Je vous remercie pour votre aide.
感谢您帮助。
Je te remercie pour le dîner.
谢谢请吃晚餐。
Elles s'en sont allées rapidement sans le remercier.
她很快就跑了连句谢谢都没有说。
Ce mail juste pour te remercier pour tes cours.
来信是要谢谢您课。
Nous devrions leur coudre des vêtements pour les remercier.
应该给他做件衣服以表感谢。
En tant que producteur, je vous remercie de votre confiance.
作为葡萄酒生,非常感谢您对信任。
Je vous remercie, je vous remercie de votre soutien et encouragement!
谢谢,谢谢支持和鼓励!
Le directeur financier a été remercié à cause de sa mauvaise gestion .
主任由于其管理不当被辞退了。
Oh, c’est nous qui vous remercions d’être venus. Merci encore pour le cadeau.
喔,该感谢光临。再次谢谢礼物。
Les produits bon marché et nous espérons sincèrement que votre coopération, je vous remercie.
公司品价廉物美诚心希望得到您合作,谢谢。
La satisfaction du client est notre quête du but, je vous remercie pour votre patronage.
客户满足是追求目,谢谢惠顾.
Nécessite une grande quantité de diluant et s'il vous plaît contactez-moi de vous remercier!
需要大量稀释剂请和联系谢谢!
Je ne sais pas comment te remercier.
真不知道怎么感谢才好。
Je vous remercie, vous êtes très aimable.
谢谢您,您真是太客气了。
Nous vous remercions de votre accueil chaleureux.
感谢热情接待。
Soyez remercié pour être passé avec nous !
再次感谢和过去事迹。
Bienvenue demande des conseils, je vous remercie!
欢迎来电咨询,谢谢!
Je voudrais vous remercier de votre accueil.
想谢谢接待。
Bienvenue appels à négocier, je vous remercie!
欢迎来电洽谈,谢谢!
Je vous remercie de votre conseil précieux.
感谢宝贵意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne disais pas, je ne voulais pas...Pourquoi je te remercierais ?
我没有这么说,我不想这么说...为什么我要对说谢谢?
En tout cas, on vous remercie encore !
无论如何,再次感谢!
Alors j'en profite pour vous remercier tous du fond du cœur.
所我想借此机会向大家表示衷心感谢。
Alors, la prochaine fois que tu réfléchis trop, remercie ton amygdale.
所下次当想得过多时,要感谢杏仁核。
Merci chef, c'est bien, c'est moi qui te remercie.
谢谢主厨,我也要感谢。
Alors, je tiens quand même à remercier Alibaba pour m'avoir accueilli dans ses bureaux.
所,我要谢谢阿里巴巴,感谢它接待我。
Avant de se quitter, je tenais bien sûr à vous remercier tous d'être venus.
在离开之前,我当然要感谢大家到来。
Oh, c'est nous qui vous remercions d'être venus. Merci encore pour le cadeau.
噢,是我该感谢临。
Tant pis. Nous en achèterons une neuve. As-tu écrit à Monsieur Julliard pour le remercier?
糟糕。我要卖一个新。给Julliard先生写信表示感谢了吗?
Le plus beau des autels, disait-il, c’est l’âme d’un malheureux consolé qui remercie Dieu.
“最美丽祭坛,”他说,“是一个因得到安慰而感谢上帝受苦人灵魂。”
Ils lui ont donné à boire et à manger, et comment les remercie-t-il ?
它给他吃,喝,而他是怎么回报?
Un passant l'a aidée à se lever, elle l'a remercié avec un beau sourire.
一个路人扶她起来,她笑着谢谢了他。
Ensuite il m'a dit qu'il assisterait à l'enterrement et je l'ai remercié.
然后,他说他也要去送葬,我谢了他。
Vous avez remarqué qu'au César, il y avait toujours des gens qui remerciaient Claude Berry.
有没有注意到在凯撒奖颁奖典礼上,总有人感谢克劳德·贝里?
Au contraire, tous deux l'avaient remercié de leur avoir ramené le corps de leur fils.
相反,他都感谢哈利把塞德里克尸体带给了他。
Oh, Luc! Comment puis-je vous remercier?
哦,Luc! 我该怎么感谢?
Je voulais commencer par vous remercier.
首先,我想感谢一下。
Je suis venu de vous remercier.
我是来感谢。
Je ne sais pas comment vous remercier, monsieur Têtu.
我不知道该怎么感谢,固执先生。
Je vous remercie, vous êtes un brave homme.
“我谢谢您,您是一个正直人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释