有奖纠错
| 划词

Pour le développement des entreprises, le marketing, la compagnie recrute activement des professionnels.

为发展业务,开拓市场,公司积极招揽专业

评价该例句:好评差评指正

Recruter un autre agent de coopération des entreprises.

招收业务代理合作.

评价该例句:好评差评指正

Cet employeur recrute un grand nombre d'étudiants.

这位雇主招聘了很多大学生。

评价该例句:好评差评指正

Les Anglais et les Français ne recrutent pas ces travailleurs sous le même régime.

英国和法国是以不同的制度招募这些工的。

评价该例句:好评差评指正

4 Les clients de ne pas pressés de s'en aller à recruter de nouveaux clients?

顾客还没走就急着招揽新的顾客吗?

评价该例句:好评差评指正

Encadrée et monté Jie vieux calligraphie et la peinture, à recruter des étudiants.

装裱、揭裱古旧字画,招收学员。

评价该例句:好评差评指正

Il est important de cibler les entreprises qui recrutent .

清楚地了解公司的招聘信息是很重要的。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de l'année 2006 prévoit de recruter un autre 10 ou si les développeurs.

计划2006内再招聘10左右的开发员。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont recrutés de force pour se battre.

他们被强迫应征参加战斗。

评价该例句:好评差评指正

En Colombie, les personnes recrutées auraient été entraînées à l'École militaire de cavalerie.

据称,在哥伦比亚,签订合同的个在军事骑兵学院接受培训。

评价该例句:好评差评指正

Les fonctionnaires de classe P-2 sont presque exclusivement recrutés parmi les lauréats du concours national.

P-2职等的工作员几乎完全是从通过这项考试的候选征聘

评价该例句:好评差评指正

Sur les 51 postes d'agent recruté sur le plan national, 44 ont été pourvus.

委员会核定的51个本国员额中,44个补。

评价该例句:好评差评指正

Le pourcentage d'administratrices recrutées sur le plan international était de 47 %.

国际专业员中女性的比例现在为47%。

评价该例句:好评差评指正

L'intéressé serait secondé par un administrateur chargé des signalements recruté sur le plan national.

行为和纪律干事由1个报告干事(本国干事)协助工作。

评价该例句:好评差评指正

On sait ainsi que l'Armée nationale tchadienne a recruté des enfants.

有报告表明,招募儿童参加乍得国家军队。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF continue de prêter dûment attention à la diversité géographique pour recruter son personnel.

儿童基金会在征聘中将会继续适当注意地域多样性的问题。

评价该例句:好评差评指正

L'exécution des activités aura lieu aussitôt que l'effectif requis aura été recruté.

一旦招聘了必要的工作员,执行工作就尽快展开。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures ont permis de réduire sensiblement le temps nécessaire pour recruter de jeunes cadres.

由于采取了上述措施,轻专业员的征聘时间明显缩短。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel recruté sera uniquement appelé à servir au sein de la Direction exécutive.

对工作员的任命仅以在反恐怖主义委员会执行局服务为限。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons déjà entendu dire qu'il fallait 347 jours en moyenne pour recruter du personnel civil.

我们以前听说,招募文职工作员平均需要347天。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


草酸铵, 草酸铵石, 草酸的, 草酸钙, 草酸钙结晶, 草酸钙矿, 草酸钙石, 草酸钾, 草酸铝钠石, 草酸镁石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 3

Recrutée dans les quartiers sensibles de Béziers, ils anticipent les tensions par le dialogue.

们被贝济耶的敏感街区了进去,通过对话,们提前预知了紧张的情势。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Celle-ci dit avoir triplé ses ventes en le recrutant et en créant un univers.

Zulma表示,通过,并创造了系列的作品,使公司销售额增长两倍。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Une entreprise de 38 salariés devra ainsi recruter deux personnes handicapées.

因此,家拥有38位员工的公司得雇用两名残疾人。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les hôtesses de l'air sont recrutées pour leur physique.

空姐是因为外貌被的吗?

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Papi, notre entreprise veut recruter un nouveau collègue, tu sais?

Papi,咱们公司个新同事, 你知道吧?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Enfin, pourquoi je vous recruterais vous, plutôt qu'une autre personne ?

么我们您,而不雇人呢?

评价该例句:好评差评指正
法语中些易混淆的语法点

La société a dû recruter un nouvel ingénieur.

该公司不得不名新的工程师。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

À l'époque, l'Église engageait souvent les artistes, et elle ne recrutait que les meilleurs.

当时,教会经常聘请艺术家,而且只聘请最好的。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Elle recrute et ils sont nombreux à faire la file pour venir la voir.

且很多人排成队为了来看她。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

La Maîtrise chœur d'enfants de Radio France recrute !

法国广播电台和声学院的儿童合唱团啦!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

D’autres associations cherchaient à se recruter dans les grandes sociétés mères.

另外还有些社在设法从那些大的母社中征集社员。

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

Je suis en train de créer une application et j'essaye de recruter un informaticien.

我正在创建个应用程序而我在试着个计算机编程员。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Vous avez recruté ces élèves pour… pour votre armée ?

“你这些学生参——参加你的军队?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Tu prétends me faire croire qu'ils n'ont pas encore essayé de te recruter ?

“你敢说们没有来入伙吗?”

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Penses-tu que le département du personnel recrute mieux un collègue ou une collègue?

那你觉得人事部门是男同事好还是女同事好啊?

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

Nous souhaitons recruter de nouveaux collaborateurs dans le service des relations publiques et celui du marketing.

公司的公关部和营销部新的员工。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Avant de recruter, une entreprise doit avoir un carnet de commandes rempli et une trésorerie correcte.

聘员工之前个企业需有许多订单,并且财务状况良好。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Il m’a dit qu’il recruterait désormais ses mousquetaires parmi les gardes de M. le cardinal !

“国王和我说以后从红衣主教的卫队里去火枪手了!”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

A partir de Bogota et des prospères régions environnantes, Bolivar recrute encore davantage de soldats.

玻利瓦尔从波哥大和繁荣的周边地区了更多的士兵。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Parker décide de recruter 200 nouveaux officiers pour faire respecter la loi dans les Territoires Indiens.

帕克决定200名新警官到印第安领地执法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


草堂, 草体, 草体字, 草头王, 草图, 草乌, 草乌桕树, 草乌叶, 草屋, 草席,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接