有奖纠错
| 划词

( philosophie ) Le parfait n'existe que dans le mauvais esprit des prétentieux imbus d'eux-mêmes.

(哲学)理想是,自命不凡邪恶是一脉相承自己。

评价该例句:好评差评指正

J’aime beaucoup. a fait pas sentir trop de prétentieuse.

我很喜欢,不是太张扬

评价该例句:好评差评指正

Il est prétentieux, stupide, agaçant, pas du tout intéressant, quoi!

他自负, 愚蠢, 使人厌烦, 总而之, 没有一味!

评价该例句:好评差评指正

Je le déteste. Il est trop prétentieux. Il se prend pour qui ?

我讨厌他。他太自负了。自以为了不起

评价该例句:好评差评指正

Stupide squaw ? Répête un peu pour voir que je te fais avaler tes plumes, prétentieux.

傻女人?!你再说一次试试!我就让你把自己羽毛吞下去,自大狂

评价该例句:好评差评指正

Sans être prétentieux, j'ai un pied dans le classique par les arrangements et l'orchestre, mais les compositions s'orientent davantage vers la variété.

夸张地说,我演奏涉足于改编古典音乐和交响曲。

评价该例句:好评差评指正

Dans un pays où les gens sont réticents à reconnaître leurs capacités, de peur de passer pour prétentieux, seuls quelques-uns osent proposer eux-mêmes leur candidature.

在一个人们保守看待自己能力,生怕被别人认为自负国家,很少有人敢于自荐。

评价该例句:好评差评指正

Ne s'agit-il donc que de faire des discours solennels, de la rhétorique et des projets grandioses et prétentieux qui détournent l'attention des vraies questions qu'il faut régler?

这一切是否仅仅是令人感动演说、语和炫耀浮夸计划,用来分散对需要处理实际问题注意力?

评价该例句:好评差评指正

Il serait prétentieux de ma part d'oser dire que l'ONU a besoin de nous, mais je me contenterai de dire qu'il lui est probablement utile de pouvoir compter sur nous.

如果我说联合国需要我国,那是狂妄自大,但我要说,至少有我国或许是有助益

评价该例句:好评差评指正

Il serait prétentieux et totalement déraisonnable de ma part de m'aventurer à porter un jugement quelconque sur un document de plusieurs centaines de pages qui vient juste de nous être distribué et présenté.

这份文件长达数百页,刚刚分发和介绍给我们,因此,我认为,在这个时候对这个文件发表意见是狂妄表现,是完全不能令人接受

评价该例句:好评差评指正

Les allégations prétentieuses de la Turquie au sujet de l'existence d'autorités « compétentes » dans la partie nord de Chypre, qui s'arrogent une juridiction sur l'espace aérien souverain de la République de Chypre, montrent bien que le Gouvernement turc n'a jamais cessé d'appliquer la politique séparatiste qu'il mène de longue date à Chypre en encourageant une entité sécessionniste illégale.

土耳其关于在北塞浦路斯存在着“适当”当局狂妄主张以及对塞浦路斯共和国主权领空攫取管辖权均表明,土耳其政府从未停止过以建立非法和脱离主义实体来推行其长期分裂塞浦路斯政策。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


reconduire, reconduite, reconfigurable, reconfiguration, réconfort, réconfortant, réconforter, recongélation, reconnaissabilité, reconnaissable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫扎特》音乐剧

Quand du coq prétentieux vous avez les manières .

又怎么会真心在乎那些丛林王子。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ils trouvent le Pays basque plus authentique et moins prétentieux que la Côte d'Azur.

发现巴斯克地区比蔚蓝海岸更真实、而且更不矫揉造作

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Didou, cette otarie est trop prétentieuse pour faire un bon professeur.

Didou,这只海狮太自负了,它不会是一个好老师的。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Au début, nous sommes passés pour des prétentieux.

起初,人看作矫饰造作的人。

评价该例句:好评差评指正
那些没谈过的事

C'est prétentieux ce que je viens de dire, non ?

刚才说的话有点自大,是不是?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Cette pensée le rendait-elle aussi prétentieux et arrogant que Drago Malefoy ?

这是不是像德拉科·马尔福一样狂妄自大呢?

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Prendre la grosse tête, c'est le process, c'est la phase pendant laquelle tu deviens prétentieux.

Prendre la grosse tête是个过程,在这个过程中,你变得自负

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Si je lis entre les lignes, je dirais qu'elle te trouve un peu prétentieux, répondit Sirius.

她话里的言外之意来看,只能说,她觉得你有点傲慢自大儿。”小天狼星说。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Alors, moi, les garçons, ben, pour moi, ils sont forts physiquement, intelligents aussi, mais souvent un peu prétentieux !

那么,呢,那些男孩,恩。身体上很强壮,也很聪明,但是有点傲慢

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Quand on dit que quelqu'un prend la grosse tête, ça veut dire qu'il est en train de devenir prétentieux.

当人说“某人prend la grosse tête”时,意思是这人正在变得自负

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Il n'a pas la grosse tête ; avoir la grosse tête, c'est être prétentieux.

还没有变得自负,“avoir la grosse tête”是变得自负的意思

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Impossible de voir un individu qui réponde moins aux siens, plus prétentieux, plus solennel, moins homme de bonne compagnie.

和作品相去十万八千里。一本正经、自命不凡、缺乏教养。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Au sens figuré, avoir les chevilles qui enflent, ça veut dire être prétentieux, avoir une fierté exagérée.

“avoir les chevilles qui enflent”的引申义是变得自负过分骄傲。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Honnêtement, j'avais pas prévu de la regarder parce que je suis un snob prétentieux qui boycotte toutes les séries françaises.

老实说,没打算看它,因为是一个自命不凡的势利小人,抵制所有法剧。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Et ça, comme précédemment, j'espère ne jamais l'entendre puisque ça voudra dire que je suis devenu très prétentieux.

很之前一样,希望永远不要听到这句话,因为它的意思是:变得非常自大

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Très prétentieux, il a la grosse tête.

太自负了。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Il est très fort, il est très bon, il le sait et du coup, il est prétentieux.

很厉害,很优秀,自己知道这一点,所以自大

评价该例句:好评差评指正
宫崎骏动画法语版

Je te reconnais, tu es le petit prétentieux que j'ai vu chez Kiriko.

认出你了,你就是在奇里科家见过的那个自负的小家伙。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

C'est drôle, on m'avait dit que vous étiez des crétins prétentieux.

这很有趣,告知你是自命不凡的白痴

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

On est trop prétentieux, nous, humains, à vouloir sans arrêt construire.

人类太自命不凡了,无法不断想要建造。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


reconstitué, reconstituer, reconstitution, reconstruction, reconstruire, recontinuer, reconvention, reconventionnel, reconventionnelle, reconventionnellement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接