Il remue le charbon à la pelle.
他用铲子铲煤。
Cest le Diable qui tient les fils qui nous remuent!
这个魔鬼牵着使我们动来动去的线!
Le chien grogne quand iI est fache et remue la queue quand il est content.
狗在生气时会低,时摇尾巴。
Ton nez remue!
〈转义〉〈口语〉你在说谎!
Moi je grogne quand je suis content, et je remue la queue quand je suis fache.
而我则时低而生气时摇尾巴。
Mais au contraire, on remue le couteau dans la plaie en ajoutant à ces souffrances les retombées du blocus, qui s'aggravent de génération en génération.
但恰恰,封锁造成的多重后果使问题雪上加霜,而且这些后果在古巴造成的损害传到了下一代。
Le vent, on ne le voit pas : on voit les branches qu'il remue, la poussière qu'il soulève.Mais le vent lui-même, personne ne l'a vu.
虽然能望见枝桠摇曳,瞧见尘埃纷扬,但风本身,没有人曾见过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors, bien sûr, de temps en temps je remue.
所以,当然,我也要不时地搅拌。
Non ! reprit-elle, c’est une lucarne restée ouverte que le vent remue.
“没有!”她答道,“大约是扇天窗没有关,风吹就响。”
Aller, vas-y Philippe là ! Remue la poêle !
冲,菲利普加油!动动锅!
Voilà et puis de temps en temps je remue.
就是这样,然后我不时得搅拌。
Je remue de temps en temps le porc.
我偶尔会翻炒猪。
Je remue de temps en temps pendant 5 minutes.
我在五分钟内偶尔翻炒。
C’est moi que tu entends, je remue les jambes.
“是我的腿动弹的声音。”
Donc, quand on baratte du beurre, on remue, on mélange.
所以当我们搅拌黄油的时候,要搅拌它,要混合它。
Les auditeurs réunissaient discrètement leurs affaires dans un remue-ménage assourdi.
听众小心翼翼地收捡自己带来的物品,尽量减轻杂乱的碰撞声。
On va l'ajouter aux carottes, et là on remue bien.
加到胡萝卜里,再摇。
Je remue chaque morceau pour bien caraméliser l'ensemble de la viande.
我搅拌每块羊,使整个变得焦糖化。
On met le café dans cette poêle en fonte et on le remue.
我们把咖啡放在这个铸铁锅里并搅拌。
Je remue un petit peu pour que ça n'accroche pas au fond.
我搅拌了,这样它就不会粘在锅底。
Je remue brièvement pour que le sucre se caramélise harmonieusement.
我大致炒,让糖逐渐地上色。
Je fouette encore, je remue bien comme il faut.
我再次搅拌,我搅拌得很好。
Donc, on remue. - C'est pour ça qu'on y va petit à petit en remuant.
所以,要不停的搅拌。- 所以我们才会点点的搅拌它。
J’étale bien la pâte de curry dans l’huile et je remue régulièrement pendant 1 minute 30.
我把咖喱酱放入油里我在1分30秒内时不时的搅拌它。
Est-il vraiment si nécessaire de provoquer tout ce remue-ménage ? dit Lei Zhicheng en secouant la tête.
有必要弄这么大动作吗?”雷志成摇摇头说。
Bon voilà je remue bien, ensuite je vais mettre mes nouilles et ensuite en dernier les herbes.
摇摇锅,然后加入面条,最后再加草。
Là je remue toujours pareil, on remue bien avec une spatule en bois.
现在我还是用同样的方法搅拌,用木铲子搅拌。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释