有奖纠错
| 划词

Napoléon se réjouit d'avoir gagné la moitié d'un royaume.

拿破仑为赢得半壁江山而自喜。

评价该例句:好评差评指正

Il ya ceux qui se réjouissent de la demande de contact demande.

欢迎有需求者来电联系。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous réjouissons des succès obtenus par nos sportifs.

我们为我们的运动员所取得的成就感到高兴。

评价该例句:好评差评指正

Et nous nous réjouissons de votre coopération pour longtemps!

您长久合作!

评价该例句:好评差评指正

Un petit mot gracieux, qui calme et réjouit. Merci ! Merci !

它是如此亲切,使又心生愉悦。谢谢!谢谢!

评价该例句:好评差评指正

Nous nous réjouissons de votre coopération et de développement commun.

我们期您合作,共同发展。

评价该例句:好评差评指正

Prix des concessions, et nous nous réjouissons de votre coopération!

价钱优惠,我们期们的合作!

评价该例句:好评差评指正

Vous souhaite la bienvenue et nous nous réjouissons de votre coopération!

欢迎您的光临,期您的合作!

评价该例句:好评差评指正

Notre personnel se réjouit de votre appel consultation et de coopération.

我司全体员工期着您的来电咨询合作。

评价该例句:好评差评指正

Napoléon se réjouit d'avoir gagner la moitié d'un royaume.

拿破仑为赢得半壁江山而自喜。

评价该例句:好评差评指正

Voilà donc bien une raison de se réjouir.

因此,这一任命确实值得庆贺。

评价该例句:好评差评指正

Il y a tout lieu de s'en réjouir.

这些改变是十分令欢迎的。

评价该例句:好评差评指正

Le jour de ta mort, tu te réjouisses et les autres pleurent.

死去的那天,可以安心的离开,其他却在哭泣。

评价该例句:好评差评指正

Et nous nous réjouissons de votre coopération, nous devons faire des progrès ensemble!

您的合作,让我们共同进步!

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons que nous en réjouir et l'en remercier.

我们对这种进展感到非常满意,我们感谢他。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de s'en réjouir et de les en féliciter.

我们应对此感到满意并祝贺他们。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, il y a des facteurs dont il convient de se réjouir.

然而,有一些因素是值得高兴的。

评价该例句:好评差评指正

Voilà un autre fait nouveau dont nous ne pouvons que nous réjouir.

今天应该向各当事方发出明确的信息。

评价该例句:好评差评指正

Première classe qualité des produits, des services, et nous nous réjouissons de votre coopération!

一流的产品优质的服务,期您的合作!

评价该例句:好评差评指正

Tchèque réjouissons de votre visite, vous êtes prêt à offrir un service de qualité!

捷通期着您的光临,愿为您提供优质的服务!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


断层下盘, 断层斜接, 断层崖, 断层褶皱, 断产, 断肠, 断肠草, 断齿, 断炊, 断错,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Harry songea qu'il avait raison, mais cette pensée ne le réjouissait guère.

哈利心里当然也同意,但这种想法却让他一点儿也高兴不来。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Son père, qui avait une grande tendance à se réjouir de tout, battit des mains.

那位对什么事情都想大大热闹一番的父手来。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il espérait maintenant, et il s'en réjouissait.

他现在也抱着希望,并为此而心花怒放。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Plus que le Père Noël, c’était les gentils lutins qui se réjouissaient que le 25 décembre arrive.

除了圣诞老人,可爱的小精灵庆祝12月15日的到来。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Seul, le vieux malade de Rieux triomphait de son asthme pour se réjouir de ce temps.

惟有里厄的那位哮喘老病人得其所有发病,因而为这样的气候欢欣鼓舞。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Mais ne vous réjouissez pas trop vite.

但不要太兴奋。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ils pleurent et se réjouissent à leur manière.

以自己的方式哭泣或者感到高兴。

评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

Cette bonne nouvelle réjouit toute la famille.

这个好消息使全家都很开心。

评价该例句:好评差评指正
那些谈过的事

Et cela te réjouit à ce point-là ?

“这件事让你高兴成这样?”

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il accueillit le docteur avec une mine réjouie.

他满脸喜悦地欢迎大夫。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

« Bon ! s’écria Nab, voilà qui réjouira l’ami Pencroff ! »

“真好!”纳布喊道;“潘克洛夫瞧见之后一定要高兴死了。”

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Je ne vois toujours pas de quoi se réjouir !

还是看不到这有什么值得高兴的!”

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

La demande est très importante et on s'en réjouit.

需求非常大,非常开心。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Parfait ! se réjouirent Ron et Harry d'une même voix.

“太棒了!”罗恩和哈利一齐说。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les conservateurs se réjouissent pour leur poulain, ou plutôt leur pantin.

保守派为他的爱将或者说傀儡感到高兴。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Le maire de la ville de Strasbourg se réjouit de cette situation.

斯特拉斯堡市市长对这一情况感到很高兴。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Nous nous réjouissons d'avance de la discussion et de tes commentaires.

期待你的讨论和评论。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Ça me réjouit de te rencontrer.

很高兴见到你。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Cette pensée semblait le réjouir considérablement.

说到这里,他似乎情绪大振。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Les épiciers, les boulangers,les crémiers du quartier, eux, ne s'en réjouirent pas.

这个街区的杂货店店主,面包师,乳品商都不为此高兴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


断断续续的交谈, 断断续续的声音, 断断续续地, 断断续续地工作, 断顿, 断耳疮, 断缝, 断根, 断梗飘萍, 断骨接续,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接