有奖纠错
| 划词

Pendant longtemps, les pédophiles opéraient dans des cercles restreints.

在很长时间里,恋童癖是在小的群体里行动的。

评价该例句:好评差评指正

Il regrette également le manque de statistiques concernant le tourisme pédophile.

委员会还对狎童旅游有关统计资料的缺乏感到遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Elle est alarmée par l'étendue de la traite des enfants et les actes des pédophiles.

对于儿童贩运的规模和恋童癖者的行为,她感到吃惊。

评价该例句:好评差评指正

L'article 384 nouveau du code pénal punit le fait de posséder du matériel à caractère pédophile.

刑法新的第384条惩治一切拥有Pédaphile质材料的行动。

评价该例句:好评差评指正

Les pédophiles cherchent souvent à se convaincre que leurs actes ne sont ni immoraux, ni déviants, ni criminels.

他们也经常力图使自己相信他们的行为既非不道德,也非异常或罪。

评价该例句:好评差评指正

Aussi, des renseignements circonstanciés sont consignés au sujet des pédophiles récidivistes afin de les empêcher de commettre de nouveaux forfaits.

除此之外,对于因为对儿童和青年实暴力罪而两次或两次上被判定有罪者,应对其详细信息进行防止他们后再次实罪。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité s'alarme des informations faisant état de l'implication d'agents de voyages et de citoyens danois dans le tourisme pédophile.

委员会感到关注的是关于一些丹麦旅行社和丹麦公民涉及狎童旅游的报导。

评价该例句:好评差评指正

La situation en Europe orientale est préoccupante avec l'accroissement du nombre d'enfants errants qui deviennent des victimes potentielles de pédophiles.

东欧越来越多的流离失所儿童成为恋童癖的潜在受害者,这一情况令人担忧。

评价该例句:好评差评指正

D'autres pédophiles privilégient le passage par newsgroups ou forums de discussion, où l'échange est direct et quasi impossible à intercepter.

另有一些恋童癖偏爱通过新闻小组或讨论论坛行动,这种交流是直接进行的,似乎无法加干涉。

评价该例句:好评差评指正

Des délinquants pédophiles ont commencé à utiliser Internet pour se mettre en rapport avec des enfants sans révéler leur véritable identité.

恋童癖患者已开始利用互联网作为一种在不暴露自己真实身份的情况下同儿童进行联系和接触的一种方法。

评价该例句:好评差评指正

Ces menaces semblent émaner de réseaux de pédophiles qui réagiraient aux actions en justice intentées par le Centre contre des ressortissants étrangers.

这些威胁似乎来自一些恋童癖网络,因为该中心接手了涉及外国人的一些案件并将案件送交了法院。

评价该例句:好评差评指正

4.2 Désormais des femmes moins jeunes, des touristes sexuels et des pédophiles exploitent de plus en plus souvent sexuellement les enfants des rues.

2 越来越多的老年男子和妇女、旅游者和恋童癖对流浪儿童进行剥削。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas eu d'événement particulier, mais on s'est rendu compte que les pédophiles avaient découvert un nouveau média quasi sans limites.

并不是发生了什么单一的事件,但是人们逐渐地看到,恋童癖们发现了一种新的、几乎没有限制的媒介。

评价该例句:好评差评指正

Le Directeur de la Brigade criminelle, M. Emosi Vunisa, a reconnu que le nombre d'étrangers se livrant au tourisme pédophile était en augmentation aux Fidji.

具体来说,是使与会者认识到有必要对旅馆业主和雇员进行宣传教育,并鼓励其报告有关游客和当地儿童的一些可疑情况, 斐济刑事侦察部负责人Emosi Vunisa警长承认, 在斐济,从事儿童旅游活动的境外人员数目正在增加。

评价该例句:好评差评指正

La rationalité des pédophiles va jusqu'à faire adhérer la victime à des croyances par lesquelles ils tentent de justifier les atteintes sexuelles qu'ils commettent.

恋童癖自找理由,力图使其受害者相信他们的要求是有理由的。

评价该例句:好评差评指正

Selon les experts réunis à Londres, «l'absence d'organisme central de contrôle d'Internet représente un frein considérable à la lutte contre la diffusion du matériel pédophile».

伦敦的专家会议指出,“由于没有一个互联网中央监测机构,要为制止恋童癖材料传播采取行动就缓慢得多”。

评价该例句:好评差评指正

Les pédophiles sont d'apparence tout à fait normale et peuvent s'avérer particulièrement dévoués dans l'exercice de leur profession qui les met en contact avec des enfants.

恋童癖从表面上看似乎很正常,而且可能会对于能与儿童接触的事业特别忠心耿耿。

评价该例句:好评差评指正

Le BSCI a procédé à une enquête suite à des allégations selon lesquelles un fonctionnaire de l'ONUG consultait des sites pédophiles à partir d'un ordinateur de bureau.

对关于日内瓦办事处的一个工作人员使用办公室计算机访问儿童色情网站的指控进行了调查。

评价该例句:好评差评指正

L'Internet était utilisé de façon croissante pour faciliter et diffuser la pédophilie et les pédophiles pouvaient y rechercher des sujets provenant de toutes les parties du monde.

互联网越来越多地被人们用来方便和传播恋童癖,案人现在可在全世界寻找材料了。

评价该例句:好评差评指正

Les pédophiles seraient de plus en plus nombreux à se rendre dans ces pays, qui n'ont pas encore, semble-t-il, adopté de mesures suffisamment sévères pour endiguer leurs activités.

据说游览这些地点的恋童癖患者越来越多,因为这些地点似乎尚未采取极为严厉的措来制止此类活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


的两侧, 的权力, 的确, 的确良, 的确是这样, 的荣幸(礼遇), 的士, 的缩写, 的位置, 的习惯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你会怎么做?

Elle (Elisa), ça fait un peu pédophile c'est pour ça qu'on ne lui a pas parlé.

她(Elisa),这是有点恋童癖,所以不跟她说话。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Le 3 janvier dernier, Ségolène Royal déclarait chez Jean-Jacques Bourdin : « Avant, on mutait discrètement les pédophiles, si possible dans les Outre-Mer, comme ça, c'était loin, on n'en entendait plus parler.»

1月3日时,Ségolène Royal在Jean-Jacques Bourdin的节目:“以前,会小心地调动恋童癖者,如果可能的话就会把调到海外去,这样就远了,也听不到的消息了。”

评价该例句:好评差评指正
Topito

On sait pas trop ce qui s’y apprend mais à mon avis ça doit être genre prendre soin de ses rennes, conduire un traîneau ou comment prendre un enfant sur ses genoux sans avoir l'air d'être un gros pédophile.

的不知道要教什么,但认为是像如何照顾你的驯鹿,如何驾驶雪橇或如何把孩子抱在腿而不显得像个恋童癖患者。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Alors Ariane, cette personne-là: pédophile ou pas pédophile?

评价该例句:好评差评指正
儿童成长指南

Les petits citoyens ont raison : les pédophiles, les proxénètes sont des criminels.

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

C'est quoi ce refrain de pédophile ! ?

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Moi je sais que " les pédophiles" il l'avait fait, j'ai vu la vidéo

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合集

Le roi du Maroc annule la grâce accordée à un pédophile espagnol.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Le Premier ministre australien présente des excuses officielles aux victimes d'actes pédophiles.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年3月合集

Et les associations de victimes de prêtres pédophiles ont vivement critiqué cette annonce du Pape François.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月合集

Pardon pour les crimes pédophiles de l'Eglise.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年9月合集

Résultat, le petit garçon s'est retrouvé confié à une famille dont le père est pédophile.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年1月合集

Le Vatican sévèrement critiqué par l'ONU pour son action insuffisante face au scandale des prêtres pédophiles.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合集

CL : Le pédophile espagnol gracié par le roi du Maroc devrait retourner en prison.

评价该例句:好评差评指正
SKAM saison2

Puis j'ai pas besoin de te rappeler ce qu'ils font aux pédophiles, en prison.

评价该例句:好评差评指正
SKAM saison2

Puis, j'ai pas besoin de te rappeler ce qu'ils font aux pédophiles, en prison ?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年12月合集

ZK Scandale pédophile dans le football britannique, révélations en cascade. Un millier de jeunes footballeurs pourraient avoir été abusés.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年1月合集

Du jamais-vu jusqu'ici : le Vatican, obligé de s'expliquer devant l'ONU au sujet des prêtres pédophiles.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Lors d'une conférence de presse, Philippe Barbarin a nié avoir couvert de tels actes pédophiles ...Raphaël REYNES

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年1月合集

La grève contre la réforme des retraites justement. Elle avait empêché hier, l’ouverture du procès de l’ex-prêtre Preynat, pour agissements pédophiles.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


灯船, 灯蛾, 灯蛾扑火, 灯浮, 灯管, 灯光, 灯光暗淡, 灯光报警, 灯光标志, 灯光捕鱼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接