La cuisine italienne est très répandue dans le monde.
意大利菜全世界范围都很普遍。
Le coquelicot est répandu dans toute l'Europe tempérée, en Asie et en Amérique du Nord.
虞美人遍布欧气候温和地区,、美和北美也有分布。
La religion catholique est la plus répandue en France.
天教是法国传播最广的宗教。
Entreprises, grandes et très répandue, les principales villes du pays avec 52 succursales.
公司规模庞大,业务广泛,全国各大城市设有52个分公司。
Envie de maîtriser la langue secondaire la plus répandue du monde?
想掌握世界普及性第二高的语言吗?
Les carnavals sont un type de fête relativement répandu en Europe et en Amérique.
狂欢节是一种欧和美比较流行的节日。
Il est néanmoins peu probable qu'une opinion si répandue soit dépourvue de fondement.
但是,这样一种一信息是不大可能没有根据的。
L'exploitation de la main-d'oeuvre féminine dans ses activités traditionnelles est très répandue.
对妇女劳动的体制化的剥削和虐待做法广泛存于传统的女性职业中。
Les deux modèles les plus répandus étaient les systèmes français et britannique.
最明显的两种模式为法国模式和英国模式。
Il aggrave la pauvreté, déjà très répandue, et menace la stabilité sociale.
艾滋病加剧了目前严重的贫困程度,威胁社会的稳定。
La forme de conflit la plus répandue aujourd'hui est le conflit interne.
今天,冲突的式是国家内部的冲突。
La pauvreté, l'analphabétisme et les maladies sont très répandus dans les pays pauvres.
穷国普遍存贫穷、文盲和疾病。
Parallèlement, la discrimination est largement répandue, tout comme les violations des droits des travailleurs.
同时,歧视无处不,劳工权利也受到侵犯。
La désintoxication est restée le type de traitement le plus répandu au niveau mondial.
解毒仍然是全球最为普通的治疗干预措施。
Le traitement de substitution est resté le type d'intervention le moins répandu.
替代治疗依然是最不常见的一种干预措施。
Les abus de pouvoir et la corruption semblent répandus.
滥用权力和腐败现象似乎很普遍。
Le caractère « invisible » de ce travail fait que cette situation largement répandue et pénible perdure.
由于这一工作“不被人注意”,因此这种普遍存的悲惨情况一直未能得到解决。
Les crimes à motivation raciste deviennent trop répandus.
出于种族动机的罪行变得司空见惯。
Le projet de directive 2.6.14 reflète cette pratique assez répandue.
准则草案2.6.14 反映了这种相当普遍的做法。
Ces mutilations sont-elles moins répandues maintenant que le Gouvernement prend des mesures pour s'y opposer?
自从政府开始努力防止切割女性生殖器做法以来,这种做法是否有减少?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est la foi la plus répandue sur terre.
这是世界上传播范围最广的宗教。
Voilà comment elle a répandu la mode.
珍珠就是这样在时尚界传开的。
Je trouve que c'est une idée extrêmement répandue.
我觉得这是一个广泛宣传的观点。
Le masala chai est la boisson la plus répandue en Inde.
印度奶茶是印度流传最广的饮料。
Antisémitisme est très répandu au début du 20e siècle.
20世纪初,反犹太主义被大肆宣扬。
Eh bien, ils ont tous le nom de famille le plus répandu dans leur pays.
嗯,他们都有自国家中最常见的姓氏。
Il est pas fun, il est répandu cet objet.
这根本,这个东西很普遍了。
Si la pratique était répandue, elle n'était pas forcément acceptée par la population.
尽管这种做法很普遍,但一定被人们接受。
La poudre simplement répandue à terre va se comporter comme une mèche.
仅仅洒在地上的火药将表现得像灯芯一样。
Il provient de la culture du pavot, plante très répandue dans le monde.
它源自罂粟,这是一种在世界地广泛分布的植物。
Donc, ça a été pendant très longtemps un symbole très répandu en France.
所以,很长时间以来,雄鸡是法国非常普遍的一个象征。
Parmi les clichés les plus répandus, il y a bien sûr leur apparence physique.
最常见的陈词滥调之一当然是他们的体貌。
Ils doivent ensuite vérifier que l'usage de ce mot est fréquent et répandu.
然后,他们必须确认该词的使用是否频繁且广泛。
Et que c'est une pratique qui est répandue partout.
这是一种普遍存在的做法。
Vendre moins que le poids affiché est une pratique de plus en plus répandue.
低于显示的重量进行销售是一种越来越普遍的做法。
Appelé aussi HPV, c'est un virus très répandu.
它也称为 HPV,这是一种分布非常广泛的病毒。
Elle est deux fois plus répandue chez les ouvriers que chez les cadres supérieurs.
它在体力劳动者中的流行率是高级管理人员中的两倍。
L’impression de terreur répandue sur les traits du jeune homme s’effaça presque aussitôt.
那一时布满青年脸上的恐怖神色几乎立刻就烟消云散。
La manière la plus répandue de compter est le touch down!
最流行的计数方式是触地得分!
Le rugby est très répandu en France contrairement à l'Allemagne, donc rien d'anormal.
与德国同,橄榄球在法国非常流行,所以这并稀。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释