Ailleurs, un code de conduite était en préparation.
他一些国家正在为准则。
Une publication sur ce sujet est en préparation.
正在写一份学术期刊论文。
Hamlet a dit « tout est dans la préparation ».
哈姆雷特说,“准备就是一切”。
La prochaine réunion, prévue à Riyad, est en préparation.
目前正在筹备即将在利雅得召开的会议。
Une telle conférence exigerait en fait une préparation très soigneuse.
事实上,这种会议需要进非常细致的筹备工作。
Nous encourageons la préparation d'autres opérations de ce genre.
我们还鼓励这方面进准备。
Un troisième numéro, axé sur les inondations, est en préparation.
第三期简讯的重是洪灾问题,目前正在中。
Ils sont également utiles à la préparation des projets nouveaux.
这些可核实指标也有助于定新的项目。
Un projet de règlement sur ce sujet est en préparation.
关于该问题的条例草案目前正在审议中。
Ouverture et transparence devraient caractériser la préparation du procès prévu.
审判前的程序应该公开和透明。
Des réunions sont en préparation pour les semaines à venir.
目前正在规划今后几周的部长级会议。
L'adoption prochaine d'un règlement du Conseil est en préparation.
目前正在进筹备,以便毫不拖延地通过一项理事会条例。
Une nouvelle loi sur le blanchiment d'argent est en préparation.
新的预防洗钱法目前正在拟订中。
La réglementation régissant le scrutin et le dépouillement est en préparation.
有关投票和计票的条例正在拟定。
Le PNUE avait également aidé à la préparation de nouvelles réglementations.
环境署还协助了新规章的写。
Près de 3 500 enfants sont traités avec des préparations pédiatriques.
将近3 500名儿童正在接受儿科剂的治疗。
Le Gouvernement rwandais est déterminé à poursuivre sa préparation à cette fin.
卢旺达政府承诺继续为此进准备。
Le Mexique a participé activement à la préparation du rapport du COPUOS.
墨西哥积极参加了外空委报告的起草工作。
D'autres enquêtes sont en préparation au Burkina Faso et au Rwanda.
准备在布基纳法索和卢旺达展开进一步的调查。
Deux projets sont déjà en cours et d'autres sont en préparation.
有两个项目已在进中,他一些项目仍处在筹备阶段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En fait, il faut que tu habilles ta préparation.
装饰一下你的吧。
Oui, c'est beaucoup de préparation, de déj, de shootings.
是的,有大量的准备工作,午饭还有拍摄。
Je cherche quelque chose que je pourrais rajouter dans ma préparation.
我在寻找能加入到我馅料中的东西。
Voilà maintenant je verse ma préparation dans mon fond de tarte.
现在我要把准备的食材倒入塔底。
Et maintenant on va passer à la préparation des french toast.
现在我们开始准备法式吐司吧。
Armstrong se lance à fond dans une préparation physique particulièrement difficile.
阿姆斯特朗全身心投入到特别困难的身体准备工作中。
Puis je le laisse au réfrigérateur pendant la préparation des autres ingrédients.
然后我把它放在冰箱里,同时准备其他材料。
Je le filme et je laisse cette préparation dans le réfrigérateur pendant 24h .
我把它密封起,放在冰箱里24小时。
Vous fouettez les blancs en neige et vous les incorporez à la préparation.
蛋清打后,然后把它们放入到混合物中。
C'est un peu le même principe que pour la préparation du thé.
这有类似于泡茶。
En plus, j'avais besoin de ses cheveux pour la préparation du Polynectar.
我还需要用他的头复方汤剂。
En même temps, tous les Chinois travaillent pour la bonne préparation de ce dîner.
此时此刻,千千万万的中国人都在为这场年夜饭忙碌着。
Pour préparer mes ailes de poulet frites, je commence par la préparation de la marinade.
为了准备我的炸鸡翅,我首先要准备腌制材料。
Il n'y avait que Tommy qui pouvait me suivre pour ma préparation au Maroc.
只有汤米可以跟着我去摩洛哥做准备。
De plus, vous savez que l'ANPE peut prendre en charge financièrement votre préparation au concours.
而且,你知道《助您找工作》会为你的考试准备提供财政上的支持。
Une fois que j'ai fini ma petite brunoise, je vais la rajouter dans ma préparation.
切完后,我把芒果丁加入鱼肉中。
Les bananes sont ajoutés à la préparation.
把香蕉加进准备好的布丁液里。
Alors je vais vous faire goûter une préparation nouvelle.
“那好,我给您去调一种新的。
Vous versez la préparation sur une plaque recouverte de papier cuisson.
把混合物倒在铺有烘烤纸的烤盘上。
Des livres sont même en préparation, comme celui que j'ai en main.
还准备出一些书,比如我手上拿着的这本。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释