有奖纠错
| 划词

J’ai fait une réservation pour demain soir.

我已经给明天晚上定好餐了。

评价该例句:好评差评指正

(6) Je suis Monsieur Dupont. Je voudrais annuler ma réservation pour ce mardi.

我是杜邦先生。我想取消预的本周二入住的房间。

评价该例句:好评差评指正

La réservation des places est obligatoire pour le T. G. V.

乘坐高速火车必须预定座位。

评价该例句:好评差评指正

Des salles seront mises à disposition, sur réservation, pour des réunions informelles.

会议期间,将视秘书处的安排情况,为非正式会议提供会议室。

评价该例句:好评差评指正

Est plus que bien connu chinois et étrangers propriétaires d'entreprises désigné agent de réservation.

是多家中外著名船东指定代企业。

评价该例句:好评差评指正

De l'entreprise principale de l'hôtel réserves, de congrès et d'expositions, les réservations de billet.

本公司主营酒店预、会议会展、机票预

评价该例句:好评差评指正

Le comité national d'organisation a désigné Petra Events Management agent officiel pour les réservations d'hôtel.

国家织委员会已指定Petra Events Management公司作为预旅馆的正式代商。

评价该例句:好评差评指正

Un délai de quelques semaines s'avèrerait nécessaire pour relancer les réservations dans ce type d'activité.

型的业务需要几个星期的时间来重新确定预

评价该例句:好评差评指正

Petra Events s'occupera de toutes les demandes de réservations des participants.

Petra Events公司将负责处与会者的所有房要求。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez noter que les réservations sont traitées dans l'ordre d'arrivée.

请注意,预饭店采用“先到先得”的原则。

评价该例句:好评差评指正

Les demandes de réservation des locaux sont traitées conformément aux politiques et procédures en vigueur.

所有预场地的申请,都是按照既定的政策和程序处

评价该例句:好评差评指正

Ces réservations seront confirmées la veille de la réunion, au Centre de conférences à Doha.

将在多哈会议中心确认会晤前一天所有会谈间的分派情况。

评价该例句:好评差评指正

Dans les trois dernières années, on avait vendu pour 3 millions de dollars de réservations.

过去三年来售出的旅馆房大约值300万美元。

评价该例句:好评差评指正

Les demandes de réservation de salle seront traitées dans l'ordre où elles seront reçues.

会议室的申请将按“先到者先有”的原则处

评价该例句:好评差评指正

Les exportations comprennent: douanes, de réservation, de chargement, le chargement d'origine, la fenêtre de services.

报关、定、配载、产地装货、窗口服务等。

评价该例句:好评差评指正

Les sociétés du Groupe ont un marketing dédié et le service de réservation dans l'accord à leurs clients.

公司有专门的市场开拓人员和票人员服务于协议公司客户。

评价该例句:好评差评指正

En fait, l'outil donne les meilleurs résultats pour la réservation d'allers simples et d'allers retours directs.

事实上,一工具最适合用于预单程票和简单往返票。

评价该例句:好评差评指正

Un formulaire spécial de demande de réservation de salle (voir annexe II) devra être rempli à l'avance.

应事先填妥预会议室的特别申请表(见附件二)。

评价该例句:好评差评指正

Les réservations se faisaient essentiellement de deux manières : par l'Internet ou par courrier électronique.

因特网或电子邮件。

评价该例句:好评差评指正

Un second pas a été fait avec le système de réservation des locaux servant aux réunions bilatérales.

注重会议服务系统的第二个成部分是为双边会议预会议室的系统。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


稗史, 稗属, 稗子, , 扳本, 扳不倒儿, 扳倒, 扳道, 扳道岔, 扳道工,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语电话通

Je voudrais faire une réservation pour demain midi.

我想要明天中午位子。

评价该例句:好评差评指正
法语电话通

Pourriez-vous me passer les réservations, s'il vous plaît ?

请您为我接位组,好吗?

评价该例句:好评差评指正
商务法语

Vendeur : Ça fait 437 euros, réservation comprise. La réservation est à quel nom ?

437欧,包含定。用谁名字定呢?

评价该例句:好评差评指正
法语电话通

J'aimerais réaliser une réservation pour un groupe de 12 personnes.

我想为一个12人团队位。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Mais contrairement aux trains normaux, la réservation des places est obligatoire pour le T. G. V.

但和普通列车不同是,乘坐高速火车必须定座位。

评价该例句:好评差评指正
用法语会话

Vous avez votre numéro de réservation ?

有机票定号码吗?

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Je suis obligé de retarder mon voyage et je voudrais donc reporter ma réservation à la semaine suivante.

我需要推迟我旅行,所以我想把延迟到接下来一周。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

J'ai fait une copie de ma réservation Internet ici.

我复制了我在网上信息。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Réservation pour samedi prochain, le 14, une chambre à trois lits.

定14号,下周六一间3人床房间。

评价该例句:好评差评指正
用法语会话

Bien je récapitule, la réservation est au nom de Wang Li.

好,我重复一下,票人姓名王莉。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Merci beaucoup pour votre coopération. On va faire dès aujourd'hui la réservation auprès d’une compagnie de navires.

谢谢您协助。今天我们就找轮船公司舱位。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Attention, ce train n'est accessible qu'aux voyageurs munis d'une réservation.

请注意,此列车仅可供乘客进入。

评价该例句:好评差评指正
商务法语

Commerciale : La réservation est à quel nom ?

是以什么名字

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Bien ! Alors, cinquième question, pour la réservation, je ne suis plus sûr.

第五个问题。我不确定了哪个房间。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Oui... Mais alors c'est possible de transférer mon premier versement sur la prochaine réservation ?

对,但是可不可以把我之前交费作为这次缴款呢?

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

La standardiste : Très bien, votre numéro de réservation est le J6893.

,您单号为J6893。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Je vous téléphone à propos d'une réservation que j'ai pour mardi et mercredi prochain.

我打电话给您是关于我下周二、周三

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Lucie Durel... C'est bon. Réservation pour samedi prochain, le 6, dans une chambre à quatre lits.

露西-杜勒尔...好。下周六6号,一间带有四床房间。

评价该例句:好评差评指正
法语电话通

La réservation d'une chambre simple pour cinq nuits à partir du cinq septembre est-elle bien confirmée ?

9月5号起五天单人房约已经确认了吗?

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Bien, voilà votre réservation: Paris-Lyon, aller simple, en seconde, non fumeur, fenêtre, départ le 21.

,您是这样: 从巴黎到里昂单票,二等车厢,非吸烟区,靠窗户,21号动身。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


扳直, 扳指儿, 扳子, , , 班(教学), 班辈, 班禅额尔德尼, 班禅喇嘛, 班车,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接