有奖纠错
| 划词

Il est préférable de signaler c'est du français de Suisse qu'il s'agit, c'est gentil, merci.

谢谢你注明你岳母说的是瑞士法语。

评价该例句:好评差评指正

Il est préférable de faire ceci, plutôt que de faire cela.

与其做那个, 不如做这个

评价该例句:好评差评指正

Il est préférable d'utiliser la recherche avancée, qui semble plus fiable.

使用高级搜索会些,搜索结果更加可靠。

评价该例句:好评差评指正

Il est préférable de garder quelques amandes d'abricots pour faire les confitures.

是保存些杏仁用做黄杏果酱。

评价该例句:好评差评指正

Il paraît préférable que nous partions dimanche prochain.

看来我们下星期日动

评价该例句:好评差评指正

Il est préférable de l’admettre et de décider d’être heureux maintenant qu’il est encore temps.

生活中总会有很多挑战要面对,有很多计划要完成。接受这切,要想幸福就把握现在。

评价该例句:好评差评指正

Il est préférable d'utiliser un Kindle à lire,mais pas un iPad.

用kindle阅读比用iPad可取

评价该例句:好评差评指正

L'on a jugé préférable de parler de domaine du droit international « distinct » ou « spécialisé ».

它们希望将其改称的”或“专门化的”国际法领域。

评价该例句:好评差评指正

Il serait préférable d'élaborer des directives relatives aux conséquences juridiques des actes unilatéraux.

不妨拟定关于单方面行的法律后果的准则。

评价该例句:好评差评指正

Il aurait été préférable d'avoir ces déclarations ici à la salle du conseil.

在安理会会议厅这里发言本来会

评价该例句:好评差评指正

Il est préférable que ces mécanismes aient à leurs têtes des autorités nationales et locales.

这些机制应该由国家或地方当局牵头。

评价该例句:好评差评指正

Il serait préférable d'utiliser le terme « illicite », comme dans le projet d'article 3.

像草案第3条那样,也使用“不法”词。

评价该例句:好评差评指正

Il serait préférable de définir clairement ces circonstances dans la législation.

如果在立法中明确地给这种情况下个定义,那就

评价该例句:好评差评指正

Il serait donc préférable d'utiliser une expression plus neutre.

因此采用个较中性的表述。

评价该例句:好评差评指正

Il serait préférable d'éviter d'entrer dans la question du droit international privé.

避免讨论国际私法问题。

评价该例句:好评差评指正

Il serait préférable d'examiner de telles questions dans un autre cadre.

在其它论坛讨论这些问题合适

评价该例句:好评差评指正

En fait, il serait préférable de traiter de cette question dans une brochure.

实际上,或许本小册子中处理这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Il serait préférable que cette réunion se tienne dans un pays en développement.

这项活动个发展中国家担任东道国。

评价该例句:好评差评指正

Le rapatriement librement consenti est préférable à toutes les autres solutions.

自愿遣返优于所有其他解决方案。

评价该例句:好评差评指正

Il aurait été préférable de réaliser davantage.

倘若我们能够取得更大的成绩,那就了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


笔迹分析, 笔迹核对, 笔架, 笔尖, 笔匠, 笔力, 笔力精悍, 笔力遒劲, 笔力挺拔, 笔力雄健,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 2

Et... il est préférable que j’attende pour parler de mes problèmes à mes amis.

而且… … 我等一等再和我的朋友们谈论我的问题。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Entre être femme active et être femme au foyer, lequel est préférable?

作一名职业女性或是一个家庭主妇,可取

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Il est préférable d'aborder les filles sur quelque chose d'extérieur.

通过其它事接触她们。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Enfin, il est préférable de ne pas s'exposer au soleil entre 10h et 16h.

最后,上午10点到下午4点之间暴露在阳光下。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Dans sa mortelle angoisse, tous les dangers lui eussent semblé préférables.

这种焦虑真是命啊,简直无论遭遇什么危险都

评价该例句:好评差评指正
心理健康知科普

Et quelles autres choses penses-tu qu'il est préférable de garder pour soi?

你认为还有其他事情保留给自己?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est pourquoi il est préférable de donner, de recycler ou encore d'échanger ses vêtements.

这就是为什么最是捐赠、回收来换衣服。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Il est aussi préférable d'éviter d'approcher trop près d'un nid d'autruche ou de ses œufs.

避免过于接近鸵鸟的巢穴或它的蛋。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

C'est vraiment préférable de les récupérer Il est pris par la bouche.

马上取出来。它嘴巴卡住了。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Il serait préférable que vous restiez chez vous pendant que l'on s'occupe de tout.

在我们处理的时候,你待在家里。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Peut-être aurait-il été préférable de construire l'observatoire loin d'une grande ville.

把观测基地建到离城市远的地方应该吧。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Bien au contraire, il estimait préférable que la date de leurs rendez-vous soit imprévisible.

他觉得集会时间不固定或许

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Je pense qu'il est préférable de l'éloigner de la société des Moldus pendant quelque temps.

“我认为我们暂时把他从麻瓜社会转移出去。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il est donc préférable d'éviter d'utiliser ces contractions si tu veux t'exprimer de façon plus soutenue.

因此,如果你想以更正式的方式表达自己,避免使用这缩略语。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il est aussi préférable de choisir les périodes dites de nouvelle lune ou de lune noire.

选择新月或黑月的时期也

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Il serait préférable d'attendre que leurs familles viennent les chercher, nous devons respecter les traditions.

“最还是等他们自己的家人来寻回遗体吧,我们得尊重当地的风俗传统。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

En tout cas, il semble préférable que les élèves de l'école ne voient pas cette arme.

“不管怎样,这件武器听上去像不适合让学生看到。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Quel que soit votre litige, il est préférable de tenter un règlement amiable avant d’envisager l’issue judiciaire.

不管提起什么类型的诉讼,在考虑司法手段之前,您尝试与对方和解。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知科普

Et bien sûr, il est toujours préférable de s'entourer de personnes compréhensives, optimistes et qui te soutiennent.

当然,让自己周围都是善解人意、乐观和支持的人。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 2

La femme : C’est préférable que tu le fasses toi-même. Ce sont tes amis.

你自己宣布取消吧。这都是你的朋友。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


笔墨, 笔墨官司, 笔墨难罄, 笔墨纸砚, 笔铅, 笔润, 笔石, 笔石纲, 笔石体, 笔式输入,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接