有奖纠错
| 划词

Le travail remarquable abattu a permis la sécurisation des élections.

他们通过自己出色工作,确保我国选举得以举行,同时还表现出完不偏不倚。

评价该例句:好评差评指正

La sécurisation de la frontière est en général fondée sur une stratégie à trois niveaux.

整体而言,保障边界依靠是三道控制线。

评价该例句:好评差评指正

La sécurisation de la frontière entre le Pakistan et l'Afghanistan est d'une importance primordiale.

当然,稳固管理巴基斯坦和阿富汗之间边界非常重要。

评价该例句:好评差评指正

La sécurisation de ces nouveaux lieux constituera une garantie supplémentaire pour les témoins.

准许调查或开庭地方是对证人更多保障。

评价该例句:好评差评指正

Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.

查明该地区所有危险辐射源并采取措施。

评价该例句:好评差评指正

Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.

查明区域内所有危险放射性资源并为此提供安保障。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement doit notamment démontrer sa volonté de contribuer à la sécurisation de l'est congolais.

政府尤表现出致力改善该国东部意志。

评价该例句:好评差评指正

Elle a mené à bien sans incident notable des opérations de sécurisation, de base ou défensives.

框架和行动得以成功进行,也没有发生重大事故。

评价该例句:好评差评指正

Une des premières priorités du Département était de réévaluer les besoins en matière de sécurisation des accès.

该部首要优先事项之一,是审查与出入管理有关要求。

评价该例句:好评差评指正

La FIAS a pu poursuivre ses activités de sécurisation, en coopération avec l'Armée nationale afghane et la police de Kaboul.

安援部队能够与阿富汗国家军队和喀布尔市警察联合执行其框架任务。

评价该例句:好评差评指正

De même, un plan de sécurisation des produits de santé en matière de procréation était en cours d'élaboration par le Gouvernement.

政府还拟订了保障生殖健康产品计划。

评价该例句:好评差评指正

Dans un premier temps, ces opérations de sécurité seraient axées sur la protection des civils et la sécurisation des populations vulnérables.

在初始阶段,这些安行动重点是协助保护平民和保障弱势民众

评价该例句:好评差评指正

Promouvoir la recherche-développement aux niveaux national et international et encourager l'emploi de techniques de sécurisation qui soient conformes aux normes internationales.

促进国家和国际两级研究和开发,鼓励采用那些符合国际标准技术。

评价该例句:好评差评指正

La sécurisation de l'ensemble du territoire grâce au renforcement indispensable des forces de défense et de sécurité tant en effectif qu'en matériel.

在兵员和物质两方面,适当加强国防和保安部队,以保障国领土

评价该例句:好评差评指正

Pour enrayer l'afflux de combattants étrangers, la priorité a été accordée à la sécurisation de la frontière entre l'Iraq et la Syrie.

为了制止外国战斗人员流通,优先重视确保伊拉克-叙利亚边界

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, bien que des ressources importantes soient consacrées à la sécurisation de ces services, les systèmes de protection ne sont pas infaillibles.

不幸是,必须提供大量资源来努力保护这些服务,然而所提供保护还不完善。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais faire remarquer qu'en dépit de nos progrès importants dans la sécurisation des frontières iraquiennes, il reste encore beaucoup à faire.

我注意到,虽然我们在保证伊拉克边境方面取得了重大进展,但仍有许多工作要做。

评价该例句:好评差评指正

Pour sa part, la Norvège consacre des sommes considérables au démantèlement des sous-marins nucléaires et à la sécurisation des matériels nucléaires et radioactifs.

就挪威而言,我国为拆卸核潜艇、为保证核材料和放射性材料提供了可观资助。

评价该例句:好评差评指正

Les garanties supplémentaires et les définitions plus restrictives proposées au cours de la phase de sécurisation du projet de loi renforceront aussi cette protection.

在《条例草案》审议期间所建议额外保障措施及更清晰界定条文,会进一步加强对这些权利和自由保障。

评价该例句:好评差评指正

La sécurisation physique des cibles, par exemple les édifices publics, les transports en commun (aviation, terre et mer), les lieux symboliques, l'infrastructure nationale sensible.

有可能遭受袭击目标有形安保,如公共建筑、公共交通(海陆空)、有象征意义场所、国家重要基础设施等。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


agyrie, agysical, ah, ahai, ahan, ahaner, aheurter, ahlfeldite, ahmadabad, ahmedabad,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

582 d'entre eux ont vu leur sécurisation accrue.

其中582个地点安全已得到加强。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Mais le top de la sécurisation reste le mot de passe aléatoire.

但最好安全性还是随机密码。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

C’est pourquoi, les banques vont devoir déployer progressivement non plus un mais plusieurs modes de sécurisation…

因此,银行将逐渐种安全方法,而不是一种。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

La sécurisation de la région est devenue un enjeu mondial.

确保该地区安全已成为一个全球性问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Dans le village aussi, le travail de sécurisation se poursuit.

- 村子里,安保工作仍继续。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

On a procédé à la sécurisation de cette partie du domaine.

- 我们着手保护这部分域名。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年11月合集

Dans ce contexte, la sécurisation de l'élection semble être au cœur des priorités.

这种背景下, 确保选举安全似乎是首要任心。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合集

Le Mali où la France est entrée dans une phase de sécurisation.

LB:法国已经进入安全阶段马里

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Grève qui répond au projet de loi dit de sécurisation de l'emploi.

对所谓工作保障法案做出回应罢工。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年5月合集

A l'origine de cette désunion syndicale, le projet de loi sur la sécurisation de l'emploi.

这种工会分裂起源,关于工作保障法案。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Un diagnostic est en cours avant de mener des opérations de sécurisation.

- 执行安全操作之前正进行诊断

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年3月合集

Mais le processus sera long et la sécurisation d'une paix durable reste fragile.

但这一进程将是漫长确保持久和平仍然脆弱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Une semaine après l'éboulement, la sécurisation se poursuit.

- 山体滑坡一周后,加固工作仍继续。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

D'importants travaux de sécurisation sont toujours en cours.

重要安保工作仍进行中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Notre enquête au coeur de la brigade d'intervention spécialisée dans la sécurisation des prisons.

我们对专门负责监狱安全干预队心进行了调查。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Le site est en cours de sécurisation.

该网站正受到保护

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

On aura le dispositif Sentinelle habituel de sécurisation partout dans Paris et dans l'agglomération parisienne.

我们将巴黎各处以及巴黎地区配备常用 Sentinel 安全系统。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Mais à Nîmes, ils font de la sécurisation.

尼姆,他们负责安保工作

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Ils multiplient les opérations de contrôle, de sécurisation et le porte-à-porte pour rassurer la population.

他们正加强控制、安全和挨家挨户行动,以安抚民众。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Les surveillants dénoncent le manque de moyens de sécurisation dans cette prison.

看守们谴责这座监狱缺乏安全手段。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


ainalite, aine, aîné, aînesse, aïnhum, ainigmatite, aïnou, ainsi, ainsi que, aïoli,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接