有奖纠错
| 划词

En principe, leur neutralité devrait assurer leur sécurité.

原则上,他们中立态度会确保他们

评价该例句:好评差评指正

Assurer la sécurité du transport des substances dangereuses.

危险物质

评价该例句:好评差评指正

Les Afghans craignent pour leur sécurité au quotidien.

阿富汗人对日常感到惶恐不

评价该例句:好评差评指正

Ces décisions contribuent à renforcer la sécurité en Europe.

这些决定有助于加强欧洲

评价该例句:好评差评指正

Aucun pays ne peut assurer seul sa propre sécurité.

没有任何国家能够单独确保本国

评价该例句:好评差评指正

Le troisième ensemble d'obligations porte sur la sécurité.

第三方面承诺涉及问题。

评价该例句:好评差评指正

Ces événements menacent la sécurité de tous les pays.

这些事件损害所有国家

评价该例句:好评差评指正

Je pensais que je pourrais parler rapidement de la sécurité.

我认我可以简要地谈一下情况。

评价该例句:好评差评指正

La prolifération des missiles déstabilise la sécurité régionale et mondiale.

导弹扩散破坏区域和

评价该例句:好评差评指正

La résolution 1540 (2004) est supposée renforcer la sécurité de tous.

第1540(2004)号决议是加强每一个人

评价该例句:好评差评指正

Des millions d'individus voient leur sécurité personnelle remise en cause.

人身受到攻击人有数百万之多。

评价该例句:好评差评指正

Cela pourrait être dangereux pour la sécurité collective de l'humanité.

这会危及人类集体

评价该例句:好评差评指正

Sans cela, toutes les tentatives d'assurer la sécurité seront vaines.

不然,建立所有企图都将是徒劳

评价该例句:好评差评指正

La meilleure offre définitive de chaque fournisseur était enregistrée par sécurité.

一种保障措施将把每个供应商最优和最后报价记录在案。

评价该例句:好评差评指正

Pour notre pays, cela demeure un enjeu essentiel pour la sécurité internationale.

法国认,对国际来说,和平利用外空始终是一个至关紧要问题。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU ne peut donc se contenter d'assurer la sécurité militaire.

因此,联合国不能将自己活动限制在军事方面。

评价该例句:好评差评指正

Elle doit se concentrer sur la sécurité, la justice et la gouvernance.

委员会应当着重于、司法和施政领域。

评价该例句:好评差评指正

L'Autorité palestinienne devra veiller à la sécurité dans les secteurs libérés.

巴勒斯坦权力机构必须在撤离地区建立控制。

评价该例句:好评差评指正

Dans un monde interdépendant, cela pouvait considérablement contribuer à la sécurité mondiale.

在一个相互依存世界当中,这能够大增强

评价该例句:好评差评指正

L'Institut s'occupe beaucoup de la sécurité mondiale et du désarmement.

研究所大部分工作重点放在与裁军上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


初亏, 初来乍到, 初来乍到的人, 初老期忧郁症, 初恋, 初恋的纯真, 初领圣体, 初领圣体者, 初馏塔, 初馏物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Extra French

Ouais, les cochons d'Inde sont en sécurité.

好的,豚鼠在很安全的地方。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Je veux mettre ma famille en sécurité.

想保家人平安。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

C'est bien, Monsieur Dinosaure est en sécurité.

很好,恐龙先生现在很安全。

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Il faut nettoyer le pare-brise hein, pour la sécurité.

该擦窗安全着想。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On peut donc s'y baigner en toute sécurité.

因此,们可以在那里安全地游泳。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Comme ça, vous êtes toujours en sécurité.

这样的话,你总是安全的。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Sans oublier de faire atterrir la chancelière en toute sécurité !

别忘还要让总理安全着陆!

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Pour approcher César en toute sécurité, elle a une idée.

安全地近凯撒,她有一个主意。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Je jouissais d'une sécurité complète, sous mon manteau impénétrable.

这样在外表的掩饰下,不会因此失去什么。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Dans les rues, je me sens en sécurité, même le soir.

在大街,即使是在也感到很安全。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Il va monter la garde et assurer la sécurité des cookies.

他可以充当警卫,保卫饼干的安全。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空

Elle soulignera élégamment votre taille tout en garantissant votre sécurité.

它能够优雅地亮出您的曲线,同时保障您的安全。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

On devrait être en sécurité quand on sera dans les montagnes.

到山里的时候们应该就安全

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Officiellement, cette clause était censée assurer la sécurité des ouvriers sur les chantiers.

从官方看,这一条款被认是确保工人在工地的安全。

评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电影版精选

Et de toute façon, ici non plus, nous ne sommes pas en sécurité!

不管怎样,即便是这里也并不安全!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Puis vous savez, on se sent en sécurité avec lui, il surveille bien l’immeuble !

您知道的,们对他感到放心,他把大楼看管得很好!

评价该例句:好评差评指正
科学生活

D'ailleurs, il y a une nouvelle sécurité biométrique qui a été dévoilée.

顺便一提,一种新的生物识别安全技术已经问世。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Manifestement, ses pouvoirs magiques ne lui suffisaient pas à se sentir en sécurité ici.

显然,即使她真有魔法,在这里也没有安全感。

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

On n'est jamais plus en sécurité que seul dans les bois avec un Montagnard.

在Montagnard的树林里,们永远不会比单独一人更安全。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Cela étant, si des gens veulent le manger, ils peuvent le faire en toute sécurité.

不过,如果想吃的话,也是可以的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


初期, 初期的, 初期梅毒, 初期造山运动, 初期准平原, 初秋, 初任, 初乳, 初乳溢, 初赛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接