Je suis ravie d'aller à Paris la semaine prochaine.
我为下周去巴黎感
异常
奋。
M. Kamara (Sierra Leone) (parle en anglais) : Ma délégation est ravie de voir la représentante d'un pays frère du Commonwealth, la Jamaïque, qui a des liens historiques et culturels étroits avec la Sierra Leone présider le Conseil.
卡马拉先生(塞拉利昂)(以英语发言):我国代表团
地看
我们英联邦的姐妹国家、与塞拉利昂有牢固的历史和文化纽带的牙买加的代表坐在本机构的主席席位上。
La Vice-Secrétaire générale (parle en anglais) : Je suis ravie de participer aujourd'hui à cette séance dont le sujet est aussi stimulant qu'il est important et je souhaite tout particulièrement la bienvenue à tous les jeunes représentants qui sont avec nous aujourd'hui.
常务副秘书长(以英语发言):我今天


此参加这次会议,讨论一个既重要又鼓励人心的问题。 我要向今天跟我们在一起的所有青年代表表示特别欢迎。
Mme Chikankheni (Malawi) (parle en anglais) : Jamais je n'ai été aussi ravie qu'au cours des deux derniers jours, car ici, à l'Assemblée, j'ai écouté et pris part à des débats sur des sujets qui me tiennent à cœur : les questions liées au développement de l'enfant.
Chikankheni女士(马拉维)(以英语发言):过去两天是我一生感
最满意的日子,因为在大会这里,我聆听和介绍了我非常珍视的问题——儿童发展问题。
Je suis ravie qu'aujourd'hui l'Assemblée générale agisse pour mettre en pratique ce principe en invitant un représentant de la jeunesse à prendre la parole devant l'Assemblée et à lui faire un compte rendu des résultats des délibérations de la table ronde qui s'est tenue hier avec des jeunes dirigeants.
我

,今天大会将把这一原则付诸实施,邀请一名青年代表在大会上发言,并向大会报告昨天与青年领导人一道举行的圆桌讨论的结果。
M. Gatan (Philippines) (parle en anglais) : La délégation des Philippines est ravie, Monsieur, de noter votre détermination de donner la priorité à la tâche encore non achevée de revitaliser les travaux de l'Assemblée générale, comme vous l'avez mentionné dans votre déclaration à l'ouverture de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale.
加坦先生(菲律宾)(以英语发言):主席先生,菲律宾代表团

注意
,正如你在大会第五十九届会议开幕发言中所说,你决心优先重视振
大会工作的未完成的任务。
M. Motoc (Roumanie) (parle en anglais) : Ma délégation est, à l'évidence, ravie de souhaiter la bienvenue au Conseil au Président en exercice de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), M. Passy, Ministre des affaires étrangères de la Bulgarie, pays voisin et ami de la Roumanie avec lequel nous partageons des expériences institutionnelles dans les responsabilités internationales que nous assumons.
莫措克先生(罗马尼亚)(以英语发言):毫无疑问,我国代表团非常欢迎欧洲安全与合作组织(欧安组织)轮值主席、保加利亚帕西外交部长来
安理会,保加利亚是罗马尼亚的友好邻邦,我国与保加利亚一道参加了各种机构,承担国际责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
是法语学习书 

第一卷
故事