La situation des étrangers séjournant légalement et durablement est améliorée.
长期合法居留的外国人的状况得到了改善。
L'aide humanitaire portait essentiellement sur la population touchée séjournant dans les camps de déplacés et le Gouvernement soudanais a constaté que l'aide devrait être étendue aux groupes touchés se trouvant à l'extérieur des camps.
鉴于人道主义援助主要集中于境内流离失所者营地中的受影响人口,苏丹政府提出应该把援助扩大到营地以外的受影响群体。
Selon l'Economist Intelligence Unit, l'offre touristique est surtout haut de gamme, étant axée sur un hébergement de luxe et sur les plaisanciers, ces derniers étant la plupart du temps plus nombreux que les touristes séjournant en hôtel.
据《经济学家》资料处说,领土的旅游业面向市场上游,主要提供豪华住房和游艇包租,在大多数年份中,乘游艇的游客人多于住旅馆的游客。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。