Cette fleur a cinq pétales.
这朵花有五个花瓣。
Des pétales flottent sur l'eau.
花瓣浮在水面。
La vie est une rose dont chaque pétale est illusion et chaque épine réalité.
生活如同一朵玫瑰,每片花瓣代表一个梦想,每根花刺昭示一种现实。
L'après-midi, après la pluie de pétale, l'arc-en-ciel apparaîtrait à l'horizon.
下午,下过花瓣雨之后,浮现彩虹。
Les pétales tombés se forment un grand tapis rouge.
花铺陈一片红色地毯。
Le nez est très intense sur l’orange amère, les épices et le pétale de rose.
酒香初散橙甘,混合玫瑰花瓣芬芳。
Eteindre le feu, ajouter ues pétales de roses et laisser refroidir le tout.
关火,加入几片玫瑰花瓣,然后让它全部冷却。
Le nom de Hippeastrum signifie littéralement «étoile du chevalier» en référence à ses pétales en forme d’étoile.
朱顶红字面意思是“星骑士”,这是取自于它星星状花瓣。
Une carte de saint Valentin entourée de pétale de rose. Un bel écrin pour un mot d'amour.
细密花瓣镶边贺卡,锦囊收藏绵绵情话。
Soudain, le vent a entré ma chambre et un pétale de la rose s'est tombée sur le table.
突然一股风涌进我房门,一片花瓣,掉在桌。
Vous ne pouvez pas vous souhaiter la signification des fleurs reflète, mais aussi par le biais de ses pétales »,« OUT.
您心愿不仅仅可以在鲜花寓意中体现出来,而且,还可以通过花瓣把它“说”出来。
Il fait de la métropole une immense fleur à huit pétales, avec des lieux symboliques du métissage, de la culture, des sciences.
他以象征着文化、科学和不同族群交融区域,将一座大都市变成一朵巨型八瓣花。
Au moment de servir, déposer deux oreillons de pêches dans chaque assiette et arroser du sirop. Décorer avec ues pétales de rose.
到食用之时,在每个盘子中放入两个半瓣桃脯,并浇糖浆。用几片玫瑰花瓣做装饰。
Les principaux types sont couverts: Dr. enfants, le couvert de pétales de cristal, couverts en cristal Kong Ming, et ainsi de suite.
大博士,小博士,水晶花瓣盖,水晶孔明盖等等。
Les lignes grises et sales font comme un paysage de fond derrière les lignes foncées qui désignent parfois la fine épaisseur de pétales.
深色线条后面浊灰线条仿若背景,而深色线条有时用来表示那细密花瓣。
Il y avait toujours eu, sur la planète du petit prince, des fleurs très simples, ornées d'un seul rang de pétales, et qui ne tenaient point de place, et qui ne dérangeaient personne.
在小王子星球,一直都有一些非常朴素花,长着单薄一圈花瓣,她们既不占地方,也不吸引人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qu'arrivera-t-il quand le dernier pétale tombera ?
当最后一片花瓣掉落会发生什么呢?
Qui rappelle les crinolines des impératrices avec ses pétales brodées.
它让人联想到带有刺绣花瓣女王裙撑。
Les gens colorent chaque jour un pétale.
人们每天都会给一片花瓣上色。
C'est des pétales de roses? Ouais, j'en ai mis partout.
玫瑰花花瓣?,到处都撒了花瓣。
Nous allons commencer par la création des pétales.
们先来做花瓣。
Nous allons tracer des traits pour que nos pétales soient de taille égale.
们画出边缘,使们花瓣大小均等。
Elle a autant de pétales que le vent a de directions.
风有向,它就有片花瓣。
Il y a l'effort des pétales de fleurs, mais ça manque de couleurs.
有花瓣装饰,但颜色有些单调。
Les abeilles se glissent entre les pétales, puis l'aspirent et le stockent dans leur jabot.
蜜蜂在花瓣之间飞行,然后把它吸起来,储存在它们嗉囊里。
Il y en a davantage dans les cellules qui se trouvent sous le pétale.
在花瓣下细胞中钙浓度更高。
Le ballon de baudruche représente les cellules qui se trouvent sous le pétale.
气球代表位于花瓣下细胞。
On dépose les pétales dans une cuve.
将花瓣放在桶中。
Ah oui, des petits poils aux extrémités des pétales.
哦,,花瓣上有小毛。
On va juste faire des pétales comme ça.
们只要这些菇瓣吗?
En fait ce sont des pétales qui sont soudés entre eux.
事实上,这些花瓣彼此融合在一起。
Des bonbons, des pétales cristallisés au sucre, des choses comme ça.
糖,结晶糖花瓣,类似于这样东西。
Avec des petits pétales de mangue, pomme verte, kiwi, de la fraise.
用芒果片、青苹果、猕猴桃和草莓来做花瓣。
Elle choisissait avec soin ses couleures. Elle s'habillait lentement, elle ajustait un à un ses pétales.
她精心选择着她将来颜色,慢慢腾腾地妆饰着,一片片地搭配着她花瓣。
Enroule la queue de la première rangée de pétales.
把第一层花瓣尾部卷起来。
Marie s'amusait à en éparpiller les pétales à grands coups de son sac de toile cirée.
玛丽一边走,一边抡起她漆布手提包打着花瓣玩。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释