有奖纠错
| 划词

En Hongrie, des agents de probation spécialisés s'occupaient des mineurs délinquants.

在匈牙利,有专门的监督缓刑犯的官员从事少年犯方面的工作。

评价该例句:好评差评指正

Il a également élaboré un programme visant à créer un service de probation.

政府还起草了项旨在建立缓刑服务的方案。

评价该例句:好评差评指正

Quant à la sécurité, tous les chantiers sont inspectés par un agent de probation avant tout envoi de main-d'oeuvre.

关于安全,分派劳动人员之前,都官员对所有劳动场所进行检

评价该例句:好评差评指正

Quant à la sécurité, tous les chantiers sont inspectés par un agent de probation avant tout envoi de main-d'œuvre.

关于安全,分派劳动人员之前,都官员对所有劳动场所进行检

评价该例句:好评差评指正

Dans d'autres pays, le même objectif est atteint au moyen de contrôles à l'improviste par des agents de la probation.

在其他国家,同要通过检察官的随机抽来实现。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas de l'auteur, cette demande peut être faite cinq ans après l'expiration légale de la période de probation.

就提交人的案子而言,在缓刑期合法期满五年后可提出此种请

评价该例句:好评差评指正

L'Administration de la probation et des prisons est dans une grande phase de construction de prisons et de centres de détention provisoire.

瑞典监狱与缓刑犯监管局正在大兴土木,建设新的监狱和还押监狱。

评价该例句:好评差评指正

Les plaintes pour violence familiale sont instruites par des magistrats, et le suivi est réalisé par des agents de probation et des travailleurs sociaux.

治安法官听取家庭暴力投诉,官员和社会工作者采取后续行动。

评价该例句:好评差评指正

Les plaintes pour violence familiale sont instruites par des magistrats, et le suivi est réalisé par les agents de probation et les travailleurs sociaux.

治安法官听取家庭暴力投诉,官员和社会工作者采取后续行动。

评价该例句:好评差评指正

Elle avait la possibilité de contacter son conseil, un ministre de sa religion ou un des membres du service des prisons et de la probation.

她可以与她的律师接触,并可以与教士或监禁和假释司的人接触。

评价该例句:好评差评指正

Les affectations étaient considérées comme l'un des plus grands défis à relever dans le système de justice pour mineurs, vu notamment l'absence d'agents de probation spécialisés.

人员配备被看作青少年司法制度的最大挑战之,特别是缺少专门的监督缓刑犯的官员。

评价该例句:好评差评指正

Les observations de l'État partie sont antérieures à l'évaluation du comportement de l'auteur dans le cadre du programme du Queensland par le Comité de probation et d'autres organes.

缔约国的陈述是在假释委员会和其他机构对提交人在昆士兰方案中的表现作评估之前。

评价该例句:好评差评指正

La mère a été condamnée à une peine de prison de 2 ans, dont 1 an et 6 mois avec sursis, le tout assorti d'une probation de 3 ans.

这名母亲被判2年监禁,其中1年零6个月的刑期暂缓执行3年。

评价该例句:好评差评指正

Le Service de la probation et des prisons est en train de revoir ses pratiques afin de pouvoir laisser les détenus communiquer les uns avec les autres dans la journée.

监狱与缓刑犯管理局前正在审它的例行做法,以便能够让被羁押的人在白天能够彼此联系。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque les contraintes physiques le permettaient, les enfants ayant un besoin particulier de soutien affectif pouvaient être invités à attendre leur audience dans le bureau de la personne chargée de la probation.

此外,警务人员会在场把守,确保他们不会有任何接触; 需要照顾或保护的儿童家人及/或社会工作者陪同,以给予情绪和心理上的支持; 如实际环境许可,当值的感化主任可能会让特别焦虑不安的儿童留在其办公室内等候聆讯。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures devraient notamment englober les soins, l'orientation et la supervision, les conseils, la probation, le placement familial et les programmes d'éducation générale et professionnelle, ainsi que diverses solutions autres qu'institutionnelles (art. 40 4)).

这些应包括照顾、指导和监督、咨询、缓刑、收养、教育和培训方案,及替代送交收养院的其他措施(第14条第4款)。

评价该例句:好评差评指正

Les agents de probation bénévoles jouaient un rôle important dans la surveillance en milieu ouvert des délinquants, outre leur participation à des activités de prévention du crime et de sensibilisation du public.

志愿监护官除了参与预防犯罪活动和提高公众认识外,还在犯罪人的社区监督方面发挥着重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Les agents de probation bénévoles jouaient, outre leur participation à des activités de prévention du crime et de sensibilisation du public, un rôle important dans la surveillance des délinquants en milieu ouvert.

志愿监护官除了参与预防犯罪活动和提高公众认识外,还在犯罪人的社区监督方面发挥着重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Le comité se compose de représentants de la police, du système judiciaire, du service de probation et de suivi, du service de suivi familial, du Ministère des affaires sociales et de la justice.

委员会警方、司法系统、缓刑与安置服务局、家庭监督机关、社会事务局以及危难妇女基金会的代表组成。 2000年3月,委员会向社会事务部与司法部的部长们提交了建议书。

评价该例句:好评差评指正

Le Département de la probation et du bien-être des enfants, en collaboration avec le Ministère de l'éducation et l'Office du tourisme, lance des campagnes d'information du public pour lutter contre la prostitution.

缓刑监管和照料儿童局同教育部和旅游局协作,正在倡导打击卖淫的宣传运动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sermonnaire, sermonner, sermonneur, sérnçage, séro, séro-, séroagglutination, séroculture, sérodiagnostic, sérofloculation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家地理

J'ai une ordonnance de probation de 5 ans contre moi.

我被判了5年缓刑。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Il envisage également d’augmenter en 2017 de 25% ses effectifs du Service pénitentiaire d'insertion et de probation

政府还计划在2017年增加25%的监狱机构负责融入和察看的部门的员。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月

Il devait être placé en garde à vue pour avoir menacé son conseiller d'insertion et de probation.

他因以融和缓刑胁他的顾问而被警方拘留。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月

Autour de la table, magistrats, policiers et services d'insertion et de probation, associations de victimes, directeurs de prison.

在桌子旁的是法官、警察、融和缓刑服务部门、受害者协会、监狱长。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On le condamne donc aux TIG, les Travaux d'Intérêt Général et son agent de probation sera Eurysthée roi de Tirynthe, qui devra lui choisir un travail situé entre pénitence et thérapie.

因此,他被判定完成 TIG,即公益性劳动,他的缓刑官是蒂林斯的欧律斯透斯国王,他必须选择一项处于惩罚和治疗之间的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


séroprophylaxie, séroréaction, sérorésistance, sérorésistant, sérosanguin, sérosanguine, sérosité, sérothérapie, sérotonine, sérotype,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接