Le maniérisme préfigure les tendances du baroque.
风格主义可谓巴洛克趋势的预兆。
L'Union africaine et l'ONU développent en Somalie un partenariat novateur qui préfigure une étape qualitative dans la conception des opérations de soutien à la paix dont des impératifs objectifs déterminent la forme et la consistance.
非洲联盟和联合正在索马里发展持久的伙伴关系,预兆着维持和平行动设计中的质量性飞越,目的确定它们的形式和组成。
Le thème de ce débat, nous réjouit tout particulièrement, puisque les OMD, préfigurant une amélioration des perspectives en termes de bien-être et de développement, rassemblent les espoirs de millions d'êtres humains dans les pays pauvres.
我们特别欢迎有关这专题的辩论,因为旨在善福祉和发展前景的“千年发展目标”汇聚了贫穷家数百万人的希望。
L'Égypte souligne, tout d'abord, que le retrait devrait être total et complet et ne laisser aucun vestige ni aucune poche qui pourrait préfigurer un retour, à tout instant, à la situation instable d'aujourd'hui et servir de prétexte à une intervention militaire.
埃及强调,首先,撤军应该全面彻底的,不得保持残余势力或孤立的小块地区,它们有可能在任何时候恢复动荡局势,并成为军事干预的借口。
Sa composition traduira les aspirations du peuple telles qu'elles ont été exprimées lors du scrutin; sa structure préfigurera très bien celle du premier gouvernement indépendant; et j'ai l'intention de lui confier le plus gros de la gestion quotidienne des affaires gouvernementales.
其组成情形将体现人民在投票中表达的意愿;其结构将在很大程度上决定第届独立政府的结构;而且,我准备将政府管理的多数日常职能委托给它。
C'est à la trente-cinquième session que le concept des besoins spéciaux de l'Afrique a émergé aux Nations Unies dans la dynamique créée par le Plan d'action de Lagos, qui préfigurait le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD) dans une certaine mesure.
非洲的特殊需求的概念在联合第三十五届会议上提出的,非洲发展新伙伴关系(新伙伴关系)之前的《拉各斯行动计划》在某种程度上为这概念的提出创造了势头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais ce qui est en train d'arriver, en fait, ça préfigure un moment historique, comme on a eu quelques fois, notamment, lorsqu'on a dit, tiens, finalement, chacun a le droit de penser ce qu'il veut, et chacun a droit à la liberté d'expression.
但是,事实上,正在发生的事情预示了一个历史性的时刻,正如我们有过几次,特别是当我们说,嗯,最后,每个人都有权思考他想要什么,每个人都有言论自由的权利。