Baudelaire est le prince des poètes.
波德莱尔诗坛宗匠。
Cathrine nous a donné un poète francais trois jours avant. C'est pas mal.
前两天上课时老奶奶给一首诗,感觉还不错。
Cette femme est un grand poète.
这位女士大诗人。
C'est un poème d'un grand poète, Dufu.
这大诗人杜甫诗。
Touché par l'amour, tout homme devient poète。
每个在恋爱中人都诗人。
C'est un poète, il n'arrivera à rien.
他个空想家,他将一事无成。
Ce poète fit l'admiration de plusieurs générations d'adolescents.
这位诗人成了好几代青少年崇拜偶像。
Pierre Perret, légende de la chanson française, est parfois considéré comme un poète à part entière.
皮埃尔·佩雷,法香颂传奇人物,有时被认为一位真正诗人。
Est-ce la nostalgie des grands poète épiques pour le passé ?
这史诗诗人们那种对过往怀古忧伤吗?
Poète de 70 ans, ancien ministre, il a une longue expérience politique.
这位70岁诗人、前部长有着长期从政经历。
Les poètes jouent avec le feu, avec le feu de la langue.
诗人人,语言。
Ce poète s'est mis à l'écoute de la vie quotidienne.
这位诗人开始关注日常生活。
C'est une fête pour la mémoire d'un célèbre poète QÜYUAN.
端午节,为了纪念一位著诗人屈原。
Notre littérature foisonne en poètes.
我们文学拥有大量诗人。
La liturgie est donc ce jeu auquel nous invitent poètes et musiciens.
因此,礼仪成了诗人与音乐家邀我们共游嬉戏。
Les artistes, les poètes, les phiilosophes connaissent le Palais d’été; Voltaire en parle.
凡艺术家、诗人、哲学家都熟悉圆明园,伏尔泰这么说。
Ce nom a été donné à plusieurs groupes de poètes au cours des siècles.
这个字其实几个世纪以来指代好几个诗人团体。
La Terre est bleue comme une orange, a dit le poète Paul Éluard.
诗人保罗·艾吕雅曾说,地球像橙子一样蓝。
Mais ce n'est pas l'intérêt qui domine dans la noble nature des poètes.
然而,在一切诗人崇高天性中,占支配地位并非私利。
Ce poète de quatre sous ?
这个诗人,值四个苏?四苏?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous êtes prêtre et moi poète.
你是神父,而我是诗人。
Il lisait les poètes de toutes les littératures européennes.
他读所有欧洲诗人作品。
Nous avons beaucoup parlé de Baudelaire. C'est son poète préféré.
这是她最爱诗人。弗雷德:关于波德莱尔,我们谈论了很多。
À mon avis, c'est le plus grand poète du siècle.
在我看来,这是本世纪最伟大诗篇。
Oh, ça rime, eh ! Y a des poètes dans la classe !
恩,这很押韵!有诗歌韵律感在其中!
Le saint ministère auquel je me destine m’a défendu de lire un poète aussi profane.
“我所献身圣职禁止我读一位如此世俗诗人。”
Quand on pense qu'au même moment elle était amoureuse d'un poète.
人们认为她同时爱上了一个诗人。
Julien apprit bientôt qu’il s’agissait du plus grand poète de l’époque.
于连很快知道他们说是当今最伟大诗人。
Bien sûr que je pourrais, mais je suis un poète, je dois rêver penser imaginer.
我当然可以了,但是我是一个诗人,我得运用我想象力。
En 1816 le couple part à Genève pour passer l’été avec le poète Lord Byron.
1816年,这对夫妇去了日内瓦,与诗人拜伦勋爵一起度过夏天。
La YouTubeuse s'appelle Ina, elle est québécoise mais elle habite à Paris et c'est une poète!
YouTube博主叫Ina,她来自魁北克,但她住在巴黎,她是一位诗人!
La reine Berthe avait un très grand pied, ce qui a inspiré de nombreux poètes du Moyen-Âge.
贝莎皇后脚很大,这启发了许多中世纪诗人。
Évidemment! J'étais peintre, sculpteur, architecte et poète.
当然! 我是一个画、雕塑、建筑师和诗人。
(Oh, un peu extrême.) Entre deux séjours en Écosse, Mary rencontre le poète et homme marié Percy Shelley.
(哦,有点极端。)在访问苏格兰间隙,玛丽遇到了诗人:已婚男子珀西·雪莱。
Ulysse, c'est le héros de L'Odyssée, écrit par le poète grec Homère au VIIIe siècle avant Jésus-Christ.
尤利西斯是《奥德赛》里面英雄,这首诗是由希腊诗人荷马在公元前8世纪创作。
Personnalité suivante, on cherche un écrivain, poète, dramaturge romantique.
下一个人物,要找一位作,诗人,浪漫剧作。
Le poète essaie de le défendre, mais en vain.
诗人试图捍卫它,但徒劳无功。
Que de destins manqués d’écivains ou de poètes parmi nous !
我们之中原本有多少人可以成为作和诗人哪!
Il faut dire que notre poète fume comme un pompier.
不得不说我们诗人像消防员一样抽烟。
Ah bon, ça mange, un poète.
真吗,诗人也吃东西吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释