有奖纠错
| 划词

Je suis ravie d'aller à Paris la semaine prochaine.

我为下周去巴黎感异常

评价该例句:好评差评指正

Je sors du cinéma, et je suis tout simplement ravie!

我从电影院出来,简而言之,我非常

评价该例句:好评差评指正

Elle est ravie de faire ce voyage.

她对这次旅行感

评价该例句:好评差评指正

Je suis très ravie d'aller à Paris la semaine prochaine.

我为下周去巴黎感异常

评价该例句:好评差评指正

La reine d'Angleterre s’est déclarée "absolument ravie" du mariage de son petit-fils.

英女王表示对孙子的婚事感“相当”。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation a été ravie de pouvoir travailler à ses côtés.

我国代表团能够同他共事。

评价该例句:好评差评指正

Je suis par conséquent ravie de prendre part au débat d'aujourd'hui.

因此,我参加今天的辩论。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation serait ravie que nous puissions parvenir à un accord au cours de cette session.

如果我们能够在这届会议上取得协议,我国代表团将会感

评价该例句:好评差评指正

Le bruit court que la ville considère la possibilité de fermer le centre-ville aux voitures - personnellement, j’en serais ravie.

有传言说耶尔正在考虑禁止轿车在市中心行,我个人认为这样非常

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, j'offre un magnifique tableau à ma copine passionnée d'art.Elle est ravie et décide de l'accrocher immédiatement dans son salon.

今天,送给我那文艺青年的女朋友一幅油画,她非常,立刻挂在了自己的客厅了。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation est ravie de vous voir présider cette séance et tient à remercier la délégation jamaïcaine d'avoir organisé cet important débat.

我为代表团地看你主持本届会议,而且要赞扬牙买加代表团主持这次重要讨论。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, elle serait tout à fait ravie de soumettre un dossier détaillé.

她的代表团非常愿意与委员会就此问题展开合作,并交一份扩展概念的文件。

评价该例句:好评差评指正

À l'occasion de la présente session extraordinaire, je suis ravie de constater qu'un grand nombre de nos collègues du secteur des organisations non gouvernementales font partie des délégations de leur gouvernement.

地看,一大批来自非政府组织方面的同事组成其国家政府代表团的一部分。

评价该例句:好评差评指正

M. Kamara (Sierra Leone) (parle en anglais) : Ma délégation est ravie de voir la représentante d'un pays frère du Commonwealth, la Jamaïque, qui a des liens historiques et culturels étroits avec la Sierra Leone présider le Conseil.

卡马拉先生(塞拉利昂)(以英语发言):我国代表团地看我们英联邦的姐妹国家、与塞拉利昂有牢固的历史和文化纽带的牙买加的代表坐在本机构的主席席位上。

评价该例句:好评差评指正

La Vice-Secrétaire générale (parle en anglais) : Je suis ravie de participer aujourd'hui à cette séance dont le sujet est aussi stimulant qu'il est important et je souhaite tout particulièrement la bienvenue à tous les jeunes représentants qui sont avec nous aujourd'hui.

常务副秘书长(以英语发言):我今天此参加这次会议,讨论一个既重要又鼓励人心的问题。 我要向今天跟我们在一起的所有青年代表表示特别欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Mme Chikankheni (Malawi) (parle en anglais) : Jamais je n'ai été aussi ravie qu'au cours des deux derniers jours, car ici, à l'Assemblée, j'ai écouté et pris part à des débats sur des sujets qui me tiennent à cœur : les questions liées au développement de l'enfant.

Chikankheni女士(马拉维)(以英语发言):过去两天是我一生感满意的日子,因为在大会这里,我聆听和介绍了我非常珍视的问题——儿童发展问题。

评价该例句:好评差评指正

Je suis ravie qu'aujourd'hui l'Assemblée générale agisse pour mettre en pratique ce principe en invitant un représentant de la jeunesse à prendre la parole devant l'Assemblée et à lui faire un compte rendu des résultats des délibérations de la table ronde qui s'est tenue hier avec des jeunes dirigeants.

,今天大会将把这一原则付诸实施,邀请一名青年代表在大会上发言,并向大会报告昨天与青年领导人一道举行的圆桌讨论的结果。

评价该例句:好评差评指正

M. Gatan (Philippines) (parle en anglais) : La délégation des Philippines est ravie, Monsieur, de noter votre détermination de donner la priorité à la tâche encore non achevée de revitaliser les travaux de l'Assemblée générale, comme vous l'avez mentionné dans votre déclaration à l'ouverture de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale.

加坦先生(菲律宾)(以英语发言):主席先生,菲律宾代表团注意,正如你在大会第五十九届会议开幕发言中所说,你决心优先重视振大会工作的未完成的任务。

评价该例句:好评差评指正

M. Motoc (Roumanie) (parle en anglais) : Ma délégation est, à l'évidence, ravie de souhaiter la bienvenue au Conseil au Président en exercice de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), M. Passy, Ministre des affaires étrangères de la Bulgarie, pays voisin et ami de la Roumanie avec lequel nous partageons des expériences institutionnelles dans les responsabilités internationales que nous assumons.

莫措克先生(罗马尼亚)(以英语发言):毫无疑问,我国代表团非常欢迎欧洲安全与合作组织(欧安组织)轮值主席、保加利亚帕西外交部长来安理会,保加利亚是罗马尼亚的友好邻邦,我国与保加利亚一道参加了各种机构,承担国际责任。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tirer au sort, tirer l'aiguille, tirerie, tiret, tiretaine, tirette, tireur, tireuse, tire-veille, tire-veine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《美女与野兽》合集

Je suis ravie de faire votre connaissance.

高兴认识您。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪

Jai été ravie de faire votre connaissance.

高兴认识你。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je ne voulais pas trop quitter Paris, mais voilà, je suis ravie.

不太愿意离开巴黎,但现在高兴

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je suis ravie de vous rencontrer  pour apprendre à tricoter.

高兴能够与您相见,向您学习如何编织。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Corinne est ravie et Laura s’est déjà fait beaucoup d’amis.

B : Corinne 高兴,Laura已经交了许多朋友。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

La presse surexcitée, ravie, privilégiée, en parle comme d'un moment de proximité avec la marque.

媒体兴奋不已,充满欣喜并感到很荣幸,将描述为与品牌亲密接触的时刻。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Je suis ravie pour toi ! Je viendrai te voir quand tu seras installée.

真为你高兴。你安顿下来会去看你的。

评价该例句:好评差评指正
别笑!是法语学习书

Oui, vous avez raison. Je m’appelle Nathalie. Je suis ravie de vous rencontrer.

嗯,您说的对。叫娜塔莉,高兴认识您。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Corinne est ravie et Laura s’est déjà fait beaucoup d’amis.

B : Corinne 高兴,Laura已经交了许多朋友。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

J'ai été ravie de présenter cet épisode d'Easy French ici à Paris.

高兴在巴黎录制这一集《Easy French》。

评价该例句:好评差评指正
追忆似第一卷

Hé bien ! je suis ravie, Charles, si mes petits fruits d’aubépine vous plaisent.

“好极了!夏尔,这些小山楂果子合您的心意,真高兴!

评价该例句:好评差评指正
加拿大传故事

La jeune femme accepta avec enthousiasme, ravie que ce bel étranger s’intéresse à elle.

rose热情地接受了,高兴这个漂亮得外国人对他感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Et voilà, dit-elle radieuse et ravie.

“你瞧!”她兴高采烈地说,两眼发光。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Alors, j'en suis ravie, dit Keira.

“对此感到很荣幸。”凯拉说道。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je suis absolument ravie de vous retrouver aujourd'hui dans cette vidéo un petit peu spéciale.

非常高兴今天在这个特别的视频中再次见到你们。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Pour moi ça va commencer sous les palmiers donc je suis ravie.

来说,它将从棕榈树下开始,所以高兴

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Oh ! tu veux bien, balbutia-t-elle, ravie, oh ! tu veux bien !

“噢!你愿意了!”她欣喜若狂地说,“哦!你真的愿意了!”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

" On fait quoi avec cet argent ? " , dit Renate, ravie.

“你用这笔钱做什么?”Renate高兴地问道

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Est-il bien possible ! s’écria Mme de Rênal, ravie à son tour.

“真的!”德·莱纳夫人叫道,轮到她喜出望外了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

L’amant est prêtre ; la vierge ravie s’épouvante.

情人是教士;被夺走的处女感到惊恐。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tisza, tit(e), titan, titanate, titanaugite, titanbiotite, titandiopside, titane, titané, titanesque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接