Le train roule vite.
火得很快。
La mère roule un poisson dans la farine.
妈妈把鱼裹上面粉。
La conversation roule sur le sport.
谈话以体育运动为中心。
Les voitures roulent vite ici!
儿的开得真快!
Pierre qui roule n'amasse pas mousse.
滚石不生苔。
Le T.G.V roule à 200 kilomètres à l’heure.
高速火每小时200公里。
En Amérique, les voitures roulent à droite.
在美国,靠右。
Cette voiture roule avec une vitesse moindre.
的速度比较慢。
Quoique la route soit verglacée, il roule vite.
尽管路面滑,他仍然开得很快。
La voiture roule à 100 à l'heure.
子以时速100公里。
Quand le train roule, le paysage semble se déplacer.
火的时候,景致好象在移动。
Les voitures roulent à pleine vitesse dans le périphérique.
在环城大道上开的很快。
Il porte son sac à dos et roule à vélo.
他 正 背 他 的 背 包 , 骑 着 一 自 。
A quelle vitesse roule ce train? Il rould à 100 km à l’heure.
列火时速多少?它以每小时100公里速度在跑。
La vie est roule sans cesse,la sage c’est une religion pour moi.
生命在不停的流动,知识是我的信仰。
Je traverse la rue où des voitures roulent,sérrées les une contre les autres.
我穿过流不息的街道.(直译的话:我穿过那条街道,街上的一挨着一.
Je traverse la rue où des voitures roulent, serrées les unes contre les autres.
我穿过水马龙的街道。
Notre voiture roule vite et offre beaucoup de confort. On se sent jamais fatigués.
我们的速快而且舒适,我们不感到疲劳。
Notre voiture roule vite et offre beaucoup de confort. On ne se sent jamais fatigués.
我们旳速快还舒适,我们不感到疲劳。
Il ne porte pas son sac à dos et ne roule pas à vélo.
他 没 有 背 他 的 背 包 , 也 没 有 骑 自 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus de sol sous les pas, mais la mer qui roule, qui gronde et engloutit.
脚下的不再是大地,而是波涛汹涌的大海,它咆哮,它贪婪。
Normal, il y a désormais 1 milliard de voitures qui roulent dans le monde.
这正常,因为现全世界有10亿辆运作。
Si vous dites par exemple : « Fais attention quand tu roules en voiture. »
比如,如果你说:“开时请当心。”
Un homme : Tu sais, à Tokyo les voitures roulent à gauche, c’est normal.
你知道的,东京,左侧行驶,这是常见的。
Je les roule en forme de boudin.
我把它们卷成一个香肠的形状。
Sur quoi roule la guerre de Troie ?
特洛伊战争是为了什么?
Mon vélo roule bien, maintenant. -Tu as 4 vélos ?
现我的自行可以正常运行了。你有4辆自行吗?
Est-ce que ça roule à l'électricité aussi ?
它也用电吗?
Je la roule entre mes mains pour former une boule.
我把它我的双手之间揉搓,形成一个小球。
Ca va, ça roule ? - Ouais, c'est calme.
怎么样,还行吗?嗯,。
Les Français roulent beaucoup trop vite.
法国人开实太快。
Le train de tes injures roule sur les rails de mon indifférence.
你的辱骂列我冷漠的轨道上运行。
On dirait que tu roules. C'est comme une grande roue.
你好像滚动。像一个大轮。
Les véhicules roulent au pas, mais la circulation n’est pas bloquée.
们慢地行驶,但是辆并没有拥堵。
On roule bien le tout, on maintient et on ficelle le tout.
把所有香料好好卷起来,抓紧它们,然后用绳子将它们捆起来。
Ça franchement, c'est pas urgent. Elle roule encore, ça me suffit.
说实话,这并不是紧急。它还能开,对我而言这足够了。
Selon la délégation à la sécurité routière, 800 000 conducteurs roulent sans assurance en France.
根据道路安全代表团的统计,法国有80万司机没有保险。
Elles roulent les cigares dans une grande salle, où les hommes n’entrent pas sans permission.
她们一个大厅里卷着烟,那里男性没有允许不能进入。
Je te lis, écoute : « Bruxelles propose que tous les pays de l'Union européenne roulent à droite. »
“布鲁塞尔建议所有欧盟的国家右边行驶。”
Vous prenez le train du RER: il roule beaucoup plus vite.
您乘地区快线地铁;它开得比较快。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释