Sa constitution la prédispose à la maladie.
她这种体质很易得病。
Dans l'affaire Harvard College c. Canada (Commissaire aux brevets)), l'intimé a présenté une demande de brevet d'invention intitulée «animaux transgéniques», soit des animaux génétiquement modifiés contenant un gène qui prédispose au cancer (l'oncogène).
在哈佛学院诉加拿大(专利专员)案中,哈佛学院就一项名叫“转因动物”的发明申请专利,即含有致癌因的因被改变的动物。
Les sollicitudes dont mon pays fait l'objet de la part de l'Organisation des Nations Unies depuis les crises qui l'ont secoué durant toute une décennie jusqu'à sa sortie, nous prédisposent à coopérer pleinement avec cette institution.
在我国陷入危机的整整十年期间,直到我们摆脱危机,联合国对我国表示极大的关切,因此,我们准备同联合国进行充分的合作。
Cette situation rend les jeunes femmes vulnérables à l'exploitation sexuelle et à la violence et les prédisposent à des grossesses précoces et met les jeunes hommes dans une situation extrêmement difficile, les poussant vers des bandes criminelles.
因此,青年女性易遭受性剥削和暴力并造成青春期怀孕,男青年则处于极其脆弱的状况而可能参与犯罪团伙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。