有奖纠错
| 划词

C’est pas un mouton, voyons, c’est une chèvre des montagnes Rocheuses.

这可不绵羊,落基山的山羊。

评价该例句:好评差评指正

La vallée s'encaisse entre des parois rocheuses.

峡谷夹在峭壁之间。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir traversé les prairies, les déserts et les Montagnes Rocheuses, nos amis les Barbapapas atteignent enfin l’Océan Pacifique.

在穿过平原,沙漠和落基山脉后,我们的朋友,巴巴家族,终于到达了太平洋。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, si le fond océanique est dur et rocheux, le bruit peut s'entendre à des milliers de kilomètres.

例如,如果海底坚硬多石,噪音也许能传播几千英里。

评价该例句:好评差评指正

Le terrain est très rocheux et partiellement inaccessible et la végétation y est très clairsemée aux altitudes les plus élevées.

山上岩石嶙峋,有些方无法到达,只在较高处有些零星的植被。

评价该例句:好评差评指正

Une équipe d'astronomes de Genève est parvenue à calculer la masse et la densité de Corot -7b, la première planète rocheuse .

近日,来自日内瓦的天学家发现了首颗太阳系外岩石行星Corot -7b,目前正在计算他的量和密度。

评价该例句:好评差评指正

L'adjectif «rocheuse» est un terme technique utilisé par les hydrogéologistes pour désigner non seulement des rochers, mais également du gravier et du sable.

“岩石”学家使用的技术术语,不仅包括硬岩,也包括碎石和砂子。

评价该例句:好评差评指正

L'alinéa a du projet d'article 2 a été remanié afin d'apaiser les craintes suscitées par les termes «formation rocheuse» et «quantités exploitables» d'eau.

关于第2条草案, 其(b)项重新拟订了措词,以打消人们对“岩层”和的“可开发量”这些用语表示的担心。

评价该例句:好评差评指正

L'expression «rocheuse» est un terme technique utilisé par les hydrogéologistes pour désigner non seulement des rochers, mais également du gravier et du sable.

“岩石”学家使用的技术术语,不仅包括硬岩,也包括碎石和砂子。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont également observé que les niveaux atmosphériques de composés organochlorés, y compris de PeCB, augmentaient avec l'altitude dans les montagnes rocheuses canadiennes.

他们还观测到,包括五氯苯在内的有机氯化合物在大气中的浓度随着加拿大落基山脉海拔的升高而增加。

评价该例句:好评差评指正

Les minéraux marins classiques arrachés par l'érosion mécanique et chimique aux masses rocheuses continentales sont acheminés vers la mer essentiellement par les fleuves.

传统海洋矿物,指大陆上的岩石经机械和化学侵蚀而主要由河流运进海洋的那些矿物。

评价该例句:好评差评指正

L'expression « formation rocheuse », qui était utilisée dans le deuxième rapport, peut donner à entendre que la formation se compose de roches dures et solides.

第二次报告中使用的“岩层”一词有被解释为由坚固岩石组成的层之嫌。

评价该例句:好评差评指正

L'alinéa a du projet d'article 2 a été remanié afin de tenir compte des objections suscitées par les termes «formation rocheuse» et «quantités exploitables» d'eau.

关于第2条草案, 其(b)项重新拟订了措词,以回应人们对“岩层”和的“可开发量”这些用语表示的担心。

评价该例句:好评差评指正

Étant donné que, dans le langage courant, cet adjectif évoquait souvent de la roche dure, l'expression «formation géologique» semblait plus appropriée que l'expression «formation rocheuse».

由于在日常用语中“岩石”经常指硬岩,所以“层组”似乎比“岩层”更为恰当。

评价该例句:好评差评指正

Étant donné que dans le langage courant, l'adjectif «rocheuse» évoque souvent de la roche dure, l'expression «formation géologique» semblait plus appropriée que l'expression «formation rocheuse».

由于在日常用语中“岩石”经常指硬岩,所以“层组”似乎比“岩层”更为恰当。

评价该例句:好评差评指正

L'U.S. General Services Administration a fourni de tels services, par l'intermédiaire de son Bureau régional des Montagnes rocheuses (Région 8) du Federal Technology Service.

美国总务署通过联邦技术服务部岩石山区域办事处(第8区)提供此类服务。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial n'était pas certain qu'une définition distincte des «eaux» fût nécessaire, car il pourrait suffire de s'intéresser à l'utilisation des eaux emmagasinées dans les formations rocheuses.

特别报告员不肯定否需要一个单独的“”的定义,因为突出岩层中所存的的使用可能就足够了。

评价该例句:好评差评指正

Le village des Baux de Provence est situé au coeur des Alpilles sur un plateau rocheux à 245m.Il vous offre des panoramas à vous couper le souffle.

整个莱博镇雄踞于阿尔皮山脉中心一座245米高的岩石上,置身岩顶便纵览全景,美得让人透不过气来。

评价该例句:好评差评指正

Il a également été suggéré, dans le projet d'article 2 a), de mentionner l'eau contenue dans l'aquifère plutôt que de limiter la définition à « une formation rocheuse contenant de l'eau ».

有代表团还建议,应当在草案第2条(a)款中提到含层中所含的,而不应当将定义限定于“含岩层”。

评价该例句:好评差评指正

Comme l'on trouvait parfois des hydrates de méthane sous forme de dépôts dans des sédiments, par opposition à la couche rocheuse des puits de pétrole et de gaz, l'extraction pouvait poser problème.

油井和天然气井发现于石层,沼气合物有时则作为沉积物发现于沉积层,所以提取沼气合物一个问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


formalisme, formaliste, formalité, formalités, formamide, formamidine, formamidoxime, formanilide, formanite, formant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+2 (A2)

Si j’étais une destination ? Les montagnes Rocheuses.

如果我有一个想去的地方?那一定是落基山脉

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et notamment on va essayer d'observer des planètes qui sont rocheuses.

特别是,我们将尝岩石行星

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Les planètes rocheuses et les planètes gazeuses ne sont pas seules dans le système solaire.

太阳系中并不只有岩石行星和气态行星。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Elle effleure les marches rocheuses, les marches solides qui portent bien les pas.

它掠过岩石台阶坚实的台阶承受着稳健的步伐。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Regardez juste derrière moi ces deux pitons rocheux.

看看我身后的这两座岩石山峰

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

J'arrive sur le piton rocheux du Plateau de la Danse.

我到达了舞蹈高的岩石峰。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Sauf cette bombe rocheuse venue du ciel !

除了这颗从天而降的岩石炸弹!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Construite sur les pentes raides d'une arête rocheuse, la capitale de Madagascar s'appelle Antananarivo.

建在岩石山脊的陡坡上马达加斯加的首都叫塔那那利佛。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il contient lui aussi une île, une petite formation rocheuse appelée le Point Vulcan.

它还包含一个岛屿,一个叫做火神点的小岩层。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Uxellodunum est située sur un éperon rocheux naturellement protégé par des flancs bien escarpés.

Uxellodunum 位于岩石露头上,受到陡坡的自

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Des torrents d'eau ont creusé la paroi rocheuse, provoquant des affaissements par endroits.

洪流冲刷出峭壁,导致一些地方塌陷。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Les Maoris fréquentaient aussi les côtes rocheuses de Fiordland.

毛利人也经常来到峡湾的岩石海岸。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

D'un côté, il y a une paroi rocheuse abrupte.

一边是陡峭的岩壁。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Les deux transmettent la fièvre pourprée des montagnes Rocheuses.

两者都会传播洛基山斑疹热

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Il y a ce voyage dans les Rocheuses, dit Mary.

“我们之前曾经去洛基山玩过,这可能是个线索。”

评价该例句:好评差评指正
=未来

Et cet ensemble rocheux constitue autant, finalement, d'endroits pour les organismes végétaux et animaux pour vivre.

而这个岩石组合构成了许多,植物和动物有机体的生活场所。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cet îlot rocheux est un endroit prisé des touristes.

这个石岛是一个热门的旅游景点。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Le sommet de difficulté aux Rivières Pourpres, c'est la saillie rocheuse qui surplombe de la paroi.

攀登Rivières Pourpres的困难之巅是悬垂在岩壁上的岩石突起。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Bientôt l’île principale se dégagea de la masse rocheuse, au sommet d’un triangle incliné vers le nord-est.

不一会儿,主岛便从那片石林中显出岛群形成一个向东北倾斜的三角形,主岛在三角形的顶端。

评价该例句:好评差评指正
Culture générale

Le sol martien est recouvert d'une couche de poussière et de fragments rocheux qu'on appelle le régolite.

火星的表面覆盖着一层尘埃和岩石碎片,被称为风化层(régolite)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


formazan, formazyl, forme, formé, forme chronique, forme cis, forme de bec de perroquet, formel, formellement, formène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接