有奖纠错
| 划词

Hektor se lance donc à la recherche d'une nouvelle protectrice pour le livre magique.

,Hektor勇敢开始了寻找魔法书新保护征途。

评价该例句:好评差评指正

La principale huile-opération avec les piles au plomb-acide protecteur.

主要经营节油器与铅酸电池保护器

评价该例句:好评差评指正

Au retour, le magicien va se retrouver pris au piège tendu... par son ancien protecteur.

在回国途中,魔术师陷入了这位庇护所布置陷阱。

评价该例句:好评差评指正

Ce régime protecteur exclut a fortiori la compétence des tribunaux militaires, s'agissant de mineurs civils.

另外,如果所涉及者既是平民又是未成年人,这些保护性安排则排除了军法庭管辖。

评价该例句:好评差评指正

Malgré l'existence de législations protectrices, dans la pratique, leurs droits sont donc très souvent déniés.

虽然也有保护性立法,但在实践中,否认土著民族权利例司空见惯。

评价该例句:好评差评指正

Mais un environnement international propice et protecteur doit faire pendant aux efforts nationaux.

但是,在本国努力之外必须有一个有利、良好国际环

评价该例句:好评差评指正

3- Les mesures protectrices en faveur des personnes âgées nécessiteuses.

对困难老人采取保护措施。

评价该例句:好评差评指正

Les dispositions protectrices bénéficient à l'ensemble des enfants sans aucune forme de discrimination.

这些保护措施使全体儿童受益,无任何形式歧视。

评价该例句:好评差评指正

Ce régime protecteur exclut a fortiori la compétence des tribunaux militaires, s'agissant de mineurs.

另外,如果所涉及者既是平民又是未成年人,这些保护性安排则排除了军法庭管辖。

评价该例句:好评差评指正

Ces dispositions protectrices ont une importance toute particulière en ce qui concerne les zones rurales.

这些保护性规定在农村地区特别重要。

评价该例句:好评差评指正

La création d'un « environnement protecteur » demeure un important moyen d'intervenir de manière plus stratégique.

“保护法继续是使作出回应较具战略性重要工具。

评价该例句:好评差评指正

Il est également impératif de protéger les protecteurs.

同样至关重要是必须使保护者获得保护。

评价该例句:好评差评指正

Il faut empêcher l'abus des emblèmes protecteurs.

必须防止对保护性标志滥用。

评价该例句:好评差评指正

Mais la violente mainmise des séparatistes armés et de leurs protecteurs n'est pas une fatalité.

不过,武装分裂分子及其支持者暴力控制并非不可打破。

评价该例句:好评差评指正

La puissance protectrice sera informée des transferts et évacuations dès qu'ils auront eu lieu.

一经实行移送或撤退,应立即以其实通知保护国

评价该例句:好评差评指正

C'est notamment le cas lorsqu'il s'agit d'un équipement protecteur de niveau A.

在穿戴A级防护设备时尤其如

评价该例句:好评差评指正

Découvre vite le mini dossier sur l’environnement et deviens le roi protecteur de la nature.

快来阅读跟环有关迷你小短文并成为得力自然保护者吧。

评价该例句:好评差评指正

« Ce bouclier protecteur d'amour » neutralise (selon le docteur Thomas Verny) toute contrariété de la vie quotidienne.

“这把爱保护伞”(Dr Thomas Verny语)消除了日常生活中所有矛盾冲突。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU a une responsabilité fondamentale en tant que protecteur de la paix et de la sécurité.

联合国负有保护和平和安全重要责任。

评价该例句:好评差评指正

Au plan national, nous avons pris des mesures sévères contre les groupes militants et leurs protecteurs.

在国内,我们采取严厉措施反对好战分子团体及其庇护

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


richellite, richement, Richemont, Richepanse, Richepin, Richer, richesse, richesses, Richet, richetérite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Son nom corso vient du latin cohors qui veut dire « protecteur » .

名字卡斯罗来自拉丁语cohors,意思是 " " 。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous allez être un véritable protecteur, ou protectrice de cette harmonie.

你们是真正,或这种和谐

评价该例句:好评差评指正
趣美术馆

Je suis un grand protecteur des belles lettres.

我可是个伟大文学

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il alla d’abord chez son premier protecteur le bon abbé Chélan.

他首先到了他第一位人善良谢朗神甫家里。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

L'enneigement est extrêmement protecteur pour le vivant de haute altitude.

积雪对高海拔物具有极大作用。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Celle-ci peut parfois être entourée d'une paroi protectrice.

它有时候会被壁围绕

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Faute d'être son époux, Jacques devient son protecteur.

雅克没能为她丈夫,却为她

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Tu deviens protecteur et sensible à tout ce qui pourrait la rouvrir.

你变得对任何可能重新打开它东西都变得具有意识、敏感。

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品精选

On s'est demandé avec stupeur quels étaient les protecteurs du commandant Esterhazy.

在惊诧中,人们亟欲了解谁在背后为埃斯特哈齐撑腰

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Puis, avouons-le, le sentiment involontaire qu’elle éprouvait pour ce jeune protecteur la décida à parler.

还有,应当承认,她对这个年轻情不自禁感情,也促使她下决心把秘密告诉他。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La population est galvanisée, et approche ses protecteurs.

民众被激励,并不断靠近他们人,也就是叛变

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Le jour, la peau va avoir une fonction protectrice.

白天,皮肤有作用

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Les destins sont bien fatals pour d’aucuns et trop prodigue ou trop protecteur pour d’autres.

对于一部分人,命运是残酷无晴,而对于另一部分人,又过于慷慨或过于

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Ici règnent les protecteurs de l’abbé de Frilair.

统治这里是德·福利莱神甫们。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

C’est toujours une faute et un malheur pour le protecteur comme pour le protégé.

和被保人来说,那都是一个错误和一个不幸。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Parce que j'ai toujours été le grand frère protecteur avec Jacques.

因为我一直是杰克

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il s'approcha ensuite de Black, Pattenrond toujours allongé sur sa poitrine dans une attitude protectrice.

然后走进房间,瞪眼看着布莱克,克鲁克山仍旧蹲在他胸膛上着他

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Mickaël accepta et devint le protecteur du royaume.

米哈伊尔接受了邀请,为王国

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Il n'était plus vu comme un monstre, mais comme un protecteur.

他不再被视为怪物,而是为了村庄

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Certaines étaient serties dans une monture en argent et, sans doute portées en pendentifs, servaient d'amulette protectrice.

有些被镶嵌在银器上,可能作为吊坠佩戴,起到身符作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ridage, ridain, ride, ridé, rideau, ridécanal, ridectomie, ridelle, ridement, riden,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接