Dès qu’on a su que ce chien errant était ragé, on a prévenu la gendarmerie.
我们刚发现这只丧家狗得了狂犬病,就马上报告了警察。
Au cours de la même période, nous avons assisté à la claire démonstration d'une détermination accrue de la part de l'Afrique - au niveau continental, représenté par l'Organisation de l'unité africaine (OUA), et au niveau sous-régional - de régler ses propres différends et de prendre l'initiative pour mettre fin aux guerres qui font ragent dans ses pays.
在同一时期内,我们还明显看到非洲——在以非洲统一组织(非统组织)为代表的大陆一级和次区域一级——在解决其自身争端和为制止在某些国家的战争采取主行
方面下定更大的决心。
La piste de 2 300 mètres de long, dépourvue d'éclairage, sans possibilité d'avitaillement, ni installation d'entreposage du fret, avec seulement un petit terminal, a été construite par M. Rage à l'aide de fonds extorqués auprès d'utilisateurs potentiels de l'aéroport.
这条2 300米长的飞机跑道没有照明设施,没有加油设备,也没有任何货物储存设施,只有一个小小的候机室,其建造资金是Rage先生强迫预期的机场使用者缴纳的。
Ils protègent également ces intérêts contre toute atteinte de leurs adversaires, comme cela a été le cas lors des affrontements récents entre l'homme d'affaires Bashir Rage et le chef du cartel des entreprises, Abukar Omar Adani, liés à des questions économiques concernant le port maritime d'El Ma'an.
他们还保护这些利益不受对方侵犯,最近商人Bashir Rage和企业卡塔尔老板Abukar Omar Adani间因涉及马安海港的经济问题而发生的战斗就是一例。
Parmi les individus impliqués dans ce type d'opération il y aurait Mohamed Qanyare Afrah, qui contrôle la piste d'atterrissage de Daynille, ce qui lui rapporte 5 000 dollars par jour; Abukar Omar Adan et Bashir Rage, qui contrôlent le port d'El Ma'an; et Abdullahi Yusuf, qui contrôle le port maritime de Boosaaso.
据,从事这种生意的一些人是:Mohamed Qanyare Afrah,他控制着Daynille机场,每天收取5 000美元;Abukar Omar Adan和Bashir Rage 控制着El Ma'an港;Abdullahi Yusuf控制着Boosaaso港。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。