Ce champignon vénéneux ressemble aux champignons comestibles.
这毒蘑菇长得和可以吃的蘑菇很像。
Sa chambre ressemble à une chambre d'hôtel.
他的无个性,就像外面酒店的客。
Les framboise ressemblent aux fraises, mais elles sont plus petites.
覆盆子和草莓很相似,但相对个头小一些。
Les frères jumeaux se ressemblent comme deux gouttes d'eau.
这对双胞胎兄弟长得非常相似,像两滴水般难以区分开来。
Les robots ressemblent de plus en plus aux humains.
机器和越来越像。
Les robots ressemblent de plus en plus au humain.
La mère et la fille se ressemblent comme deux goutes d'eau.
那对母长得多像啊!
Je me demandais à quoi notre univers ressemblerait?
我问自己,我们的宇宙到底像什么?
Les jours se suivent, mais ne se ressemblent pas.
日子一天天过,却各不相.
Aucune maison ne se ressemble dans cette rue.
这条街上的子各不相。
13. les femmes pensent que toutes les bières se ressemblent.
认为所有的啤酒都是一样的。
Toutes les poules se ressemblent, et tous les hommes se ressemblent.
所有的鸡都差不多一个模样,所有的也长得很相像。
Bien que Caroline et Isabelle soient jumelles, elles ne se ressemblent pas.
尽管卡洛琳娜和伊萨贝尔是双胞胎姐妹,但她们并不相像。
12. Rêvez-vous de changer de personnalité? A qui voulez- vous ressembler?
你幻想改变自己的性格吗?你想象谁呢?
Bien sûr, ma rose à moi, un passant ordinaire croirait qu'elle vous ressemble.
当然罗,我的那朵玫瑰花,一个普通的过路以为她和你们一样。
Bien sûr, ma rose à moi, un passant ordinaire croirait qu’elle vous ressemble.
当然,一个普通的路会以为我的那朵玫瑰花和你们是一样的。
Si c'est pour trouver des gens qui me ressemblent... moi, ça m'intéresse pas.
如果只是为了发现别长的跟我一样……我,可对这个没兴趣。
Personne ne ressemble point à nos habits.
没有像我们这么的打扮。
Ce champignon vénéneux ressemble au champignon mangeable.
这毒蘑菇长得像可以吃的蘑菇。
L'hôtel français ressemble à la maison française.
而法国的旅馆则像法国的住宅。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous saviez même pas à quoi ça ressemblait ?
你甚至不知道是什么样子?
Quelque chose qui ressemble à un nuage?
像云朵东西?
Faut savoir que ma valise ne ressemble à rien !
我行李箱看上去什么都没有!
Or, aux dames « brûlées » de cette société Odette ressemblait trop.
但奥黛特与那个社交界羊太相似了。
Les années de mariage se suivent mais ne se ressemblent pas.
结婚年份一年接着一年,但是都不一样。
Mais une crise d'épilepsie, à quoi ça ressemble au juste?
但癫痫发具体是什么情况呢?
所有鸡全都一样,所有人也全都一样。
Il y a des mots qui se ressemblent. Tu ne trouves pas ?
有些单词很像,你不觉吗?
Et les Allemands aussi, donc je crois qu'on leur ressemble davantage.
德国人也是,所以,我觉我们更像他们。
Les gens ont toujours dit qu’on se ressemblait beaucoup, avec Éloïse.
人们经常说我和eloise很像。
Il y a beaucoup d’objets qui me ressemblent dans cet appartement.
这个公寓里有很多和我以前一模一样东西。
C'est extraordinaire, comme cet homme qui ouvre les huîtres ressemble à Jules.
“这非常古怪,那个牡蛎贩子真像于勒。”
Les mots qui se ressemblent mais qui ont un sens différent voire opposé.
像但是意思不同甚至截然相反单词。
Le Bisphénol A est un produit qui ressemble beaucoup aux hormones du corps.
双酚A与身体激素很像。
Ce gribouillage, mon dessin qui ressemble à rien, c'est mon oreiller.
我这张乱涂乱画纸,这就是我枕头派。
Un autre homme qui me ressemble.
另一个自我正显现。
Il y avait sur notre gauche une vaste construction qui ressemblait à un hôpital.
我们左边有一座大楼。
En français comme dans toutes les langues il y a des mots qui se ressemblent.
和其他语言一样,法语中也有一些很像单词。
Elle continuait pourtant dans cette villa qui chaque jour ressemblait davantage à une prison.
然而,她还是住在这个别墅里,每天都更像住在一个监狱里。
Eh. c'est quoi, c'est un spray, je peux voir comment... à quoi ça ressemble ?
啊,这是什么,这是一个喷雾器,我不这道怎么用… 把它放在哪里?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释