有奖纠错
| 划词

Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.

于是将空间取名为“拂晓的”,实也只能是聊以自慰罢了。

评价该例句:好评差评指正

En bouche Bouche ronde, acidulée, aux notes de petits fruits rouges. Rosé d’une belle finesse.

酒体圆润,细致,淡淡的甜味,及红色浆酸味。

评价该例句:好评差评指正

Rosé franc aux couleurs éclatantes de cerises。Aromes délicats de petits fruits rouges et d’agrumes,avec une pointe amylique.

口感清新柔和,带有红色小水和柑橘的细腻芳香。

评价该例句:好评差评指正

La Vice-Secrétaire générale de l'Organisation des Nations Unies, Asha-Rosé Migiro a déclaré que le développement de l'Afrique était l'une des principales priorités de l'Organisation.

联合国长阿莎-罗丝·米吉罗指出,非洲发展是联合国最优先事项之一。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


broderie, brodeur, brodeuse, brodrickite, bröggerite, broggite, Broglie, broie, broiement, broker,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨房

Rosé, ça équivaut à peu près au saignant.

粉色多相当于牛肉的五分熟。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

La Rosée du Soleil accoste des croisiéristes venus de toute la France, ravis de cette parenthèse proche de la nature.

La Rosée du Soleil 欢迎来自法国各地的游轮乘客,他这种亲近自然的括号感到高兴。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

« S’il pleut, attends-moi chez le pâtissier, en face du jardin ; à six heures il n’y a personne » , avait dit Roser à Robert.

“如果下雨,就在花的蛋糕店等我,六点的时候没什么人。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bromanile, bromatacamite, bromate, bromatographie, bromatologie, bromatologique, bromatométrique, bromazine, bromcarnallite, bromchlorargyrite, brome, bromé, bromée, Bromelia, bromélia, Bromeliaceae, broméliacée, broméliacées, broméline, bromellite, bromer, brométhyle, bromhidrose, bromhydratation, bromhydrate, bromhydrique, bromide, bromidrose, bromidrosiphobie, bromipine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接