有奖纠错
| 划词

Mais leur coït polymorphe est fonction de la rotation terrestre uniforme.

但是他们多型态的交媾正是一种地球等速的功能。

评价该例句:好评差评指正

L'image la plus simple de la vie organique unie à la rotation est la marée.

结合的有机生命最简单之影像即是潮汐。

评价该例句:好评差评指正

Secrétaire J'ai multi-couleur recto-verso, impression multiple marque de rotation.

我司拥有多色双面轮商标印刷机多台。

评价该例句:好评差评指正

Système de rotation dans le temps de montrer de manière parfaite.

时间体系里显示的那么完美。

评价该例句:好评差评指正

S’assurer de la bonne gestion des stocks en volume, qualité et rotation.

监控库存的数量、质量和的良好运行。

评价该例句:好评差评指正

La délégation algérienne appuie la rotation des responsables des achats.

阿尔及利亚代表团支持对负责采工作的管理人员进行轮调。

评价该例句:好评差评指正

Les membres sont élus pour trois ans, en rotation.

理事会成员国按轮流制担任,任期三年。

评价该例句:好评差评指正

Nous voyons un simple fait, la gravité et la rotation se compensent mutuellement.

我们看到一个简单的事实,引力和消。

评价该例句:好评差评指正

Le problème est encore aggravé par la fréquente rotation des personnels.

这一问题又由于人员的经常轮换而更加复杂。

评价该例句:好评差评指正

L'un des outils utilisés à cet effet est la rotation d'emplois.

这个问题上采用的一种手段是进行工作轮换。

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes dus à la rotation n'affectent pas seulement les auteurs présumés.

人员轮换造成的问题不仅影响到被指控的肇事者。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel d'entreprises privées a été formé au titre de projets encourageant la rotation.

加强轮换项目的框架内对私营公司的人员进行了培训。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les bataillons ghanéen et nigérian, actuellement en rotation, seront chacun réduits d'une compagnie.

此外,目前正轮调的加纳营和尼日利亚营将各减少一个连。

评价该例句:好评差评指正

Un participant a demandé si la loi Sarbanes-Oxley imposait la rotation des cabinets d'audit.

一位代表问,《Sarbanes-Oxley法》是否规定必须轮换审计事务所。

评价该例句:好评差评指正

Cela a des répercussions sur la rotation des vice-présidents.

这随后反映副主席轮流担任方面。

评价该例句:好评差评指正

Ce siège sera attribué à ses membres par rotation.

这一席位将由联盟的成员轮流担任。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de rotation du personnel est également problématique.

工作人员更替情况也有可能带来问题。

评价该例句:好评差评指正

Un taux de rotation de 15 % a été appliqué.

计算国际工作人员费用时,使用15%的更替系数。

评价该例句:好评差评指正

Deux rotations ont déjà été effectuées et la troisième est en cours.

法国已经完成两次轮换,第三次轮换目前正进行。

评价该例句:好评差评指正

Quelques projets mentionnent la faiblesse des capacités ou la rotation du personnel national.

一些项目确实提到能力薄弱或当地工作人员更替情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calmer le réchauffeur moyen et faire descendre l'énergie en reflux, calmer l'esprit avec drogues pesantes, Calmette, calminer, calmir, calo, Calocarpum, Calocera, Calochortus, Calodendrum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 4

Il avait alors tenté d'exécuter une rotation autour de la barre d'appui.

他尝试围着扶手绕

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'ensemble permet de mettre en rotation un axe qui alimente ensuite le générateur.

它被用来旋转转轴,然后为发电机提供力。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

En l'absence d'atmosphère, le vaisseau pouvait entrer en rotation en orbite basse.

由于没有大气,飞船的运行轨道可以压到很低。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Combien coûte une rotation de trois cent soixante ?

你们360度要花多少?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Comme par miracle, certains la verront inverser sa rotation.

神奇的是,有些人会看到它向反向旋转

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Puis, tourne de chaque côté pour travailler la rotation de ton tronc.

然后转身体,锻炼躯干的旋转

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ses joueurs effectuent une rotation dans le sens des aiguilles d'une montre.

这个队伍的员按照顺时针顺序变换位置。

评价该例句:好评差评指正
分钟

Ou peut-être avait-il des difficultés à suivre la rotation du sol sur lequel il soufflait ?

还是说风在向太阳吹,跟着太阳自转的时候不太顺利?

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Vous pouvez ainsi faire de petites rotations de la nuque et des mouvements de décontraction des épaules.

因此,你可以做脖子小幅度旋转作,以及肩膀放松的作。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Voici maintenant l'illusion de la danseuse en rotation.

现在是旋转的舞者的幻觉。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Regardez la hauteur, l'amplitude et la vitesse de rotation.

看看旋转的高度、幅度和速度。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Alors, j'ai eu l'idée d'inventer le calendrier julien, basé sur la rotation du soleil!

所以,根据太阳的旋转,我有了发明儒略历的想法!

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Rotation le chiffon ! Toujours dans le sens des aiguilles d’une montre !

抹布!直顺时针方向转!

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Cette résistance modifie sa trajectoire et crée un lent mouvement de rotation.

这种阻力改变了它的轨迹,并产生了缓慢的旋转运

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Tu avais bien vu, Lili. L'axe de rotation de la Terre est incliné.

Lili,你看清楚了吧,的自转轴是倾斜的。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Le nuage tout entier se met alors en rotation.

于是整个的云都开始旋转

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Ah non, l'axe de rotation de la Terre reste toujours incliné dans la même direction.

不对,的自转轴总是朝同个方向倾斜。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wang Miao s'aperçut que son sens et sa vitesse de rotation étaient sans cesse changeants.

汪淼注意到,它的方向和速度在不停变化。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Arrêtons-nous un instant à ce moment précis de la rotation.

让我们在旋转的这个点上停下。

评价该例句:好评差评指正
法语画小知识

Mais il faudra plusieurs milliards d'années pour que la rotation de la Terre ne s'arrête complètement.

完全停止自转需要到几十亿年之后。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calomnier, calomnieusement, calomnieux, Calonne, Calonyction, calophylle, Caloplaca, Caloplacaceae, calopode, caloporter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接