走吧,我你去到这个学校,它完全符合这座城市说法语方面的潜力。
Jack Warner perçoit vite le potentiel de Rintintin et propose à son maître un contrat d'exclusivité.
杰克·华纳很快就意识到任丁丁的潜力,并向它的主提供了一份独合同。
Les humains sont donc des proies potentielles.
所以类是潜在的猎物。
Le potentiel des sols pollués dans le monde est énorme.
世界上受污染土壤的潜力是巨大的。
Je vais vous mettre en contact avec ce client potentiel.
我帮与这位潜在客户取得联。
C'était un au revoir en forme d'adieu potentiel.
这是一个告别,以可能的永别的形式。
Je vais donc descendre sur un point d'eau potentiel.
所以我打算下到一个可能有水的地方。
Après, l'après-midi, c'est plus l'accueil du potentiel adoptant.
然后,到了下午,主要就是接待潜在的领养者。
Cela va permettre d'enlever l'amertume et les potentiels pesticides.
它能够去除苦味以及潜在的杀虫剂。
Que se passera-t-il si vous n'exploitez pas votre potentiel?
如果你们不挖掘潜力会发生什么呢?
Quand les distributeurs américains ont vu le film, ils ont senti qu'il y avait un potentiel, disons.
当美发行商看到这部电影时,他们觉得获奖希望很大。
Elle vient également de prouver sa valeur aux yeux d'un partenaire potentiel.
她刚刚也同样证明了自己挑选潜在同伴的眼光。
Pour l'exploitant, l'enseigne est un hameçon pour accrocher de potentiels spectateurs.
对经营者来说,这个标志是用来吸引潜在的观众一个诱饵。
Un maillage très dense de fermes immenses surexploitent le potentiel agricole des Gaules.
密集的大型农场网络进一步激发了高卢的农业潜力。
Le principal dans un cambriolage, c'est d'être conscient du danger potentiel.
潜行最重要的是要意识到潜在的危险。
Enfin, il y a les gestes individuels des Français et le potentiel est important.
最后,还有个行为和潜力是很重要的。
Je sais pourquoi tu as peur, mais crois-moi, T'as beaucoup plus de potentiel que tu ne le crois.
我知道为什么你害怕,但是相信我,你的潜力比你想象的要大得多。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释