有奖纠错
| 划词

Le Groupe de travail présentera son rapport final au terme du quinquennat.

工作组将在五年期届满最后报告。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail présentera son rapport final au terme du quinquennat.

报告草稿可以从联合国官方文件系统(ODS) 读取。

评价该例句:好评差评指正

Cette présidence est un quinquennat.

这届总统任期五年。

评价该例句:好评差评指正

Car il n'y a rien de magique dans l'expiration d'un millénaire, d'une décennie ou même d'un quinquennat.

因为一个千年期的过去,或一个十年期甚或五年期的过去,没有任何固有的魔力。

评价该例句:好评差评指正

La portée du sujet est définie et son examen pourrait être achevé dans le courant du présent quinquennat.

专题具有确定的范围,可以在本五年期内完成。

评价该例句:好评差评指正

La Commission a décidé par ailleurs qu'elle s'efforcerait d'achever l'examen en première lecture du sujet d'ici à la fin du présent quinquennat.

委员会还决定,它应设法在本五年期结束之前完成这一专题的一读。

评价该例句:好评差评指正

Elle se félicite de la décision du Groupe d'étude de présenter le document final de ses travaux avant la fin du présent quinquennat.

斯洛克代表团高兴地了解到研究小组有意在本五年期结束最终工作成果。

评价该例句:好评差评指正

Depuis 2000, le septennat et devenu quinquennat. Le Président de la République, dont le mandat durait 7 ans, est maintenant élu pour 5 ans.

自2000年开始,总统任期由七年改为五年。

评价该例句:好评差评指正

Les conclusions provisoires du Groupe de travail devraient permettre à la CDI de progresser substantiellement dans l'étude de ce sujet durant son prochain quinquennat.

毋庸置疑,工作组的初步结论将为下一个五年期期间在这一专题上取得的巨大的进展奠定基础。

评价该例句:好评差评指正

"Nous aurons une croissance bien plus forte dans la deuxieme partie du quinquennat que dans la premiere. Nous avons fait le plus dur", a-t-il assure.

我们将有在(就是他的任期)5年内比第一次更强劲的增长。我们最大努力了。

评价该例句:好评差评指正

Quoi qu'il en soit, après près de cinq décennies d'étude, la CDI devrait achever ses travaux sur le projet d'articles durant son quinquennat en cours.

无论如何,在将近50年的审议后,委员会应在本五年期间内完成关于这个项目的工作。

评价该例句:好评差评指正

M. Al-Baharna (Bahreïn) dit qu'il espère que la CDI achèvera l'examen du sujet de la responsabilité des États avant la fin de son quinquennat en cours.

Al-Baharna先生(巴林)说,他希望国际法委员会能够在本五年期结束之前完成对国家责任的审议。

评价该例句:好评差评指正

La délégation australienne souhaiterait voir présenter, d'ici la fin du quinquennat, des rapports finals sur plusieurs sujets, dont le projet d'articles commenté sur la protection diplomatique.

澳大利亚代表团将欢迎在五年期结束就若干专题出最后报告,尤其是关于条款草案和关于外保护评论的最后报告。

评价该例句:好评差评指正

Le sujet étant l'œuvre des membres actuels de la CDI, la délégation néo-zélandaise souhaite vivement voir le projet mené à bien avant la fin du quinquennat.

由于该专题与委员会当前的成员组成有着非常紧密的联系,新西兰代表团敦促在本五年期结束前全面完成两部分成果。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail sur le programme de travail à long terme a été créé et présentera son rapport final à la fin du quinquennat en cours.

长期工作方案工作组成立,并将在本五年期结束最后报告。

评价该例句:好评差评指正

Tout autorise donc à penser que d'ici à l'année prochaine - la dernière du quinquennat -, les membres de la CDI auront légué à leurs successeurs une œuvre sensiblement achevée.

因此,我们完全可以相信,到明年(也就是五年期的最后一年),委员会的成员将为其继任者留下一批即将完成的专题。

评价该例句:好评差评指正

Ultérieurement, durant les premières années du quinquennat, la durée totale de la session devrait être de 10 semaines par an et durant les dernières années, de 12 semaines.

其后,在五年期间的开头,每年会期应以10周为限,最后几年则以12周为限。

评价该例句:好评差评指正

La cinquante-neuvième session étant la première d'un nouveau quinquennat, la Commission a été particulièrement occupée par les questions de programmes, de procédures, de méthodes de travail et de documentation.

由于第五十九届会议是新五年期的第一年,委员会特别关切方案、程序、工作方法和文件等事项。

评价该例句:好评差评指正

On a estimé qu'il était essentiel de limiter le champ du sujet si l'on voulait achever les première et deuxième lectures du projet d'articles pendant le quinquennat en cours.

大家认为,限制本主题的范围很重要,这样才能在目前的五年期内完成关于预防条款草案的一读和二读。

评价该例句:好评差评指正

En matière d'immobilisation, au cours du dernier quinquennat, le Gouvernement du Québec a réalisé des dépenses d'immobilisation totalisant 4,530 milliards de dollars, soit en moyenne 906 millions de dollars annuellement.

就资本化而言,在过去5中,魁北克省政府的资本化支出总计45.3亿加元,年均9.06亿加元。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ribouldingue, ribouler, Ribovirin, ribozyme, ribulose, ricain, ricanant, ricanement, ricaner, ricanerie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演

La fin des paillants en plastiques, déjà fait dans le précédent quinquennat.

五年就已经完成塑料瓶淘汰

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

En 2000, par référendum, la durée du mandat présidentiel est ramenée à 5 ans ( quinquennat ).

2000年,通过全民公投决定总统就任期限改为5年。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

C'est l'éxperience du quinquennat ou même d'avant?

蠢事是发生在您总统任期期间,还是再之前发生

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Le pouvoir d'achat a augmenté dans ce quinquennat.

在这五年期间,人们购买力有所提

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演

Sur les emplois publics, nous en supprimerons 300 000 sur la durée du quinquennat.

在公共职位方面,我们将在五年任期内裁员 30 万人

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演

300 000, c'est 7 milliards d'euros d'économie sur la durée du quinquennat.

300,000 是在五年期限内节省 70 亿欧元

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演

Réduire la dépense oui et à la fin du quinquennat on pourrait être à l'équilibre.

,减少开支,在五年期结束时我们可以达到平衡。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演

– Et voyez l'état de l'opinion sur le précédent quinquennat ou celui d'avant.

– 并查看对上一个五年任期或之前五年任期看法。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月

C'est l'histoire secrète de l'un des chantiers les plus importants du 2d quinquennat d'E. Macron.

这是E.2第二个五年任期内最重要项目之一秘密故事。马克龙。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月

Voilà qui donne aux LR une influence considérable sur ce second quinquennat Macron.

这使LR对马克龙第二个五年任期产生了相当大影响。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月

Le grand blocage ou pas du nouveau quinquennat d'E. Macron?

E.新五年任期大堵与否。马克龙?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月

Avec en ligne de mire, une majorité à construire pour le quinquennat.

以视线来看,多数为五年任期

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月

Quelque 430 000 bonus écologiques ont été distribués au cours du précédent quinquennat.

五年共发放生态奖金约43万份

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月

Des aides au logement réduites lors du quinquennat précédent.

住房援助在前五年期间有所减少。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月

D'ores et déjà, le début de ce quinquennat, c'est le retour du désordre.

已经,这个五年开始是混乱回归。

评价该例句:好评差评指正
法语专八听力听写真题自测(TFS-8)

Un tournant majeur dans un quinquennat aux contours flous.

五年任期一个重大转折点,轮廓模糊。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015年

Quand on décompose ce mot de quinquennat, on entend bien cette idée de cinq ans.

当我们分解五年任期这个词时我们听到了五年想法。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月

En France, le second quinquennat d'Emmanuel Macron a officiellement commencé à zéro heure samedi.

在法国,伊曼纽尔·马克龙第二个五年任期于周六午夜正式开始。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月

Emmanuel Macron a promis aussi une « méthode nouvelle » pour gouverner ce nouveau quinquennat.

伊曼纽尔·马克龙还承诺采用“新方法”来管理这个新五年任期

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

L'occasion pour plusieurs journaux de dresser le bilan du quinquennat de François Hollande.

几家报纸有机会评估弗朗索瓦·奥朗德五年任期

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


richellite, richement, Richemont, Richepanse, Richepin, Richer, richesse, richesses, Richet, richetérite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接