有奖纠错
| 划词

Mustafa Goekce a été relaxé du chef de coups et blessures en l'absence d'autres preuves à charge.

缺乏更多对其不利的证,Mustafa Goekce告在恶意伤人方面无罪。

评价该例句:好评差评指正

À la suite de l'arrestation de cet individu, le recrutement a diminué passagèrement mais, faute de preuves, il a été relaxé.

因此,征兵工作在一段有所减缓,但由缺乏证,这名指称的征兵人员后来释放(见S/2005/360)。

评价该例句:好评差评指正

En l'absence d'ordonnance de mise en détention provisoire délivrée par un tribunal, précisant les chefs d'inculpation retenus et remise à l'intéressé dans un délai de vingt-quatre heures après sa mise à la disposition de la justice, le détenu doit être relaxé.

除非在送交法庭24将法院签发并具体说明指控情况的审前拘留证送达其本人,否则应将拘留者释放。

评价该例句:好评差评指正

En l'absence d'ordonnance de mise en détention provisoire délivrée par un tribunal, précisant les chefs d'inculpation retenus et remise à l'intéressé dans un délai de 24 heures après sa mise à la disposition de la justice, le détenu doit être relaxé.

除非在送交法庭的24向他/她送达由法院签发并具体说明指控的临逮捕证,否则应将拘留者释放。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白醋, 白搭, 白答维泪滴, 白带, 白带过多, 白蛋白, 白蛋白铋, 白蛋白反应, 白蛋白过多, 白蛋白检验器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Question du jour

Le juge est relaxé deux militants écologistes qui étaient poursuivis pour vol en réunion.

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2015年6合集

Toujours en France, et toujours dans le dossier judiciaire: Dominique Strauss-Kahn a été relaxé dans l'affaire du Carlton...

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2017年4合集

La justice italienne a relaxé Félix Croft, ce Français de 28 ans qui avait aidé une famille soudanaise à se rendre en France.

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2015年5合集

Le tribunal a en revanche relaxé l'ex-ministre UMP Eric Woerth de toute responsabilité dans les deux volets de l'affaire pour lesquels il était poursuivi.

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

B : Hyper relaxé, quand j’étais défoncé. J’avais l’impression que tout ce que je voulais m’arrivait ; mais ça passait très vite et c’était la souffrance.

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2018年6合集

Condamné en 2016 à 18 ans de prison pour crimes de guerre et crime contre l’humanité, Jean-Pierre Bemba a finalement été acquitté, relaxé ce vendredi par la Cour Pénale Internationale.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白点状视网膜炎, 白电平, 白癜风, 白丁, 白丁香, 白洞, 白豆蔻, 白度, 白俄, 白俄的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接