有奖纠错
| 划词

Conseil international des femmes, Mouvement international ATD-Quart monde, Zonta international.

国际妇女理事会、国际援助第四—— 困者运动、国际崇德社。

评价该例句:好评差评指正

Conseil international des femmes, Mouvement international ATD-Quart monde, Zonta International.

国际妇女理事会、国际援助第四―― 困者运动及国际崇德社。

评价该例句:好评差评指正

Franciscain International, Conseil international des femmes, Mouvement international ATD Quart Monde.

方济各会国际、国际妇女理事会、国际援助第四―― 困者运动及国际崇德社。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les ONG, ATD-Quart-Monde est l'une des plus intéressantes.

非政府组织中,第四国际运动是最有意思的。

评价该例句:好评差评指正

ATD Quart Monde est membre actif du Comité des organisations non gouvernementales sur l'UNICEF.

第四国际运动是非政府组织儿童基金会委员会中的活跃成员。

评价该例句:好评差评指正

ATD Quart Monde n'est affilié à aucun parti politique ni à aucun groupe religieux.

第四国际运动不隶属任何政党或宗教组织。

评价该例句:好评差评指正

Alliance internationale Save the Children, Conseil international des femmes, Mouvement international ATD Quart Monde, Zonta International.

国际妇女理事会、第四国际运动、国际拯救儿童联盟、国际崇德社。

评价该例句:好评差评指正

ATD-Quart monde aimerait suggérer que les populations vivant dans la grande pauvreté y soient également incluses.

第四国际建议将生活穷中的人也包括内。

评价该例句:好评差评指正

Aussi, le mouvement international ATD-Quart monde a-t-il avancé plusieurs propositions afin de promouvoir un tel engagement volontaire.

同样,第四国际也提出了一些建议,以便推动这样的志愿承诺。

评价该例句:好评差评指正

ATD-Quart monde se prononce donc pour une approche pour l'éradication de la pauvreté fondée sur les droits fondamentaux.

因此,第四国际赞成采取一个以这些基本权利为基础的消除穷办法。

评价该例句:好评差评指正

Confédération internationale des syndicats libres, Conseil international des femmes, International Save the Children Alliance, Mouvement international ATD-Quart monde, Zonta International.

自由工会国际联合会、国际妇女理事会、国际援助第四――困者运动、国际拯救儿童联盟及国际崇德社。

评价该例句:好评差评指正

Le Président a invité M. Viard, Directeur exécutif d'ATD Quart Monde, à présenter sa contribution au projet de principes directeurs.

主席邀请第四国际运动的执行主任Viard先生发表对指导原则草案的意见。

评价该例句:好评差评指正

Enfance : L'UNICEF continue d'apporter son appui financier à l'action d'ATD Quart Monde à l'appui des enfants du Burkina Faso.

儿童基金会继续为第四国际运动为支持布基纳法索儿童而采取的行动提供经费。

评价该例句:好评差评指正

Alliance internationale Save the Children, Confédération internationale des syndicats libres, Conseil international des femmes, Mouvement international ATD Quart Monde, Zonta International.

国际自由工会联合会、国际妇女理事会、第四国际运动、国际拯救儿童联盟及国际崇德社。

评价该例句:好评差评指正

La représentante d'ATD Quart Monde a relevé que le désespoir pouvait amener les femmes à ne plus croire en l'avenir.

第四国际运动的代表指出,穷人和妇女由于失望有可能陷入绝望。

评价该例句:好评差评指正

Alliance internationale Save the Children, Confédération internationale des syndicats libres, Conseil international des femmes, Mouvement international ATD Quart Monde, Zonta International.

国际自由工会联合会、国际妇女理事会、第四国际运动、国际拯救儿童联盟及国际崇德社。

评价该例句:好评差评指正

Les volontaires-permanents d'ATD Quart Monde mènent des projets dans 30 pays répartis en Asie, en Europe, en Afrique et dans les Amériques.

如今,第四国际运动志愿人员服务团亚洲、欧洲、非洲和美洲的30个国家管理项目。

评价该例句:好评差评指正

À la suite de consultations avec la communauté, ATD Quart Monde a réussi à élaborer puis mettre en œuvre un projet de microcrédit.

第四国际运动随后同社区协商的结果导致一项小额信贷项目的规划和实施。

评价该例句:好评差评指正

ATD Quart Monde est, selon l'experte indépendante, le meilleur avocat de la nécessité d'entendre les pauvres pour déterminer avec eux les politiques adéquates.

独立专家认为,第四国际运动是主张需要倾听穷人口,使他们得以参与拟定恰当的政策的最佳鼓吹者。

评价该例句:好评差评指正

Conseil économique et social : Chaque année, ATD Quart Monde contribue au débat de haut niveau du Conseil, à Genève ou à New York.

经济及社会理事会:每年,第四国际运动都为日内瓦或纽约举行的经济及社会理事会高级别部分提供投入。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


捕捉逃犯, 捕捉鼹鼠者, 捕鲻鱼袋网, 捕鲻鱼网, 捕鳟鱼, , 哺露, 哺露疳, 哺乳, 哺乳(期),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2017 顶

Un candidat sera directement qualifié pour les quartes de finale.

一名候选人将直接获得四分之一决赛的资格。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶

On est très proche des quartes finales, et après, si on monte, c'est difficile.

们非常接近四分之一决赛,之后,如果们上升,那就很难了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20134合集

Quart de finale aller de la Ligue des champions et match nul 2 partout.

欧冠四分之一决赛首回合,各场平局2平。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 201710合集

Nous nous intéresseront à ceux et celles qui s'engage contre la misère avec ATD Quart Monde.

们将关心那些致于与第四世界扶贫运动作斗争的人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20234合集

Quart de finale retour de la Ligue des Champions.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20174合集

Le Quart de Finale de League de Champions entre le BORUSSIA DORTMUND et l'AS MONACO a été reporté à demain.

多特蒙德和摩纳哥之间的欧冠四分之一决赛被推迟到明天。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


哺育雏鸟, 哺育者, , 不……不……, 不…不…, 不…而…, 不爱表现的, 不爱出门的(人), 不爱出门的男人, 不爱交际, 不爱交际的, 不爱交际的人, 不爱开玩笑的人, 不爱收拾的, 不爱外出的人, 不爱祖国的, 不安, 不安本分, 不安的, 不安地, 不安定, 不安分, 不安分的, 不安静的, 不安全, 不安全地带, 不安全性, 不安心, 不安于室, 不谙世事,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接