Il a remarqué qu'il y a quelques fautes dans ma composition.
他指出我的作文中有几个错误。
Mais au cours de mes différents stages, j’ai remarqué que je m’intégrais très vite.
但是在我不同的实习中,我觉得我的适应能力很强。如果我成为另个国家或地区的一部分的话,我觉得没什么问题。
Cependant, j'ai remarqué chez les Bohémiens espagnols une horreur singulière pour le contact d'un cadavre.
不过,我,西班牙的波希米亚人特别害怕接触尸体。
En lisant ce livre, j'ai remarqué chemin faisant plus d'une incorrection.
我念这本书的时, 了不止一个错误。
Bon, Excusez-moi. J’avais pas remarqué. Bon. D’accord. Très bien. Je le ferai.
对不起,我没识。好吧,以后我打扫的。
J’avais remarqué qu’il y avait un changement.
第二次看这里,已经有了一些变化。
Je n'avais pas remarqué qu'il était timide.
我没有他很腼腆。
Ainsi que l'auront remarqué les membres, le Royaume-Uni a voté contre ces deux résolutions.
各位成员已经看,联合王国对这两项决议都投了反对票。
Elle a remarqué plus tard qu'il manquait également 700 euros.
后来,她还有700欧元也不见了。
Elle a remarqué que la bouche de l'enfant était enflée.
该护士,男孩的嘴巴臃肿。
Les membres ont bien remarqué que cela entrave le bon déroulement de nos travaux.
正如成员们的那样,这妨碍了议进展的秩序。
Nous l'avons tous remarqué, le bilan de notre partenariat est dans l'ensemble positif.
我们都,我们伙伴关系的结果总的来说是积极的。
J’ai remarqué qu’en général les jeunes de là-bas parlent anglais et que les vieux parlent français.
我了,那边的年轻人一般讲英语,老人一般讲法语。
Une fois, à la sortie de Lyon, il a remarqué deux religieuses qui lui faisaient signe.
有一次,他刚离开里昂,看两个修女在向他招手示。
Il avait remarqué que la fille n'était pas endormie, il supposait qu'elle était peut-être tombé par terre.
他女孩并不是睡着了,他猜想女孩也许是失去知觉倒在地上了。
Les membres de l'Union africaine ont remarqué que le groupe était armé de fusils d'assaut modernes.
非洲联盟巡逻队成员,该团体全都配备了突击步枪。
Tu n'as rien remarqué d'anormal?
你没有什么不正常的地方吗?
Vous avez remarqué le col?
你了领子吗?
Au même moment, les policiers avaient remarqué une camionnette maculée de sang et portant des traces de balles.
与此同时,警员一辆被枪弹击中有血迹的小货车。
Lors de l'intervention, l'officier responsable n'a signalé ou remarqué aucun acte répréhensible imputable aux agents de police.
负责的警官说,在行动中未警察有任何应予谴责的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors… j’ai remarqué que les Américains disent souvent qu’ils sont «excited» de faire quelque chose.
我发现美国人经常说他们做某事很兴奋。
Vous avez remarqué que le deuxième verbe n'est pas conjugué, il est à l'infinitif.
你们发现了,第个动词没有变位,它不式。
Je ne sais pas si vous avez déjà remarqué, mais c’est souvent plutôt binaire.
我不知道你们否意到,但通常情况下,反应元的。
Heureusement qu'ils avaient remarqué que de tout temps les gens ont récupéré les vieux scourtins.
幸运的,他们发现人们向回收旧的scourtin。
Peut être que vous avez remarqué mon nouveau T-shirt que j'adore.
也许你们意到我的新T恤了,我很欢它。
Tu n'as jamais remarqué qu'il ne prend jamais les escaliers ?
你有没有意到他从不走楼梯?
Tu n'as jamais remarqué qu'il était tout le temps pieds nus?
你有没有意到他总赤脚?
Tu l'as sûrement remarqué, beaucoup de produits sont fabriqués en Asie.
你意到了,许多产品在亚洲制造的。
Donc vous avez remarqué que s'il y a un verbe après, on utilise le subjonctif.
所以,你们发现了,如果后面有动词,要用虚拟式。
Et vous avez remarqué les marques du féminin à la fin des adjectifs ?
你们意到阴性形容词的结尾了么?
J'ai remarqué qu'il y avait des erreurs.
我意到有好几个地方账算错了。
Vous aurez remarqué que le pronom « je » est rarement prononcé en entier.
你们可能已经意到,代词“je”很少被完整地发音。
Mais j'ai remarqué que quand j'étais à l'étranger, parfois ça ne fonctionnait pas.
但我意到,当我在国外时,有时这行不通。
92-93. - Puis j'ai remarqué un truc.
92-93。然后我意到件事。
Et je sais pas si tu as remarqué... Si on a deux bols !
不知道你有没有意到… 要我们有两口碗就好了。
Toutes les stars du basket l'ont remarqué.
所有的篮球明星都意到他了。
Alors vous avez sûrement remarqué mais le récipient a changé de taille pendant la préparation.
你们意到了,容器的大小在准备过程中发生了变化。
Alors ...- J'ai remarqué que tu parles plus fort quand tu parles en espagnol hein.
我发现当你说西班牙语时,声音更大。
Oui, alors j'ai remarqué que vous utilisez pas très souvent nous.
的,我意到你们不太使用“nous”。
Avez-vous remarqué quelle affreuse mine il a ? dit le général.
“您有没有瞧见他那脸色多么难看?”将军说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释