Tu peux m’appeler par mon prénom et me tutoyer.
你可以叫并用“你”称呼。
Une petite fille porterait un prénom unissant ceux des deux grands-mères.
个里带有她的祖母和外祖母的小女孩。
Un ami ordinaire ne connait pas le prénom de vos parents.
普通朋友不知道你父母的。
C'est quoi ton prénom? -Mon nom est Li, mon prénom est Bing.
你叫什么?—姓李冰。
On observe une tendance à revenir à des prénoms courts, d'origine souvent ancienne.
们注意到了恢复使用简短的倾向,简短的常常来自久远的年代。
Tu peux m’appeler par mon prénom et me tutoyer. Je connais très bien Sophie.
你可以叫西尔维,用“你”称呼。和苏菲很熟。
Il connaît le prénom de chacun et peut dire quelle en est la mère.
他知道他所有孩子的并且也知道是哪个母亲生的。
Cette fille a un prénom masculin.
这个女孩有个男性。
Mademoiselle, puis-je vous demander votre prénom?
敢问小姐芳?
En France le choix des prénoms est totalement libre depuis 1993.
自1993年以来,在法国就可以自由选择了。民政局的官员们不能拒绝登记任何个。
Luna : un prénom féminin, d’étymologie latine. Ce prénom signifie « lune ».
女用,源自拉丁语意即“月亮”。
Barnabé : un prénom masculin, d’étymologie hébraïque. Ce prénom signifie « fils de consolation ».
男用,源自希伯莱语意即“慰藉的子”。
Josaphat : un prénom masculin, d’étymologie hébraïque. Ce prénom signifie « Dieu est juge ».
男用,源自希伯来语意即“上帝是裁判”。
Roméo : un prénom masculin, d’étymologie latine. Ce prénom signifie « pèlerin de Rome ».
男用,源自拉丁语意即“罗马的朝圣者”。
Voulez-vous remplir ces papiers en indiquant votre nom, votre prénom et votre adresse?
你愿填写这些文件同时表明你的姓(和)以及你的地址吗?
En dessous, écrivez vos nom et prénom, votre adresse et votre numéro de téléphone.
请把您的姓和地址写在下面,并留下电话号码。
Friard : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Friard.
男用。这个来自布列塔尼的位神-圣弗利亚。
Pour les aristocrates contre-révolutionnaires, ce prénom était considéré comme péjoratif, puisqu'il représentait le peuple.
对于抵制革命者的贵族们,这个被认为是个贬义词,直到这个代表人民。
Quand le nom est assez explicite, on se contente soit du prénom, soit du patronyme.
如果是个很明显的时,则要么用,要么用姓。
En Syrie, les femmes conservent leur prénom et leur nom de famille après le mariage.
叙利亚妇女在结婚以后取得她们的姓氏和家族姓氏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ah bon, il n'a pas de prénom?
怎么 他没有吗?
Il va falloir lui trouver un prénom et tout...
得给他取 还有别乱七八糟。
Ah! oui c’est ça, j’avais oublié son prénom !
“对了,确是这,我之前忘记了。”
Il n'y a que le nom, sans prénom.
只有姓,没有。
Pour finir, petit bonus, on peut aussi couper les prénoms.
最,小福利,我们还可以对进行缩减。
On enviait Mme Cottard que la Patronne appelait par son prénom.
们羡慕戈达尔夫,因为“女主”称呼她。
En France, c’est le prénom le plus donné au XXe siècle.
在法国,它是20世纪最常见。
Elle est HOMME de lettres, elle a choisi un prénom masculin George.
她是文巨匠,她选择了男性" 乔治" 。
Il est pourtant appelé dès son enfance par le prénom de Nelson.
然而,他从小就被叫作纳尔逊。
L'individu se construit lui-même, allant même jusqu'à choisir son prénom.
们可以自主选择自己,打造自我。
Et c’est seulement ce jour-là que j’ai appris son prénom !
就是那天我知道了他!
Si je suis en train de rencontrer une femme, je parle juste le prénom.
如果我正在与位女士会面,我只会称呼她。
J'étais amoureux, évidemment, de l'actrice russe, dont j'ai oublié le prénom.
我很明显爱上了,俄罗斯女演员。她我不记得了。
Il a cru que c'était mon père puisque nous avons le même prénom.
但他把我当成我父亲了,因为我们样。
Depuis George, le fils de Louis, tous les garçons ont un prénom composé avec Louis.
自从路易儿子乔治以来,所有男孩都有与路易相关复合。
Tu peux m'appeler par mon prénom et me tutoyer. Je connais très bien Sophie.
你可以叫我西尔维,用“你”称呼我。我和苏菲很熟。
On m'appelle par mon prénom, on ne m'appelle pas par mon numéro des cours.
们叫我,而不是叫我编号。
Je suis désolée, j'étais surprise tout à l'heure, je vous ai pas damandé votre prénom.
对不起,刚才我吓到了,没问你。
Puis elle s'est exercée à écrire son prénom en majuscules.
然她练习用大写母写自己。
Il a aussi un prénom japonais : il s'appelle Yumé.
他叫眉。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释