有奖纠错
| 划词

1.Après avoir pris la parole, il se rassit.

1.发言完以后坐下

评价该例句:好评差评指正

2.Il s'est levé, puis s'est rassis aussitôt.

2., 接着又马上坐下

评价该例句:好评差评指正

3.Ben, je me suis rassis et j’ai recommencé à la traire. Tout allait bien, jusqu’à ce que la maudite vache donne un coup de queue et renverse le seau encore une fois.

3.“啊,我很高兴,又开始挤一切都好,直到这该死的牛一甩尾巴,又把桶打翻。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


picromérite, picromycine, picropharmacolite, picrophengite, picrophylle, picrophyre, picropodophylline, picrosclérotine, picrosmine, picrotéphroïte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《第一日》&《第一夜》

1.Walter bondit du canapé, vacilla et se rassit aussitôt.

沃尔特从沙发上蹦了起来,摇摇晃晃地了下去。

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

2.Il avait les yeux et le nez pleins de larmes, et il se rassit, ne trouvant plus rien.

他的眼睛和鼻子里充满了泪水,他下来,像什么都没发生一样。

「两兄弟 Pierre et Jean」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

3.Je vais brûler le pain rassis.

我要把变硬的面

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

4.Dumbledore se rassit et se tourna vers Maugrey Fol Œil.

邓布利多了下来,转脸跟疯眼汉穆迪谈话。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

5.Il se tut, se rassit, et il y eut un grand silence.

他不说了,坐下,一片肃静。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

6.Et tous trois s'éloignèrent dans le couloir. Harry et Ron se rassirent.

于是他们走开了。哈利和罗恩坐了下来,罗恩抚摩着手指关节。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
法利夫人 Madame Bovary

7.Il se rassit et la posa sur ses genoux.

他到底坐下了,帽子还是放在膝盖上。

「法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

8.M. Danglars parut ; Debray se rassit.

出现的是腾格拉尔先生,德布雷急忙了下来。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

9.En fait, c'est parce que dans cette recette, on va utiliser du pain rassis.

其实是因为在谱里,我们要用到不新鲜的面

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

10.Non, répondit la grande brune. Il a l’air rassis. C’est ça surtout qui est inquiétant.

“没有。”维尔吉妮回答说,“他看上去很清醒正是她的担忧所在。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

11.Et il se rassit tandis que tout le monde applaudissait avec des cris de joie.

他重新下来。大家鼓掌欢呼。

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

12.On apercevait de-ci, de-là, incrustés dans le tissu, des miettes de pain rassis et de vieux morceaux de fromage moisi.

到处散落着面屑和发了霉的奶酪。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

13.Monsieur de Villefort ne répondit rien, et se rassit ou plutôt retomba sur son fauteuil.

维尔福先生并不回答,跌倒在椅子里。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

14.Bai Mulin secoua la tête, il se rassit sur la souche et poussa un léger soupir.

白沐霖摇摇头,坐在树桩子上轻轻叹息了一声。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

15.Et Gervaise, très-rouge, se rassit, leva les pieds, fit voir qu’il n’y avait rien.

热尔维丝着脸,重新坐了下来,举起双脚给首饰匠夫妇看,让他们放心鞋底上什么也没有。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

16.Elle se leva d'un bond et se rassit sur le rebord du lit, saisie par un vertige.

接着她跳下床,突然感到头昏,便在床边。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

17.Lorsqu'il se fut rassis, il posa Hedwige sur ses genoux et détacha la lettre de sa patte.

坐下后,把海德薇放到腿上,开始取它脚上的信。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

18.Je vais utiliser ce pain rassis pour faire de la farine, pour faire ma base de pâte à pâte.

我会用变硬的面做成面粉,用来做我的面团。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

19.Ils n'en ressentirent apparemment aucune gêne et ne se rassirent que lorsque Madame Maxime eut pris place à la gauche de Dumbledore.

但布斯巴顿的代表们一点儿也不显得难为情,直到马克西姆夫人在邓布利多的左手边坐下后,他们才重新坐下

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年6月合集

20.Il prononça un discours d'un paternalisme et d'une condescendance extrêmes, et se rassit satisfait.

他发表了极端的家长式和居高临下的讲话,满意地了下来。机翻

「Géopolitique franceinter 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pied-de-cheval, pied-de-chèvre, pied-de-coq, pied-de-loup, pied-de-mouton, pied-de-poule, pied-de-roi, pied-de-veau, pied-d'oiseau, pied-droit,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接