有奖纠错
| 划词

Les personnes seront potentiellement sensibilisées au réchauffement climatique.

人们可能关注到了候变

评价该例句:好评差评指正

Environ 1,3 milliard de personnes seront ainsi potentiellement sensibilisées au réchauffement climatique.

将近13亿人可能将因此关注到候变

评价该例句:好评差评指正

L'effet de serre a une grande influence sur le réchauffement climatique.

温室效应对候变有很大的影响。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, il s'efforce de donner un coup d'accélérateur à un réchauffement entamé en 2006.

今天,他致力于推动自2006年开始的两国关系回

评价该例句:好评差评指正

Les experts étudient toujours les causes du réchauffement climatique.

们一直在研究候变的原因。

评价该例句:好评差评指正

Le réchauffement climatique fera les pingouins perdre leurs maisons.

候变将会使企鹅们失去园。

评价该例句:好评差评指正

Qu’est-ce que l’effet de serre et le réchauffement climatique?

什么是温室效应和

评价该例句:好评差评指正

Nous réaffirmons notre volonté de combattre le réchauffement climatique.

我们重申我们同升温作斗争的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Les vignerons explorent de nouvelles pistes pour améliorer la qualité des vins malgré le réchauffement climatique.

葡萄种植者们在探索新的方法提高葡萄酒的品质以应对候变来的弊端。

评价该例句:好评差评指正

À ce titre, la désertification contribue au réchauffement de la planète.

在这个意义上,荒漠化对增温起了促进的作用。

评价该例句:好评差评指正

On a alors pu observer un certain réchauffement de la situation.

在这段期间,可以观察到冲突有某种程度的“和”。

评价该例句:好评差评指正

Les récifs coralliens sont menacés par le réchauffement et l'acidification croissante des océans.

珊瑚礁处于海水变和酸度上升的威胁之中。

评价该例句:好评差评指正

Ceci est attribué aux effets des changements climatiques provoqués par le réchauffement de la planète.

这是因为所引起的候变化的结果。

评价该例句:好评差评指正

Il faut remédier au réchauffement planétaire et aux changements climatiques qui en sont la conséquence.

我们必须应对和由此产生的候变化问题。

评价该例句:好评差评指正

L'exposé du représentant de Qatar Petroleum sur le réchauffement planétaire a suscité une discussion animée.

代表们在听取了“卡塔尔石油”关于问题的发言后,对此主题进行了热烈讨论。

评价该例句:好评差评指正

Le réchauffement de la planète nous affecte tous.

升温对我们大都有影响。

评价该例句:好评差评指正

Le réchauffement climatique présente un défi considérable à l'humanité.

是人类面临的一个重大挑战。

评价该例句:好评差评指正

Le réchauffement mondial se poursuit et les catastrophes écologiques se multiplient.

和环境灾害与日剧增。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures auront d'importantes incidences sur le rythme du réchauffement mondial.

这些措施将对的速度产生重大影响。

评价该例句:好评差评指正

Le réchauffement des océans transforme la nature même de notre nation insulaire.

海洋水温升高正在改变我们这个岛国的特性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


倒抽一口冷气, 倒出, 倒穿式儿童罩衫, 倒春寒, 倒刺, 倒错, 倒打一耙, 倒代换, 倒带, 倒带机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Elsa, votre premier chantier d'envergure sera le réchauffement climatique, vous avez 5 ans.

Elsa, 你面临的第一项挑战就是气候暖,给你五年时解决。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Elles sont indispensables pour atténuer le réchauffement climatique, mais elles sont aujourd'hui menacées.

它对缓解暖至关重要,但它正在受到威胁。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici le top 3 des mythes sur le réchauffement climatique.

以下是关于暖的三大思考。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Or, les gaz à effet de serre provoquent le réchauffement climatique.

否则,温室气体导致了暖。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

Ça, c'est une émission qui sera consacrée à la montagne face au réchauffement.

是一个专门讨论山区和暖的节目。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est d'autant plus injuste que ces pays sont très peu responsables du réchauffement de la planète.

是非常不公平的,因为些国家对暖几乎没有责任。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

Et ce n'est pas près de s'arrêter, avec le réchauffement climatique et la fonte des glaces.

随着气候暖和冰川融化,种情况还没有停止的迹象。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Une émission spéciale sur le réchauffement climatique.

有气候暖的特别节目。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Le GIEC donne 3 ans avant qu'on ne puisse plus rien faire sur le réchauffement climatique.

政府气候化专门委员会给了我们三年时,在之前我们对暖无能为力。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Tout cela génère des gaz, responsables du réchauffement climatique.

些过程会产生气体,导致气候暖。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Jusqu'à présent, il a absorbé environ 90% de la chaleur excédentaire générée par le réchauffement climatique.

到目前为止,它已经吸收了暖产生的约 90% 的多余热量。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

L'une des conséquences du réchauffement climatique.

气候暖的一个后果。

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

En dix ans, les experts ont compté plus de 500 accidents et catastrophes terrestres causés par le réchauffement planétaire.

10年之内,专家已经发现超过500起事故和地质灾害均有暖引起。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais, comme le réchauffement climatique a causé des sécheresses, les récoltes ont été mauvaises.

但是,由于气候暖造成了世界多个地区出现干旱情况,小麦的收成不佳。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ah oui, le réchauffement climatique et tout ça, c'est pas votre météo préférée, ça ?

是的,气候些可不是你最喜欢的天气,对吧?

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Oui, parce que les bébés phoques, et tout le réchauffement, euh, climatique, c'est chiant.

是的,因为海豹宝宝和暖很令人担忧。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Sous l'effet du réchauffement climatique, les glaces de l'Antarctique disparaissent à grande vitesse.

暖的影响下,南极洲的冰正在快速消失。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Et il y en a un qui est central, la lutte contre le réchauffement climatique.

其中有个重要的,对抗暖。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Pour beaucoup, c'est un nouveau témoignage inquiétant des effets du réchauffement climatique.

很多人认为暖带来影响的新证据,让人担忧。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Avec le réchauffement climatique, de plus en plus de stations s'en équipent.

随着气候暖,越来越多度假村装备了雪炮。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


倒嚼, 倒角, 倒角半径, 倒角机, 倒酒, 倒酒漏斗, 倒空, 倒苦水, 倒垃圾桶, 倒缆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接