有奖纠错
| 划词

J'ai acheté une nouvelle planche à repasser. .

我新买了一块熨衣板。

评价该例句:好评差评指正

Tu peux toujours repasser ici, si t’as oublié quelques choses.

要是你忘了什么,还可以

评价该例句:好评差评指正

Pendant les vacances, j'ai repassé des leçons françaises que j'avais apprises.

假期里,我把学过的法语课都复习了.

评价该例句:好评差评指正

Tu peux toujours repasser ici, si t’auras oublié quelques choses.

你又不是去世界尽头,就离了三站地铁。如果你忘了什么,你还是可以

评价该例句:好评差评指正

Dans la lingerie,les femmes repassaient des vêtements.

存放和熨烫衣物的房间里,妇女们在熨烫衣物。

评价该例句:好评差评指正

Les vieillards repassent sur tout le cours de leurs années.

老人们重提他们度过的部岁月。

评价该例句:好评差评指正

Elle regarde la télévision en repassant.

她边看电视边衣服。

评价该例句:好评差评指正

Le nylon ne se repasse pas.

尼龙织品不熨烫

评价该例句:好评差评指正

Le bac a repassé les voyageurs.

渡船把旅客们

评价该例句:好评差评指正

Pourriez-vous me repasser la chemise ?

熨平件衬衫吗?

评价该例句:好评差评指正

Les produits incluent les laver, fer à repasser, coloré, de la sécurité, la construction, et d'autres séries.

产品包括洗、烫、染、护、造等系列。

评价该例句:好评差评指正

Le bon vieux baril de pétrole est en passe de repasser au-dessus de la barre des 100 dollars.

每桶原油的价格则再次超过了100美元的关卡。

评价该例句:好评差评指正

Cela repassera par mes mains.

事还会经过我的手的。

评价该例句:好评差评指正

Elle repasse du linge maintenant.

她在熨烫内衣。

评价该例句:好评差评指正

Il peut toujours repasser!

〈转义〉〈口语〉不管他多少次都没有用!

评价该例句:好评差评指正

Il m'a repassé son rhume.

他把感冒传染给我了。

评价该例句:好评差评指正

Trouve le bon chemin pour faire toutes les activités,sans passer deux fois par la même et sans repasser par le départ.

找到一条正确的道路去做所有事情,不要重复做工,不要重头再

评价该例句:好评差评指正

Tout de suite après, nous repasserons à un cadre officieux pour débattre des questions relatives aux méthodes de travail de la Commission.

我们接着恢复非正式形式,处理与委员会工作方法相关的事项。

评价该例句:好评差评指正

Nous voulions repasser après avoir déposé Camille à l’école pour acheter un test de grossesse.Sur la route, j’ai senti l’arrivée des règles !

我们打算送珈米上幼再去买验孕棒,就在路上,我突然感觉:大姨妈驾到!

评价该例句:好评差评指正

Il est également prévu de faire repasser au compte d'appui le poste D-1 financé au moyen du budget ordinaire du Chef du Service.

还提议在支助账户下重新设立一个D-1行动支助处处长经常预算员额。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


télomérique, télomérisation, télomycine, télophase, télopodite, Télosporidie, télosynapse, télotactisme, télotisme, telson,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语

On acquiert de nouvelles connaissances en repassant ce qu'on a appris.

温故而知新。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说

Très bien, je vous repasse ma secrétaire. Elle va prendre vos coordonnées.

太好了,的秘书,她记录下您的地址。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Je repasserai chercher Léo dans deux heures.

两个小时后找Léo。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Est-ce que je peux me permettre de repasser cet extrait.

能不能看一遍这部分。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Il y a Bananas qui repasse au Champollion.

有傻瓜大闹香蕉城。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Quand j'ai fini je repasse au bureau.

办完事办公室。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(国菜)

Puis je la plie en 2 et je la repasse dans la machine.

然后折成两半放入机器

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(国菜)

Je plis la feuilles en 2 et je la repasse à nouveau dans la machine.

把面饼折成两半,然后放入机器

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

T'as vu ? Il repasse un vieux Charlot !

你看到了吗?Charlot的一部老片子在重映啊!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Repasser la douane, mais à l'import cette fois.

次过关,但这次是进口的海关。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Tant que vous le souhaitez, ils repassent et servent inlassablement.

只要你们想要,他们不疲倦地移交和上菜。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Donc tous les cinq ans, elle repasse près du Soleil.

每隔五年,靠近太阳。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

B A 7 h. Puis j'ai quelques vêtements à laver et à repasser.

7点。此外有几件衣服要洗熨。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Elle repasse sur le spine, elle reprend un petit peu de vitesse.

经过山脊,恢复了一点速度。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En clair, elle redevient polype, puis repasse à l'état de méduse, et ainsi de suite.

换句话说,又变成了一个珊瑚虫,然后变成了水母,如此循环。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Bon ben là, c'est Chen qui est repassée devant.

嗯,这次是陈艺文获胜。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Lorsqu'on a perdu 12 points, il faut repasser de permis et cette perspective n'enchante personne.

当12分全被扣光时,驾驶员必须重新考取驾驶执照,没有谁愿意摊上这种事。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

N’hésitez pas à lui demander de vous laisser les documents et à repasser.

不要犹豫问他给你留下文件来传阅

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Cependant, Gervaise repassait la manche de sa camisole, rattachait ses jupes.

此时的热尔维丝重新穿她那只内衣袖子,系好裙子。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je repasse ma pâte, elle est pile poil de la largeur du laminoir.

放入的面团,现在面团刚刚好是压面机的宽度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tempo, temporaire, temporairement, temporal, temporale, temporalité, temporel, temporelle, temporellement, temporisateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接