有奖纠错
| 划词

Je suis emprisonné dans une routine qui tue ma joie de vivre peu à peu.

我渐渐地被监种磨灭我幸福生活的常规中。

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'agit pas d'en faire une simple routine.

这不应当是公事。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est sans doute pas facile de sortir de la routine.

也许暂停正常工作不太容易。

评价该例句:好评差评指正

Les sévices, les privations de soins et la surpopulation font partie de la routine.

这种气候下,虐待、忽视和人满为患的情况长期存

评价该例句:好评差评指正

Le technicienune fait une enquête routine.

技术人员正做常规检查。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, une réunion de routine suffira.

某些情况下,会议便足够了。

评价该例句:好评差评指正

La routine n'a aucune place dans la lutte contre le terrorisme.

打击恐怖主义的斗争中不存公事的概念。

评价该例句:好评差评指正

Des activités de routine et de vaccination supplémentaire sont également mises en œuvre.

另外还开展起补作用的免疫活动。

评价该例句:好评差评指正

De plus, la MINUSIL et la MINUL coordonnent des patrouilles aériennes de routine.

此外,联塞特派团和联利特派团还对航空巡逻进协调。

评价该例句:好评差评指正

Les séances publiques ne devraient pas être considérées comme de simples exercices de routine.

公开会议不应简单地被视为涉及“讨论动议”。

评价该例句:好评差评指正

« La paix maintenant » l'avait constaté lors d'une inspection de routine.

调查结果是立刻实现和平运动开展的后续动的部分。

评价该例句:好评差评指正

La routine annuelle consistant à adopter des résolutions au sujet de Gibraltar demeure absolument inutile.

每年通过有关直布罗陀的决议毫无意义,并且完全无视直布罗陀人民的愿

评价该例句:好评差评指正

Soins dentaires de routine, par exemple contrôles périodiques, traitement des caries, pose de couronnes, etc.

牙科保健,即,定期检查、补牙、牙套等。

评价该例句:好评差评指正

Pour les affaires de routine, les investigations peuvent continuer d'être confiées aux directeurs de programme.

这种日常事务可以继续按方案管理人员的指示加以处理。

评价该例句:好评差评指正

L'inventaire est vérifié par des inspections de routine et un mécanisme national d'établissement de rapports.

通过日常视察和全国性报告机制核对存货。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas une question de routine. Ce n'est pas une simple formalité.

这不是项目,不只是表面文章。

评价该例句:好评差评指正

Le déroulement des opérations et des procédures s'en tiennent à la routine, même si les lacunes sont évidentes.

工作流程和程序因循守旧,即使差距显而易见仍然如此。

评价该例句:好评差评指正

Ils travaillaient beaucoup pour acquérir des connaissances et pour les développer, pour se hisser au-dessus de la routine quotidienne.

他们努力掌握知识和扩大知识面,以便超越普通的日常生活。

评价该例句:好评差评指正

Les pays hôtes se contentent de faire effectuer des patrouilles de routine de temps en temps.

各东道国只需偶尔进常的巡逻。

评价该例句:好评差评指正

L'éducation donne aux enfants une routine et un but qui leur permettent de faire face au traumatisme du déplacement.

教育使儿童有了正常的生活,使生活有了目的,这两者都帮助儿童缓解流离失所造成的创伤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


标音, 标音符, 标音符的错误, 标音符号(速记用的), 标音文学, 标银, 标有尺寸的草图, 标有箭头的, 标有数字“四”, 标有音符的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Chaque personnage a sa routine, ses habitudes.

每个角色都有他们的日常生活,他们的习惯。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Ça doit vraiment faire partie de votre routine.

这真的为你日常生活的一部分。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Elles ont beaucoup de prédiction dans la routine.

她们在日常训练中有很多预测。

评价该例句:好评差评指正
资讯

Nous devons mener notre routine, acheter de la nourriture.

我们还是照常生活,购买食品。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Est-ce que vous avez une routine spécifique pour apprendre ?

你有特定的学习惯例吗?

评价该例句:好评差评指正
美丽那事儿

Elle, elle nous a montré sa routine, qui est quand même loufoque.

她向我们展示了她的日常,这很疯狂。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça va simplement devenir une routine.

这只会为一种常规。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Élaborer des plans, c'est la routine un peu pour nous, les boss.

- 制定计划对我们老板来说有例行公事。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Il faut donc s'attaquer à ce problème en adoptant une véritable routine.

因此一个真正的日常来解决问题。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Les ENTP et les ENFP préfèrent éviter la routine, car elle freine leurs élans.

ENTP和ENFP喜欢避免常规,因为他们控制冲动。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Chacun doit trouver les activités qu'il souhaite ajouter à sa routine du soir.

每个人都需找到他想添加到晚上常规事项中的活动。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je me suis créé une vraie routine d'apprentissage.

了一个真正的学习常规。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Est-ce que le matin vous avez une routine particulière ?

早上你有什么特别的日常习惯吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习议篇

La cinquième erreur, c’est de ne pas avoir de routine ou un protocole.

第五个错误是没有形常规。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Dans la vidéo d'aujourd'hui on se retrouve pour faire ma morning routine de l'automne.

在今天的视频里,我将向你们展示我的秋日清晨日常。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tu peux l'intégrer à ta routine en regardant un épisode de 30 minutes tous les jours.

你可以每天观看一集 30 分钟的节目,让它为你日常生活的一部分。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Quelle est votre routine le matin ?

你的早晨惯例是什么?

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et puis, tout d'un coup, il va falloir changer de routine.

然后,突然之间,你必须改变你的习惯。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est une méthode qui fonctionne pour moi parce que je l'ai complètement intégrée dans ma routine.

这种方法对我很有效,因为我已经完全将其融入了我的日常生活。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est ma routine du matin à moi.

这是我个人的早晨惯例。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


标准胶卷, 标准经济船, 标准菌体悬液, 标准矿物, 标准粒度, 标准轮距, 标准螺钉, 标准铝热剂, 标准煤, 标准模板,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接