有奖纠错
| 划词

Grace est la protégé de son père .

丝是她爸爸的宠儿。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes sont rarement protégées contre ces dangers.

妇女很少能够免除这种威胁。

评价该例句:好评差评指正

Tous les enfants sont protégés contre 13 maladies évitables.

所有儿童都得到对13种可预防疾病的免疫。

评价该例句:好评差评指正

Les droits des étrangers vivant en Iraq sont également protégés.

伊拉克居住的外国人的权利也得到保护。

评价该例句:好评差评指正

Seraient considérés comme tels des droits et libertés constitutionnellement protégés.

宪法保护的权利和自由可被视为此种权利。

评价该例句:好评差评指正

Les pays ont également créé de nouvelles zones forestières protégées.

各国还宣布了新的保护林区。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants sont également protégés par la Charte sociale européenne.

儿童还到《欧洲社会宪章》的保护。

评价该例句:好评差评指正

Dans tous les autres cas, ses intérêts continueraient d'être protégés.

其他所有情况下,其权益将继续得到保护。

评价该例句:好评差评指正

Les consommateurs étaient mal protégés et souvent victimes de pratiques malhonnêtes.

消费者没有得到充分保护,他们常常是各种过分做法的害者。

评价该例句:好评差评指正

En Estonie, la maternité est protégée en vertu de diverses lois.

母性到爱沙尼亚不法律的保护。

评价该例句:好评差评指正

Les données génétiques figurent au nombre des données de santé ainsi protégées.

以这种方式保护的信息包括基因信息。

评价该例句:好评差评指正

Ces personnes sont toutefois protégées contre la divulgation inopportune des informations fournies.

但是,应防止不适当地透露他们的身份。

评价该例句:好评差评指正

Le droit à la reconnaissance de la personnalité juridique est également protégé.

被承认具有人格的权利到保护。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants ont fui vers Rutshuru, où ils sont protégés par la MONUC.

学生逃到鲁丘鲁,那里得到联刚特派团的保护。

评价该例句:好评差评指正

La structure de la famille est donc protégée et renforcée par la loi.

因此,家庭结构到法律的保护和加强。

评价该例句:好评差评指正

Sans ces capacités, la population civile au Darfour ne saurait être efficacement protégée.

没有这种能力,达尔富尔的平民人口就不能益于有效的保护。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes informatiques sont considérés comme des créations littéraires protégées par la loi.

根据该法,计算机程序设计属文字创作应加以保护。

评价该例句:好评差评指正

Les employés locaux d'entreprises étrangères actives au Turkménistan sont particulièrement mal protégés.

外国公司土库曼斯坦的当地雇员尤其未到充分的保护。

评价该例句:好评差评指正

Un dialogue s'installe entre les loups de la meute et le protégé de Cheng.

群狼和Cheng [4]的庇护之间安置了一段对话。

评价该例句:好评差评指正

Dans la montée on voit bien Le golfe de Porto Vecchio bien protégé lui aussi.

一路攀爬向上的时候,我们看到脚下美丽的海湾,保护得很好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


斥卖, 斥退, 斥问, 斥责, 斥责的, 斥责的目光, 斥责某人, 斥责声, 斥逐, 斥资,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家地理

Toutes les pièces sont protégées des éléments.

所有房间都到保护面自然环境影响。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Et mieux il sera rédigé, plus vous serez protégé.

越好,你也更保护。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La Crimée reste ukrainienne mais la langue russe est protégée.

克里米亚仍属于乌克兰,但俄语到保护。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Le raclette du Valais, c'est une appellation d'origine protégée.

瓦莱奶酪,是保护原产地名称。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Ils réussirent à mettre les attaquants en déroute, la cité était protégée.

他们成功击溃了进攻者,城市得到了保护。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le droit d'être protégé contre toutes formes de violence et de maltraitance.

任何形式暴力和虐待权利。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Elle cherche à viser sa gorge, mais celle-ci est protégée par deux défenses dangereuses.

她试图对准猎物喉咙,但到两个危险防御装置保护。

评价该例句:好评差评指正
硬核史冷知识

Uxellodunum est située sur un éperon rocheux naturellement protégé par des flancs bien escarpés.

Uxellodunum 位于岩石露头上,到陡坡自然保护。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

De toute façon, la plupart des demeures magiques sont protégées contre les transplaneurs indésirables.

不过,大多数巫师住宅都有魔法抵御不欢迎幻影显形者。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Originaire d'Andria aux Pouilles, ce fromage de vache frais détient une indication géographique protégée.

这种新鲜奶酪来自于普利亚Andria,具有地方性保护标志。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Les microbes, que ce soient les virus ou les bactéries, sont protégés par une enveloppe.

微生物,不管是病毒还是细菌,都到包膜保护。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Incarnation de Bastet, l'héesse de l'amour et de la tendresse, il est protégé par la loi.

他是Bastet化身,爱与温柔象征,他到法律保护。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Elle est protégée par une fine couche d’eau.

它被一层水所保护着。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

« Nous verrons ce que M. de Tréville pensera de cette insulte faite à son protégé. »

等特雷维尔先生知道有人如此侮辱他所保护人,看他会怎样收拾你们!”

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Cécile se sent rassurée et protégée par ses amies.

塞西尔感到安心和到保护被她朋友们。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Parce qu’elle est protégée par un vieux duc très jaloux.

“因为有一个嫉妒心很重老公爵监护着她。”

评价该例句:好评差评指正
化身博士

–Avez-vous jamais rencontré un de ses protégés, un nommé Hyde ?

“那你认识他庇护人吗?名字叫海德。”

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous nous organisons et nous prendrons soin de celles et ceux qui rejoignent notre sol pour être protégés.

我们自己组织起来,去照顾那些进入法国难民,并保护他们。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Les droits et intérêts légitimes des femmes, des enfants, des personnes âgées et des handicapés seront mieux protégés.

保障妇女、儿童、老人、残疾人合法权益。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Les enfants auront de l'argent et seront protégé des mauvais esprits.

长辈们还会给孩子压岁钱,辟邪镇灾,保佑平安。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


赤潮, 赤忱, 赤诚, 赤带, 赤胆忠心, 赤刀鱼科, 赤刀鱼属, 赤道, 赤道部葡萄肿, 赤道潮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接