Ces fraises sont prêtes à décorer un gâteau.
这些草莓是为装饰一个蛋糕而准备。
On lève la main droite pour prêter serment.
大家举起右手宣誓。
A seize ans, elle est techniquement prête à réaliser ce rêve.
16岁时,她在技术上为实现这个梦想做好准备。
Il est trop avare,parce qu'il ne prête jamais d'argent.
他太吝啬了,因为他从不借钱给人。
L'école est prête à coopérer, et d'autres collègues.
本学校愿和其它同行开展合作。
Nous cherchons des personnes motivés prêtent à travailler dans une équipe jeune.
找和年轻团队一起工作人。
Entreprise axée sur l'intégrité de gestion, de prêter attention à la notion de service.
公司注重诚信经营,讲究务理念。
Cette fille a une pêche incroyable, elle est toujours prête à tout !
这个女孩精力无比充沛,她总是准备好了一切!
Huang Liping, arbitre chinois de gymnastique, prête serment au nom de tous les juges.
中国体操裁判黄力平代表全体裁判员宣誓。
Je te prêterai ce livre, pourvu que tu me le rendes demain.
只要你明天就能把这本书还, 可以借给你。
Pouvez-vous me prêter votre canif pour tailler mon crayon?
您能不能把您小折刀借给削铅笔?
Est prête à vous fournir une variété de produits de haute qualité!
随时愿意为你提供各种规格高质量产品!
Il s'enhardit seulement quand il sent que les circonstances s'y prêtent vraiment.
只有他觉得条件真适合了,他才会变得大胆。
Qui est prête à travailler avec les entreprises de croître et de progresser ensemble!
愿与各位商家共同成长进步!
Est prête à travailler avec les fabricants réunis pour explorer le marché.
愿与各生产厂家合力开拓市场。
Je vous prêterai cette revue, à condition que vous me la rendiez demain.
假如您明天能还给,就借给您这本杂志。
Il prête de l'argent à son ami.
他借钱给朋友。
Je prêter attention à l'entreprise de produits de qualité, prix, crédit, services.
公司注重产品质量,价格,信誉,务。
Renée, qu'est-ce que vous faisiez au moment de mourire? Vous étiez prête à aimer.
热内,死那一刻您在做什么呢?您准备去爱了。
Mon stylo est hors d'usage, pourriez-vous me prêter le vôtre?
钢笔不能用了,能不能把你借给?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Julia ne prêtait aucune attention à la scène.
朱莉亚对此不以为然。
Est-ce que tu me prêterais ta voiture, Trotro?
能把你车借给我吗,托托?
Si près de la mort, maman devait s'y sentir libérée et prête à tout revivre.
妈妈经离死亡那么近了,该是感到了解脱,准备把一切再重新过一遍。
Tu pourrais acheter un poulet rôti et des salades toutes prêtes à la charcuterie ?
你可以买一只烤鸡和经做好沙拉吗?
Tu sais que je suis prête à te tuer pour m'en sortir.
你知道我经准备好杀了你。
Il arrive qu’on attrape des truites sous vide, déjà prêtes à être cuisinées!
有时我们会抓到随时可被烹饪!
Elle a perdu sa valise, donc je vais lui prêter mes vêtements.
她弄丢了行李箱, 所以我要借衣服给她。
Ce qui est embêtant, c'est que Clotaire n'aime pas prêter des choses.
不过麻烦是克劳岱不喜欢把他东西借给别人。
Caillou ne voulait pas prêter le réveil à Mousseline.
卡尤不想把他闹钟给穆萨林。
Caillou ne voulait pas prêter ses cartes à Mousseline!
卡尤不想把他卡片给穆萨林!
Je suis prête dans cinq minutes... et puis je pars !
我五分钟就准备停当 然后就走!
C’est celle de ma mère. Mon père n’aime pas prêter sa voiture.
这是我妈妈车。我爸爸不喜欢出借他车。
Prêtez-moi une voiture pour deux ou trois jours.
借我一辆车用两三天。
Dis-moi, François, je n’ai plus un sou en poche.Tu peux me prêter 600 francs ?
弗朗索瓦,我身上一分钱也没有了,告诉我,你能借给我600法郎吗?
Et je suis prête, je peux partir dans cinq minutes.
我准备好了,我可以在五分钟内离开。
Tu veux que je te prête mon vélo? Non, je vais déchirer ma robe.
你想要我把自行车借给你吗?不,会把裙子扯破。
On nous les avait prêtées sur " Marie-Antoinette" .
我们是从 " Marie-Antoinette " 上借来。
" Blanche et muette, habillée des pensées que tu me prêtes."
“洁白而沉默,披上你借给我思想外衣。”
La pâte de Prik Prao est prête !
泰式辣椒酱经准备好了!
Mais vous aurez la phrase déjà prête.
(因为)这句话经组织好了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释