有奖纠错
| 划词

L'excédent de terres ainsi généré a été redistribué à ceux qui n'ont pas de terres.

属于政府的剩余土地重新分配给了没有土地的人。

评价该例句:好评差评指正

Redistribuer les postes du PCT dans les pays.

将技术咨询方案的员额重新分配给各国。

评价该例句:好评差评指正

Il redistribue les revenus vers les secteurs les moins favorisés.

剌激私有建筑市场重新活跃了经济,并将收入重新分配给低收入部门。

评价该例句:好评差评指正

Dans le centre-ville, 85 % des maisons ont été reconstruites et redistribuées.

在市中心,有85%的房屋已经重建和重新分配。

评价该例句:好评差评指正

Les denrées achetées sont redistribuées aux hôpitaux, aux écoles et aux groupes vulnérables.

政府购买这些作物后再分发给医院、学校和弱势群体使用。

评价该例句:好评差评指正

Le programme de réforme foncière ne vise pas seulement à redistribuer les terres.

土改计划并不只是重新分配土地。

评价该例句:好评差评指正

Certaines ressources seront redistribuées entre les bénéficiaires, mais l'enveloppe globale devrait demeurer la même.

一些资金将在各算组织间重新分配,但是期总的最高算额将保持不变。

评价该例句:好评差评指正

Ce nouveau texte dispose que seules les terres qui sont inutilisées ou ont été obtenues par la corruption seront redistribuées.

这项新出台的法律规定,只有未充分利用或以受贿方式获得的土地将用于重新分配。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, les Nations Unies ne disposent pas de mécanisme permettant de redistribuer les ressources limitées dont elles disposent.

遗憾的是,联合国没有重新分配稀缺资源的制。

评价该例句:好评差评指正

Il faut exploiter les possibilités qu'offrent ces technologies et en redistribuer les avantages aux pays et aux sociétés en développement.

应利用这些技术提供的各种发展中国家和社重新分配其利益。

评价该例句:好评差评指正

La pire chose qui pourrait leur arriver serait qu'un autre concepteur s'empare du logiciel et le redistribue sous licence exclusive.

其工作回报最坏的情形是某个开发者劫掠软件并按专有许可证方式重新发布。

评价该例句:好评差评指正

Elle ne nécessiterait donc pas l'intervention d'une institution internationale habilitée à collecter et redistribuer des taxes imposées au niveau mondial.

因此,征收这种税不需要有权征收和分配全球税的国际构。

评价该例句:好评差评指正

Le budget est un instrument de politique nationale dont les populations se ressentent puisqu'il redistribue la richesse et crée des possibilités.

算是其再分配效应和创造就业对人民产生重大影响的国家政策工具。

评价该例句:好评差评指正

Elle préconisait de redistribuer ces biens tous les 50 ans, au cours de l'année du jubilée, et de repartir à zéro.

它指示,所有资产应每50年在大庆年重新分配一次,一切从头开始。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons veiller à redistribuer la croissance économique et ne pas nous contenter d'indicateurs qui satisfassent Wall Street, aussi essentiels soient-ils.

如果我们不处理中等收入国家平均收入问题,我们就无法实现全面发展目标。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la période considérée, il n'y a pas eu de fonds excédentaires à redistribuer pour l'achat de fournitures humanitaires supplémentaires.

在本报告所述期间没有多余资金可用于采购更多的人道主义用品。

评价该例句:好评差评指正

Notre action a permis que le Brésil recommence à connaître une croissance soutenue, en créant des emplois et en redistribuant les revenus.

巴西恢复了持续的增长率,创造了就业和分配了财富。

评价该例句:好评差评指正

D'autres experts ont fait observer que la GPL assurait la pérennité de la liberté de modifier et de redistribuer le code source.

其他专家指出,GNU用公共许可证确保可持续地自由改变和重新公布源码。

评价该例句:好评差评指正

Sous l'impulsion de son secrétaire général, la CNUCED a entrepris de revoir entièrement son organigramme et de redistribuer en conséquence les responsabilités.

在贸发议秘书长的领导下,贸发议对组织结构进行了综合审查并随后调整了职责。

评价该例句:好评差评指正

La tentative faite par la Sierra Leone de redistribuer les recettes du commerce de diamant dans la collectivité est un élément de solution.

塞拉利昂试图将钻石收入重新分给社区是一项解决办法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cladon, Cladonema, Cladonia, cladonie, Cladophora, Cladophorella, Cladopxis, Cladorostrata, Cladoselache, cladosporiose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 5 (C1>C2)

Donc, chaque semaine, on se redistribue le travail.

所以每周我们都会重新分这项工作。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et depuis 6 ans, le guide Michelin a redistribué les cartes.

而在过去六年里,米其林重新分发了这些指南。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le système des impôts en France redistribue les richesses.

法国的税收制度重新分财富。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Dons solidaires récupère des stocks, des produits non alimentaires, neufs et invendus, et les redistribue.

团结捐赠组织回收非食品类的库存品。新的没卖出去的东西重新进行销售。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Ces cotisations ne sont pas mises de côtés; elle sont redistribuées aux retraités actuels.

这些分摊费用没有置起来,而是又重新分发现在的退休人员。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ce hors-la-loi au grand coeur aurait parcouru la forêt de Sherwood en volant aux riches pour redistribuer aux pauvres.

这个心胸宽广的命之徒会在舍伍德森林里游荡,从富人那里偷来的东西再分人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Il a absorbé toute l'énergie et toute la surtension pour le redistribuer dans le rail.

它吸收了所有的能量和所有的浪涌,将其重新分到轨道中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Les objets sont redistribués gratuitement au même endroit.

- 物品在同一个地方免费重新分

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Tous ces produits vont être redistribués aux associations d'aide aux plus démunis.

所有这些产品都将重新分最贫困者的援助协会。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Nous allons redistribuer cet argent aux entreprises et aux familles qui sont en grande difficulté.

- 我们将把这笔钱重新分困难重重的公司和家庭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Des fruits redistribués dans plusieurs associations.

- 水果在几个协会中重新分

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

L'entreprise doit-elle en redistribuer une partie?

公司是否必须重新分其中的一部分?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

La Poste s'est engagée auprès du maire à redistribuer le courrier, avec une lettre d'excuses.

法国邮政向市长承诺重新分发邮件,并附上一封道歉信。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Dès 2024, si elles sont rentables, elles devront redistribuer.

从2024年开始,如果他们盈利了,就必须重新分

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Mille huit cents panneaux solaires alimentent entièrement les services et produisent même un excédent d'électricité redistribués par le réseau national.

800000个太阳能板提供全部的服务,还生产盈余电力供国家网络重新分

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En 1816, alors qu'il recherche des recrues, il promet de libérer les esclaves et de leur redistribuer les terres confisquées à leurs maîtres.

1816年,在寻找新兵时,他承诺释放奴隶并重新分从主人手中没收的土地。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

E.Tran Nguyen: Il n'y a pas que les petites entreprises qui devront redistribuer leur profit?

- E.Tran Nguyen:不仅仅是小企业需要重新分利润?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年1月合集

Le groupe suédois esthétique, qui détient les films nana ou lotus, affirme qu'il redistribue tous ses invendus à des associations.

拥有娜娜或莲花电影的瑞典美学团体声称,它将所有未售出的物品重新分协会。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

On pense que c'est aussi le rôle de la collectivité de pouvoir redistribuer aux habitants quand il y a une difficulté.

我们认为,当有困难时,能够重新分居民也是社区的作用。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Une fois que les marchandises sont dans le pays, elles transitent par un réseau interne au Mali qui sert à les redistribuer sur tout le territoire.

一旦货物进入该国,它们就会通过马里的内部网络过境,该网络用于在全国范围内重新分它们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


claircer, claircite, claire, clairement, clairet, clairette, claire-voie, clairière, clair-obscur, clairon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接