Les fruits entrent dans la préparation de nombreux gâteaux.
水果在许多糕点准制作材料。
Les alcools sont utilisés dans de nombreuses préparations.
乙醇被用在很多化学制剂里。
Si certains critiquent ses préparations «pleines d’additifs», lui, agacé, s’explique.
如果有人批评他料理“都是添加剂”,他会非常恼火。
Comment réussir à coup s?r vos épreuves écrites, de la préparation jusqu'au jour J ?
我们该做何种准,才能在书面考试时候所向披靡?
Ca va me demander un mois de préparation.
这得叫我化月做准。
Versez la préparation et laissez cuire au four pendant 20 mn.
倒出放入烤箱中20分钟。
Pour la préparation du dîner,elle est rentrée tôt aujourd'hui.
为了准晚饭,她今天很早就回家了。
Pour Noël ,la préparation de la crèche se fait en famille .
圣诞节时, 耶稣诞生场景模型准工作由家人完成。
Ajoutez le chocolat fondu et les épices à la préparation précédente. Mélangez bien.
把融化巧克力和那些香料(桂皮,生姜)倒入色拉盘中。充分搅拌。
Pure préparation de sulfure de baryum pour la sortie de la lumière matériaux.
特纯硫化钡用于制发光材料。
La décoration de l'arbre a besoin d'un mois de préparation.
这颗树装饰经过了月准时间。
Le Comité estimait que l'UNU devait accélérer les préparations.
联合国大学补充说,已经采用开发署执行《国际公共门会计准则》时间表。
Il faut accorder une plus grande attention à la préparation.
应该更多关注准应付自然灾害工作。
Consacrée à la préparation de la vente de la main-bracelet, dragonne --- unique marqueurs.
专门出售手工编制腕带, 单身标志物———腕带。
Préparation du grand rendez-vous francophone en mars prochain. Cette rubrique lui est entièrement consacrée.
此版块专门为明年三月法语国家节日盛大庆典准工作而开设。
Pour la troisième fois en trois matches de préparation, la France se retrouvait menée.
这是法国队在三场热身赛中第三次陷入被动。
Près de 3 500 enfants sont traités avec des préparations pédiatriques.
将近3 500名儿童正在接受儿科制剂治疗。
Les organismes intergouvernementaux devraient accorder la priorité à la préparation du Sommet.
政府间机构也应该优先重视此次首脑会议筹工作。
L'ONU joue un rôle essentiel dans la préparation de cet avenir.
联合国在实现这未来过程中作用是至关重要。
Les partis politiques ont reçu des subventions pour la préparation de ces élections.
各政党已得到筹选举补助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vais venir poser tout ça dans ma préparation.
然后到准备好的食材中。
Je le filme et je laisse cette préparation dans le réfrigérateur pendant 24h .
把它密封起来,放在冰箱里24小时。
De plus, vous savez que l'ANPE peut prendre en charge financièrement votre préparation au concours.
而且,你知道《助您找工作》会为你的考试准备提供财政上的支持。
Ensuite, histoire de relever le tout, je vais rajouter un piment oiseau dans la préparation.
接下来,入一个辣椒,作为陪衬。
J'ai eu un garage de motos, de préparation, pendant pas mal d'année, de choppers Harley-Davidson.
准备了一个摩托车车库,很多年了。是哈雷戴维森摩托车。
Tartiner la préparation sur des petits beurres pour la sauce.
把准备好的东西涂在小块黄油上做成酱汁。
Vous versez la préparation sur une plaque recouverte de papier cuisson.
把合物倒在铺有烘烤纸的烤盘上。
Comme ça, vous aurez déjà une certaine forme de préparation.
这样的话,你们就做了某种形式的准备。
Je préfère ajouter du miel à la fin directement dans la préparation.
更喜欢在最后装饰阶段一些蜂蜜。
Cette préparation adroite dure depuis un siècle, et rien ne paraît.
“这种铺妙,做了一百年,可还是什么也没看出来。
La matinée était déjà avancée ; les domestiques étaient levés ; toutes mes préparations étaient dans mon cabinet.
天变得亮了起来,仆人们也都起床了,可是的药品全部在办公室锁着。
Puis je le laisse au réfrigérateur pendant la préparation des autres ingrédients.
然后把它放在冰箱里,同时准备其他材料。
Striées, la préparation avec une fourchette.
准备时用叉子来划出划痕。
La durée de préparation des plats est par voie de conséquence fortement allongée.
这种烹饪方法导致准备菜的时间大大延长。
Il faut que tu le fasses directement, soit de l'expression orale hein, surtout pas lire hein tes préparations.
直接张口说,这是一个口语练习,绝对不可以照着准备好的稿子读。
C’est l’une des préparations les plus typiques de la Catalogne qui se sert en accompagnement.
这是卡泰罗尼亚最典型的处理方法,当作配菜食用。
Il avait inventé des centaines de préparations sucrées sans parvenir à en lancer une seule.
他曾发明过上百种糖品的制配方法,但一项也没有推销出去。
De la cour impériale jusqu'aux gens ordinaires, la préparation de la bouillie était un incontournable saisonnier.
上至朝廷官府,下至平民百姓,准备腊八粥都是这个季节必不可少的环节。
Vous tamisez ensuite 80 g de farine et 40 g de poudre d'amandes dans la préparation.
然后筛出80克面粉和40克杏仁粉放入合物中。
C'est une partie de la préparation de la veille.
这是前一天的部分准备工作。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释